Литмир - Электронная Библиотека

— Со всеми бумагами я помогу, точнее мой личный бухгалтер поможет на безвозмездной основе, — проговорил Антуан, затушив окурок сигареты и смотря себе под ноги.

— Лэ Мот! — сквозь зубы, прорычал Марли. Он поднялся и захромал в сторону Антуана, злобно всматриваясь в него холодными треснувшими глазами, в которых начали появляться нотки подозрения. — Что это значит? К чему эти услуги?! Мы должны немедленно сообщить о нарушениях в Совет! Может у этого старика и есть против нас козыри, но эти двое! Они ведь и твоему городу навредили.

— Вообще-то, они мне даже в кое-чём помогли, — с едкой весёлостью, ответил Лэ Мот.

— Даже так?! — весело произнёс Бэбил, хлопнув кулаком в ладонь. — Значит их даже можно похвалить?! Эн! Ти! Я обязательно укажу это в отчёте!

Ти и Эн, с унылыми и с кислыми лицами, угрюмо переглянулись и что-то проболтали себе под нос. Мендель лишь пожал плечами и снова повернулся к лидеру наёмников:

— Значит, Секундус, ты согласен на такой исход?

— Это даже лучше, чем могло быть, — сухо произнёс он. Секундус повернулся и жестом указал своим людям, что делать здесь больше нечего и направился к выходу.

— Стой, Секунудус! — Марли начал шаткое движение в сторону наёмника. Его нижняя губа дрожала, а в глазах появился жестокий оттенок. — Ты не уйдёшь и твои люди в том числе!

— Значит Блонди был прав, когда сказал, что это должно обязательно стать нашим последним заданием, иначе дорога в ад, — горько засмеявшись, ответил Секундус. — Вам нас не убить. Не теперь. Кажется, удача как никогда на моей стороне. Вот даже имя себе нашёл. Кстати, спасибо за это.

— Ах да, Секундус. — поднимаясь с кресла, вмешался Антуан. — Я бы хотел, чтобы ты подписал бумаги о неразглашении прошедших событий. Думаю, это куда лучше свяжет тебе, да и другим, рот и руки.

— Как скажете. Я прибуду в ваш офис чуть позже.

— Тогда договорились. Хорошо иметь дело с человеком слова, а я вижу, что ты из таких людей, Секундус.

— Я знаю, и это мешает мне быть настоящим наёмником, — иронично произнёс Секунудус и скрылся из виду.

— Лэ Мод! — ядовито прорычал Марли, вновь поворачиваясь к Антуану. — А как же все наши договорённости?! Ты предаёшь меня! Я погляжу, ты как раз не человек слова!

— Я не нарушил не одного из своих обещаний. Я помог тебе поймать парнишку. Предоставил все необходимые ресурсы и даже выше установленного бюджета, но вот в чём дело! А что же я получил бы взамен?

— Хватит играть в дурака, Лэ Мод. Мы ведь дого…

— Кажется, ты пропустил мои слова мимо своих ушей. Слова о том, что ты «на дне». Неужели ты веришь в то, что я не знаю о твоём настоящем положении среди каинитов?

— Я подам жалобу в Совет, — вновь запротестовал Марли. Он начал нервно осматриваться по сторонам, ища защиту. — И я поведаю им о твоих махинациях с сильвийцами.

— Да уж, от былого ума ничего не осталось, — горько заметил Антуан, покачав головой. — Мне ведь теперь придётся убрать тебя с пути, Марли. А я ведь действительно помогал тебе от души. Но до чего же ты наивен, если решил, что сможешь убить меня и всё моё окружение.

Марли, будто ужаленный, отпрянул назад. Он был окружен. Его личная охрана — Бруно и Рэд, была устранена, а прочие сошки были или не надёжны, или предали его. Марли прикусил губу и обратился к Бэбилу напрямую:

— Вечный вам не принадлежит!

— Но он и вам не принадлежит, — заметил Бэбил. — По закону: любые аномалии, что не свойственны данному уровню, должны быть или уничтожены, либо конфискованы. У меня, как человека обладающего определёнными репрессивными правами, есть как раз такая возможность. Кроме этого, мистер Шепард - человек со свободой выбора. И он, пусть лишь на устной основе, дал согласие на сотрудничество с «Параллелью».

— Проще говоря, старина Марли, у нас на него даже прав нет. И если мы попытаемся захватить его силой или попробуем отобрать его правовым методом, то всё это приведёт к нашему краху, — заключил Антуан. Но потом он хитро улыбнулся и обратился к Бэбилу, пытаясь пробиться сквозь чёрные линзы его очков. — Но, как я понимаю, вы также не хотите, чтобы об этом Вечном узнали в Совете?

— Не буду скрывать этой любопытной шалости.

— И поэтому вы намерены меня шантажировать, угрожая прикрытием моего подпольного бизнеса?

— О, нет, что вы. Ни в коем случае, — сделав смущённое лицо, заверил его Мендель. — Вместо этого мы компенсируем все ваши сегодняшние растраты, но и это не всё. Мы можем предложить вам бесплатную консультативную помощь наших финансистов и военных специалистов. Конечно же, последнее даётся взамен на прекращение вами незаконной деятельности и преследования Шепарда.

— Лэ Мод! — Марли жалобно заскулил, подойдя почти вплотную к Антуану. — Я тебя в последний раз предупреждаю! Если ты пойдёшь против меня…

— А я уже и так пошёл против тебя, — усмехнулся Лэ Мод. Он посмотрел на одного из своих охранников. Тот почти незаметно качнул головой и крепко схватил старика за плечи.

— Что такое?! — возмутился Марли, пытаясь высвободиться. — Лэ Мод! Прикажи ему меня отпустить! У меня связи!

— Да нет у тебя больше никаких связей, сколько раз тебе повторять. Ты нуль. Зря потраченный потенциал.

Другой охранник засунул руку во внутренний карман своего пиджака и достал оттуда плоский металлический футляр. Одним движением пальца он открыл его и достал оттуда шприц, наполненный прозрачной жидкостью. Охранник снял с него колпачок, приподнял иглою вверх и пару раз стукнул об ней другим пальцем. Удовлетворившись результатом, он повернулся к Марли. Старик задёргался, выпучив глаза.

— Что это?! — взвизгнул Марли. — Что ты хочешь со мною сделать, ЛЭ МОД?!

— То, что и планировал. Убрать тебя раньше, чем это сделаешь ты. Правда, обстоятельства теперь изменились, да и, благодаря нашему гостю, мне не пришлось прилагать огромные усилия для борьбы с твоей боевой троицей.

— Дэвид! Учитель Шепард! Отец! — в отчаянии, обратился к Шепарду Марли, но тот не смотрел на него. Антуан дал знак своему человеку подождать, а сам с большим интересом стал наблюдать. — Прошу, спаси меня! Они меня убьют! Твоего первого сына!

— Да ты и так почти мертвец, — безразлично ответил Дэвид, смотря в потолок.

— Да! Это правда! Но я не хочу умирать именно так и сейчас! Прошу, вернись ко мне! У нас всё ещё может получиться!

— Ты это серьёзно? – Шепард с ненавистью уставился на Марли. Внутренняя злоба, что ранее была лишь слегка побеспокоена, пробудилась от древнего сна и поднялась из самых тёмных глубин. — Ты думаешь, я забыл, как ты меня предал? Что ты убил Анжелу и большинство моих учеников? Что ты переманил на свою сторону Бруно и Аки? Если я о чём и жалею в жизни, так это о том, что спас тебя из того концлагеря!

— Но ты ведь не хотел возвращаться ко мне! Что мне оставалась делать? Ты мне был нужен!

— Тебе нужен был ключ к бессмертию, а не я! — жестоко отрезал Дэвид. — Ну а теперь, я тебе нужен лишь, как вещь, необходимую для того, чтобы выторговать себе хотя бы подобие бессмертия!

— Тогда всё, что угодно! Я сделаю всё, что угодно для тебя! РАДИ ТЕБЯ! ОТЕЦ!!

— Единственное, что ты можешь сделать, так это насладиться тем, чего я лишён - смертью.

Марли больше ничего не сказал. Его глаза потускнели, а сам он перестал пытаться вырваться из плена. Его седая, почти лысая, голова опустилась на грудь, а из медленно поднимающей груди начал поднимать утробный плач.

— Ну и комедия, твою ж налево! — с отвращением, сказал Эн. — Взлететь, то взлетел, а о посадке не подумал.

— Очередная жертва самоуверенности и жадности, — заключил мудрый Ти. — Скука.

Антуан тяжело вздохнул и отдал приказ своему человеку со шприцом. Он лишь пожал плечами и через несколько мгновений исполнил приказ. Марли слегка дёрнулся, глубоко вздохнул и обмяк в руках охранника. Подошли ещё двое телохранителей, принеся с собой большой чёрный целлофановый мешок и верёвки. Тело аккуратно уложили в мешок и крепко перевязали его в нескольких местах. Один из бывших надсмотрщиков Марли, закинул образовавшийся груз на своё плечо и, в сопровождении двух других великанов, вышел из цеха.

27
{"b":"886286","o":1}