Литмир - Электронная Библиотека

– Господин Эйнштейн! Вы меня слышите? Выдайте нашу винУ!

Старик оглянулся, смерил её испытующим взглядом и, наконец, ответил, хотя весьма холодно и небрежно:

– Возьмите любую бутылку. Там. В ящике. Ящик стоит у входа.

– Как любую! – обомлела Раиса Ивановна, свято верившая в то, что эзотерик выдавал только предназначенные Судьбой бутылки.

– Так. Любую! Пакет возьмите у кассы.

Пётр подошёл к кассе.

– Господин Эйнштейн! Здесь нет пакетов “Моя винА”. Здесь пакеты “Поздравляем с покупкой!”.

– Это не для вас! Положите на место. Это для тех, у кого нет совести.

– Для людей без совести?

– Для них.

Эйнштейн больше не походил на услужливого старичка-одуванчика. Он выглядел как злостный сорняк-одуван, пустивший крепкие корни в благодатную городскую среду, из которой высасывал соки и минералы. Теперь его выкорчевать будет непросто.

– А как же городская традиция? – взвизгнула Раиса Ивановна. – Весь город скупал ваше винО и раскаивался в винЕ. Городская среда становилась чище, лучше, культурнее. Снизилось число преступлений, разводов и абортов. А теперь что будет с нашим городом!

Эйнштейн поджал губы, приподнял плечи и развёл руками.

– Что поделаешь! Изменился покупательский спрос. Раньше торговал для совестливых, теперь торгую для бессовестных. Хорошо платят. Считают клубным ритуалом обслуживаться у Эйнштейна!

– Вы изменили концепцию продаж? – удивился Пётр.

– Бизнес требует перемен, – лихо ответил торговец.

– Вы ориентируетесь на бессовестных!

– Теперь на бессовестных.

– Но почему? Это противоречит нравственности и морали.

Эйнштейн подпёр руками поясницу и смерил Петра недобрым взглядом.

– Вы же бизнесмен! Вы должны понимать, что винА – это реклама. Рекламный ход. И больше ничего.

– Вы спекулировали на винЕ! Наживались на угрызениях совести!

– Наживался! Ну и что?

Сражённый испепеляющим цинизмом, Пётр обессилил. Как он не догадался? На самом деле “ВинА” – это реклама. Просто реклама. Рекламный ход. И больше ничего.

– Хуцпа! – неожиданно выкрикнула Раиса Ивановна, засверкала глазами и сжала кулаки. – Беспардонная экстраординарная наглость!

Ощетинившись, как старая волчица, она сделала шаг вперёд. Эйнштейн вытянулся перед ней во фронт и стиснул зубы. Так они стояли друг против друга: нос к носу, пока Эйнштейн не дрогнул и не отступил, почувствовав женское превосходство.

Он попятился и, споткнувшись о пустой ящик, упал в него, оказавшись по грудь внутри и свесив ноги наружу.

Раиса Ивановна настигла его и зависла, угрожающе вскинув руки.

Старик зажмурился и, не имея возможности вылезти, закрутился в ящике, завертелся и выдернул из из-под себя первую попавшуюся бутылку.

– Это вам! Милейшая мадам!

Женщина нахохлилась.

– Что это?

– Святая вода! Русский стандарт. Приготовлена на Ладожской воде в условиях Валаамского монастыря.

– Водка, что ли?

– Она самая!

Женщина смягчилась.

– Мерси.

Она взяла бутылку и порозовела.

Не вставая из ящика, старик пошарил за спиной и вытащил другую бутылку, красивую, как флакон из-под духов в хрустальной огранке.

– Вот это передайте Леоре Израилевне. Арак “El Namroud” – израильский спиртной напиток. Не обжигает горло, имеет сладковатый привкус и тонкий аромат аниса.

Кряхтя и охая и опираясь на руку Петра, он выполз из ящика и раскрыл его пошире. Выволок громадную бутыль литров на двадцать и поставил перед покупателями.

– Это буза. Татарский национальный напиток, – он утёрся рукавом. – Изготовлена методом брожения с использованием лучших сортов канадской пшеницы. Бутыль тяжёлая. Пусть Равиль сам заберёт.

Эйнштейн оглядел покупателей и, потерев руку о руку, довольно заключил:

– Всё! Теперь я от вас свободен.

– Как же «Всё»? – с едкой иронией подметил Пётр. – А где моя бутылка?

– Вам не положено, – сухо отрезал Эйнштейн.

– Почему не положено?

– Вы не виноваты.

Глянув недоверчиво, Пётр подумал, что старик набивает цену. Спорить не стал. Решил сам разобраться с винОй.

Прошёлся вдоль стеллажей, рассматривая раритеты, среди которых были горячительные напитки, испробованные великими алкоголиками: Черчиллем, Хемингуэем, Ельциным, Стивеном Кингом и другими.

Пётр выбрал набор “Дайкири”, некогда принадлежавший Джону Кеннеди, тридцать пятому президенту США.

“Никто не виновен, пока не доказана вина”, – вспомнил он изречение Кеннеди. И, оставив десять десятитысячных купюр на прилавке, свободно вышел из магазина.

Пусть что-нибудь докажет, что он виноват в эпилепсии, приобретённой Антонио. Тогда он будет считать себя виноватым. А пока нет. Он не виноват.

– Эй! Молодой человек! – выкрикнул ему вслед Эйнштейн. – Не берите на себя чужую винУ.

Пётр не удостоил его ответом. Он уходил и уносил набор для коктейля, который некогда принадлежал Джону Кеннеди.

Выйдя на свежий воздух, Пётр позвонил Иванову. Тот оказался в Лондоне. Тогда он позвонил Петрову. Тот оказался в Нью-Йорке, а Сидоров был в Сингапуре, а Романов на Канарах. Все разбежались. Все покинули Россию и вывезли свои капиталы. Так оно и было, как сказал Эйнштейн. Началась война, и из всех углов повылазили бессовестные: кто бежал, кто предал, а кто просто поносил власть, страну и всех вместе россиян. Бессовестных стало больше. Намного больше, чем было.

Пётр позвонил водителю и распорядился, чтобы автомобиль подъехал к магазину Эйнштейна. Этот Эйнштейн – другой Эйнштейн, более гениальный. Он сделал такую рекламу, что бизнес попёр как на дрожжах!

Пётр оглянулся. В дверях стоял Эйнштейн.

– Чужая винА небезопасна!

Пётр махнул рукой и пошёл прочь.

Эйнштейн вернулся в магазин и застал Раису Ивановну корпящей над маленькой дамской сумочкой. Женщина пыталась втиснуть полулитровую бутылку водки. Бутылка не влезала. Женщина злилась. И, наконец, не достигнув желаемого, она отбросила сумку.

Эйнштейн усмехнулся.

– Если в сумочку не входит бутылка, значит, эта сумочка – дерьмо!

Раиса Ивановна обиделась.

– Это не дерьмо, а настоящий Dior!

В глазах её блеснули слёзы, выражение лица смазалось, а губы затряслись.

Старик растрогался.

– Любой Dior не стоит дороже ваших слёз!

Эйнштейн не сводил с неё глаз, полных неподдельного восхищения, словно только что рассмотрел женщину в грозном министре, владеющем мужским характером и назидательным тоном.

– Хмы. Хмы. У вас, Раиса Ивановна, фигура филигранной обточки!

Он в воздухе обрисовал корпулентную форму.

Женщина подняла на него глаза, полные натуральных слёз.

– Это вы мне?

– Это я вам!

Женщина кокетливо подёрнула плечом, хотя кокетничать в её возрасте было просто неприлично. Эйнштейн обладал бесспорным преимуществом, потому что говорить комплименты в любом возрасте прилично.

– Вы неимоверно красивая женщина! Раиса Ивановна!

Раиса Ивановна зарделась. Никто раньше не делал ей таких комплиментов. Она опять подёрнула плечами, могучими, как у тяжелоатлета.

– Что у вас болит?

Женщина охотно всхлипнула.

Мужчина вспыхнул озорством.

– Вот здесь: болит?

Он показал в область сердца.

Она помотала головой.

Эйнштейн коснулся головы.

– Вот здесь: болит?

– Нет.

– Ойц! – старик ударил рукой о руку. – Неужели отсидели больное место?

Раиса Ивановна несмело улыбнулась.

Эйнштейн продолжал напирать.

– Не беспокойтесь. Я уже решил вашу проблему, – старик лукаво прищурился. – Я решил, что проблемы у вас нет!

Женщина улыбнулась. Смелее. Даже, можно сказать, многообещающе.

– Сейчас выпьем, потанцуем и поцелуемся.

Она завозилась, достала пудреницу, заглянула в зеркальце, смахнула невидимую пылинку с крупного ноздрястого носа и, оставшись собой довольной, нежнейшим голосом пропела:

– Господин Эйнштейн! Мы едва знакомы с вами, а вы уже считаете, что завоевали моё сердце.

9
{"b":"889615","o":1}