Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

К закату наши работники откопали несколько скелетов, но ничего ценного при них не было. Обломок копья со сгнившим древком и заржавевшим наконечником Пьер отложил для ремонта.

– Хоть ничего интересного мы и не нашли, зато теперь можно определить направление поисков. Арман напал на стоянку каравана. Кости верблюдов говорят об этом.

– Жаль, что вьюки развалились, сгнили, и там ничего такого не оказалось, что нам пригодилось бы, – Арман с сожалением поглядел на свой перстень, который он уже нацепил на палец.

– У нас еще есть несколько дней, – ответил Цви, но было видно, что ему плохо.

– Да, но у нас кончается вода, – молвил Пьер. – Завтра надо отправляться к колодцу, иначе конец всем нашим поискам.

– Кто поедет? – Голос Армана был тревожным, и Пьер его прекрасно понимал. Потому ответил:

– Поедет Цви. Он хорошо знает дорогу, а мы можем легко заблудиться. А в этом случае всем конец.

– Почему я? Я хочу работать! Это моя идея! Я остаюсь здесь.

– Не упрямься, Цви. Ты завтра на рассвете отправишься к колодцу, потому что мы не знаем дороги. И не спорь. Мы не сможем сбежать, даже если и захотели бы. У нас нет воды и не будет верблюда, так что опасаться тебе нечего, Цви.

Тот тяжело вздохнул и молча отвернулся, укладываясь на ночлег.

– Этот дурень, – кивнул Пьер головой в сторону Цви, – думает, что мы его обманем. Не такие мы злодеи, как ему может казаться, верно, Арман?

– А то как же, Пьер. Мы не грабители.

Вечером Цви вернулся с полными бурдюками воды. Он жадно озирался по сторонам, но Пьер предупредил его вопросы, сказав:

– Ничего интересного мы не нашли, Цви. Лучше расскажи, что у тебя?

– У меня тоже ничего интересного, Пьер. Набрал воды и поспешил назад. И людей не видел.

– Ну и слава Богу, Цви. Нам люди сейчас ни к чему. Отдыхай и поешь.

– Все! Больше не могу! Хватит! – Арман вылез из своей траншеи и поплелся в тень скалы.

– Что с тобой случилось? – спросил Пьер, с тревогой глядя на удаляющуюся фигуру друга.

– С меня довольно, Пьер! – ответил тот, оборачиваясь. – Тут больше нечего искать, и я выхожу из игры! Надоело, сил моих больше нет копаться в песке на солнцепеке! Мне надоело до смерти. Я больше не могу!

Арман решительно улегся в тени и прикрыл веки. Цви бросил боязливый взгляд на Пьера – в глазах его читался вопрос.

– Пусть он малость отдохнет, Цви. Потом мы его уговорим. Он действительно сильно устал. Да и понятно – ничего мы не откопали. Одни кости да горсть старинных серебряных монет. Видать, тут и в самом деле засыпало караван, но ничего ценного при нем не было. Или до нас тут побывали грабители.

– Не может такого быть! Тут все есть, так говорила карта. Золото и камни драгоценные! Много золота, его лишь надо суметь найти! И мы справимся с этим, Пьер. Только надо продолжать работать. Много работать!

Пьер не стал спорить с безумным евреем. Он вздохнул, поднял лопату и молча стал работать.

К вечеру откопали скелет. Он лежал поперек траншеи, и пришлось ее с большим трудом расширять. Это принесло свои плоды.

– Арман! Иди сюда! Мы кое-что нашли! Быстрее, а то стемнеет!

– Ну что там? – недовольно спросил Арман, подходя к краю ямы.

– Богатый скелет попался нам, Арман. Гляди, на пальцах два хороших перстня и рядом ларец красного дерева, почти целый. Сейчас откроем и поглядим, что там.

Трухлявое дерево быстро развалилось, и при последних проблесках сумерек друзья увидели свитки пергамента, быстро превращавшегося в труху.

– Эх, даже прочесть не успели! – с сожалением молвил Пьер.

– А ты смог бы? – спросил Арман. – Ты же не умеешь читать по-арабски.

– Цви наверняка смог бы, верно? – обернулся Пьер к еврею.

Тот утвердительно кивнул, но не отрывал жадного взгляда от трухи на дне ларца. Потом сказал с дрожью в голосе:

– Давай сюда, я погляжу, что там на дне!

Пьер осторожно передал ларец Цви, и тот с остервенением стал копаться в нем. Мелькнули серебряные монеты, но золотых не оказалось. Он судорожно искал, запихивая монеты в складки своих лохмотьев.

Арман вопросительно взглянул на Пьера. Тот кивнул, призывая к молчанию.

– Хоть бы дал сосчитать монеты! – в сердцах прошептал Арман, но Пьер не ответил и стал собираться идти к лагерю, сказав:

– Пошли, Арман. Ужинать пора. Мы и так отощали тут. Скоро будем едва шевелиться.

– Я говорил тебе, что с меня довольно. Что тут искать? Ясно, что ничего мы не найдем. Надо возвращаться в Тегазу.

– Мы подумаем об этом позже, Арман.

Весь следующий день прошел в молчании. В воздухе витал дух отчаяния, недоверия друг к другу и злобы. Цви подозрительно поглядывал на Пьера и Армана, его глаза горели неестественным возбуждением. Похудевший, грязный, со спутанными бородой и волосами, он походил на призрак из страшной сказки.

– Что-то творится с нашим Цви, – промолвил Пьер, обращаясь к Арману.

– Так он же безумный, это знают все, так что ты хочешь от него. Этого надо было ожидать, Пьер. Он еще выкинет какой-нибудь фортель. Его надо опасаться и наблюдать за ним. От таких можно всего ожидать. Связались мы на свою голову с сумасшедшим дураком!

– Теперь нечего рвать на себе волосы, Арман. А понаблюдать и последить за ним и в самом деле стоит. Особенно ночами.

– И хватит отправлять его к колодцу, Пьер. Сами будем ездить туда.

– Ну, там видно будет, а пока можно и повременить с колодцем. На два дня воды нам хватит, а там посмотрим.

Тревожно прошла ночь, но ничего не случилось. Цви был возбужден, находился явно не в своей тарелке, но молча с остервенением копал, нередко бросая злобные взгляды в сторону французов.

– Завтра надо ехать к колодцу, Цви, – сказал Пьер за ужином. Блики от костра зловеще прыгали по лицам изможденных людей. Цви не ответил и продолжал молча жевать сухую лепешку. – Цви, ты слышал, что я сказал?

– Я не поеду. Мне завтра нужно найти клад. Мне было видение, звучал вещий голос с небес. Я верю.

Пьер переглянулся с Арманом, помолчал, потом сказал:

– Ладно, Цви. Раз ты слышал голос, значит, тебе и оставаться. Поеду к колодцу я. Но это рискованно. Я могу не найти дорогу.

– Это легко, Пьер. Дорога заметна, я постоянно в прошлые разы оставлял приметы шагов через двести-триста. Пирамидки камней слева по ходу. Их легко заметить.

– Раз так, то это меняет дело.

Целый день Пьер потратил на то, чтобы добраться до колодца, набрать воды, и вечером он с нетерпением ожидал встречи с друзьями. Но спешить не стал, боясь сбиться с дороги. И так уже смеркалось, а он еще в пути. И хоть Цви уверял, что пирамидки хорошо видны, однако Пьер с трудом их находил и теперь его начал одолевать страх. Он уже забеспокоился, не сбился ли он с пути, когда вдали заметил едва видный свет костра.

Он погнал мехари, и тот едва ускорил ленивый шаг. Но вот свет костра усилился, и Пьер узнал местность. На душе стало легко и радостно.

– Что так поздно? – встал Арман навстречу. – Я уж стал волноваться.

– Я сам волновался, Арман. Уж очень трудно держаться верного направления. Цви немного ошибался, уверяя, что дорогу легко отыскать. Это не совсем так, а мне приходилось ехать медленно. Вот и задержался. Как тут у вас? Как Цви?

– Да вроде нормально, Пьер. Работает как одержимый, но ничего пока не нашел. Но мне он все больше не нравится.

– Уже недолго осталось, Арман. Скоро мы тут закончим и вернемся в Тегазу. Я тоже уверен, что мы зря потратили время и деньги.

– Время точно зря потратили, а относительно денег ты не совсем прав. За саблю и перстень можно выручить намного больше того, что у нас было.

– Дай-то Бог, Арман.

Цви же не обмолвился с ними ни единым словом. Он тупо уставился в одну точку и не обратил даже внимания на Пьера. Дыхание его было прерывисто и поверхностно. Пьер с сожалением поглядел на него, но обращаться с разговорами не стал.

Незадолго до полудня, когда солнце уже просто выжигало мозги, Цви вдруг истошно завопил по-своему, и Пьер с Арманом бросились к нему в траншею.

49
{"b":"88946","o":1}