Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вот как. Что ж, хоть что-то.

«Гэцу, — обратился я к волку мысленно. — Адрес слышал?»

«Уже вышел. Не сдохни, пока меня не будет».

С волком мы заранее разделились, и он бегал где-то рядом в поисках следов. Общаться мы могли только на близкой дистанции, поэтому на какое-то время разделилились.

Мысленно я общался на ходу, пока выходил со склада. Мой отряд следом направился, шиноби вокруг собрались. Калия создала широкое силовое поле и подхватила всех.

— Кузня, — пожал я парню руку.

Он сам ко мне подошёл, и мы взлетели, стоя рядом друг с другом.

— Давно не виделись, — ответил он.

— Ты за командира?

— Отвечаю за этот отряд. Кораблём управляет Тич.

— Быстро вас Такен перебросил.

— Сказал, что срочно и чтобы вам подсобили. Как понял, операцией командуешь ты.

— Так и есть, — кивнул я. — Вовремя вы подоспели и отлично сработали, — похвалил я парня.

— Обращайся.

Шиноби, надо отдать должное, выглядели круто. Как-то я раньше об этом не задумывался, но две сотни бойцов в единой черной форме, с закрытыми лицами, каждый с холодным оружием и винтовкой в руках — это внушает. А если вспомнить, насколько хорошо их натаскали работать в команде и что у каждого есть минимум по одной редкой способности, а у некоторых и легендарные… То сразу ясно, что это самая настоящая армия. Со своим флотом, пусть и в виде одного корабля. Зато это судно способно стереть в пыль целый квартал, особо не напрягаясь.

Залетели на борт, там выгрузились. Я сразу прыгнул в сторону штурвала, к Тичу. Ангая тоже здесь была, кивнул ей, но поговорить потом успеем.

— Готов пострелять? — спросил его.

— А то! Только дай волю! — улыбнулся Тич.

— Пока придержи коней, — хмыкнул я. — Но будь готов. Мы отправляемся дальше, по наводке, пока след не пропал.

— Присмотрим за вами.

Кивнув, я к своим отошёл, и мы двинули дальше.

* * *

Место, которое нам указали, было лавкой сувениров из Колодца, что бы это ни значило. Сомневаюсь, что там есть серьёзные артефакты на виду, так что, скорее всего, обычное прикрытие.

«Мечник был здесь совсем недавно, — подал голос Гэцу. — В лавке один старик. Странный, будь аккуратнее».

«Следы взял?»

«Обижаешь. Ты настолько медленный, что я уже всё десять раз успел сделать».

«Тогда я пошёл»,

— Внутри подозрительный старик, — сказал своим. — Мечник здесь был, так что наш клиент. У кого какие идеи, кроме как ворваться и допросить?

Мы находились на крыше соседнего здания. Прошло много времени, с тех пор когда Калия только начала осваивать силовые поля. Сейчас она владела ими если не мастерски, то около того и изучила всякие трюки. Такие как совмещение полей со знаками. Поэтому прилетели мы сюда с маскировкой. Вовсе не идеальной, но это надо специально в небо смотреть и знать, что искать, чтобы заметить.

Был шанс, что нас засекли — как-никак людей со сверхвосприятием хватает, но также был шанс, что нас пока не заметили.

— Можно обмануть, — предложил Шупа. — Во-первых, я могу послать следящую иллюзию, чтобы оценить обстановку. Во-вторых, можно создать иллюзию того мечника, якобы он опять пришёл.

— Ты же его не видел толком, — возразил я.

— Я могу достать образ из твоей головы, — заметила Роза. — Также обработаю старика. Он там один, насколько ощущаю. Люди на верхних этажах — обычные семьи на первый взгляд. Так сразу не скажу, насколько они связаны.

— А что старик? — спросила Калия. — ждёт нас?

— Занят каким-то делом. В мыслях ничего подозрительного, но это не доказательство. Без риска быть обнаруженной я только верхний слой читаю.

Роза не смотрела на Тамару, но напряжение между ними я отчётливо ощутил. Дочке Такена не нравилось выдавать свои секреты.

— Если доработать иллюзию, и Роза подсобит, то может и получиться, — сказал Шупа.

— Можно попробовать, — согласилась Роза. — Всегда успеем перейти к прямому допросу.

— Хм… — Калия подошла ближе к краю крыши и заглянула вниз. — Я бы сказала, смысл усложнять, хватаем, и всё. Но что-то такое ощущаю, неприятное. Там нас ждёт ловушка.

— Ловушка — это не так страшно. Главное, чтобы старик информацией поделился. Давайте пробовать, — решил я.

— Способности ему блокировать? — спросила Тамара.

— Нет, вдруг заметит, но будь готова.

* * *

После того как исчез Райто, старик Тайо оглядел свою лавку-мастерскую. К словам лепестка он отнёсся с максимальной серьёзностью. Если случилось что-то плохое и по следу Райто придут сюда, то от мастерской ничего не останется. Что расстроило старика, но свой долг он собирался выполнить до конца.

Когда-то давно, Тайо уже и не помнил, когда именно, его спас из долговой ямы Сосуке-сама. Спас наделил силой легендарного камня, дал работу, подарил мастерскую. Прошло много лет, а чувство благодарности до сих пор жило в Тайо.

Поэтому он взялся за подготовку. Настроился на ощущение солнца внутри тела и принялся его мысленно раздувать. К словам о том, что у врагов есть та, кто блокирует способности, он тоже отнёсся серьёзно.

Закончив подготовку, Тайо взялся последний раз поработать в мастерской и принялся вытачивать амулет.

Долго ждать не пришлось. Но случилось то, чего Тайо не ожидал. Внутрь помещения вошёл Райто.

— Райто-сама, — встал и поклонился старик, гадая, что случилось и почему он вернулся.

— Меня отправили обратно, — сказал Райто. — Бери самое главное, мы уходим. Я прикрою тебя.

Мысли в голове Тайо заметались. Взять самое главное. Свитки? Они да, пригодятся. Инструменты? Нет, их проще всего восстановить. Памятные вещи? Снова нет, лишний груз.

Старик бросился к стеллажам, открыл замок, но остановился, замер. Его кольнуло какое-то беспокойство.

— Куда мы уходим, Райто-сама? — спросил он.

— Для начала нужно покинуть город, а там видно будет.

— Райто-сама, почему вы говорите на русском?

Старик ещё не успел осознать, что это значит, как ощутил — его силы заблокировали.

Но заблокировали лишь возможность пользоваться ими. Пылающее в груди солнце вышло из-под контроля, и старик вспыхнул. Превратился в огненный шар, который разросся, уничтожая всё на своим пути.

Глава 18

Пленный, или как другие неприятности подоспели

Собранный на коленке план не продержался и двух минут. Похожую на мечника иллюзию мы смогли создать. Направили её в лавку, но дальше… Роза щелкнула пальцами, давая нам понять, что нас раскусили и нужно хватать старика.

В тот же момент Тамара заблокировала ему способности, а я прыгнул вниз с крыши.

Не успел. Двигался я под максимальным ускорением и во всех деталях разглядел, как сначала окна лавки озаряет светом, после чего стекло трескается и вылетает, вспучивает стены и во все стороны расходится самое настоящее солнце.

Керд! Керд! Керд! — создал я перед собой череду щитов, щедро вкладывая в них силы.

Я находился на пятом этаже, пролетел где-то половину расстояния. Шар разошёлся, снес мои щиты, но то, что осталось, лишь подхватило и отшвырнуло меня обратно.

Самому же зданию, где находилась лавка, досталось куда сильнее. Да и всему вокруг. Нижние четыре этажа просто испарились. В этот краткий миг, когда вложенная сила иссякла, солнце исчезло, я увидел одинокую фигуру старика, замершую в воздухе и начавшую падать вниз, на раскаленную землю, металл и камни. А сверху, словно замерев в нерешительности, на него собрался обрушиться уцелевший пятый этаж.

Я врезался в стену соседнего дома, оттолкнулся ногами и со всей доступной скоростью метнулся в просвет, игнорируя поднявшийся жар и потоки раскаленного воздуха.

Цепью я давно не пользовался, как-то перестали мне попадаться противники, против которых она имела смысл, но сейчас был именно тот случай. Я выпустил цепь из кольца и направил её к старику. Под ускорением общее действо развивалось медленно. Глаза позволяли видеть все детали.

50
{"b":"886235","o":1}