Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Конечно, его охраняли… а мы послали дальнобойную торпеду с варп-двигателем. Очень многое успели произвести многочисленные восстановленные фабрикаторы! Никаких гарантий успеха не было, стелс-системы древних мощны, но не идеальны. Активные сканеры рано или поздно засекут её.

— Ух, а кораблей там! — воскликнул Рич, смотря за передачей с торпеды, передававшей телеметрию подпространственным передатчиком. — Скорректируй курс!

— Вижу, расслабься, — ответила Астэр, заставляя торпеду идти иначе, чтобы не проходить слишком близко к кораблям, оцепившим периметр. На охране стоял ещё один дредноут, пяток линкоров, около тридцати крейсеров. Тут ремонтировались не слишком сильно повреждённые корабли, которым не было необходимости очень долго лететь до обычных доков империи.

Мы стояли на почтительной дистанции в режиме стелса и ожидали, корректируя курс торпеды, перешедшей на досветовой полёт и исключительно силовые магические приводы. Оптическая невидимость и всевозможное сокрытие мешало её разглядеть.

— И много у нас таких торпед? — спросила Фари.

— Ещё одна есть, — сказал ей Райдер. — Их сложно делать и они очень дорогие в производстве. Но на всякий случай изготовили: на той планетарной базе у северного моря много материалов было.

При приближении к дредноуту торпеду всё же засекли. Несколько лазеров начали палить по ней, хотя пока что промахивались. Автоматика сразу сменила режим на прорыв — максимум защиты и выжигание особо мощного двигателя, который живёт считанные секунды, зато толкает отделяемую ступень боеголовки с безумным ускорением.

Влетело прямо в раскрытый док и там — в шахту логистической системы. Связь прервалась, последним отчётом было сообщение об активации боеголовки.

Больше смертей… но в этой войне силы должны остаться в балансе, иначе флоты мирианцев и федерации взаимоуничтожатся. Причём высока вероятность, что они повторят своё преступление. После ядерной бомбардировки живого мира и речи об их главенстве быть не могло. А ещё федерация увидит, на что мы способны. Мы не собирались угрожать, но показали свою силу.

Глава 6

Диверсии и разведка

Мы смотрели на картинку с телескопов, где был виден дредноут обслуживания, развернувшийся в мобильный док. Вокруг него курсировало множество кораблей.

— Через четыре световые минуты увидим результат, — сказала Астэр. — Готовимся уходить для перехвата транспортов снабжения. Думаю, парочки хватит.

— Кстати, у них ведь могут быть пространственные хранилища? — спросила Рози. — Мы вот не используем.

— Их изготавливать сложно, техника не может, — вздохнула Астэр. — Я не лучший маг пространства, да и была занята. Но ты права, малый транспорт может нести что-то особо ценное. Можно даже себе забрать, если уцелеет, хотя я предпочла бы не захватывать неизвестное оборудование даже при возможности.

Минуты тянулись, таймер на экране истёк, мы увидели яркую вспышку, оставившую после себя обломки разорванного пополам дредноута. Появилось ещё окошко, где запись прокрутилась ещё раз с замедлением. Взрыв внутри дредноута обслуживания передал огромную энергию на корпус, его буквально вспучило и разорвало.

— Слишком мощно, — сказала Астэр. — Там ещё вторичные взрывы, должно быть мы задели хранилище антиматерии или какой-то высокомощной взрывчатки.

— Жутко… такое бы целый город снесло, — произнесла Рози. — Дредноут и все тяжёлые корабли, находившиеся на ремонте, уничтожены. Сильно пострадал подошедший вплотную крейсер, уничтожен один из эсминцев и тяжело повреждены два корвета.

— Уходим, нечего на них смотреть, — сказал я, запуская корабль в гиперпрыжок. — Я представляю, что вы думаете.

— Но такова война, — вздохнула Аманда. — Мы понимаем. Высылаю отчёт федерации об успехе здесь.

— Лучше займусь тренировками, хотя всё же проще, когда кто-то нападает первым, — Ричард включил на консоли симуляцию битвы. Я же пока решил вернуться к магии. Уже через три часа мы перехватили первую цель — два трёхсотметровых транспорта с прикрытием из крейсера и шести корветов.

Враг заметил нас слишком поздно.

Мы встали на их пути, запустив поле перехвата, и открыли огонь на поражение, едва корабли показались из пролома в реальности. Глушилки не позволят им передать подробные данные о напавшем, а внешний вид корабля маскировался иллюзорным куполом, сильно размывающим наши очертания.

Сближение на предельной скорости и залпы позитронок первым делом выбили из строя сплюснутый по блокам продолговатый пузатый крейсер. Корветы также не могли долго продержаться под нашим огнём, а в конце синие лучи обрушились и на пытавшиеся сбежать транспортники.

Оба рванули с чудовищной мощностью, так что не осталось даже одного более-менее крупного обломка. Они несли мощную взрывчатку и антиматерию.

— Тем лучше, недополучат ракеты, топливо и детали, — сказала Астэр. — Следующая цель, датчики уже засекли, вперёд! Думаю, они сейчас развернутся и попробуют соединиться с любым крупным соединением.

Мы снова ушли в прыжок и через пятьдесят минут догнали примерно такой же конвой. В этот раз луч мезонки первым делом прорезал один полукилометровый, но быстроходный транспорт, из самых дорогих и тяжеловооружённых.

Взрыв тут же уничтожил ближайшие корабли сопровождения, а нам оставалось добить остатки. И немного припозднились со сном, но спустя два часа перехватили ещё один конвой и так же смели без малейших шансов на сопротивление.

— Кстати… в обоих случаях много радиоактивных материалов, — задумчиво сказала Аманда. — Везли ядерное оружие? Реакторы ведь почти у всех термоядерные.

— Ага, — подтвердила Астэр. — Может и Нерт планировали бомбардировать, так что перехватываем. Пусть Империя уходит отсюда, а не думает о новом наступлении. Идите, поспите, я разбужу, если что.

— Посижу немного на стимуляторах, отосплюсь позже, — решил я. Астэр не спорила, но перебралась ко мне на колени. Через два часа мы подняли людей по тревоге — всё же оставлять их спящими не только опасно, но и неуважительно. Четвёртый логистический конвой, шедший к другому месту фронта, был уничтожен. Точнее, они скрывались в астероидном поле, но мы засекли сначала их разведчика, а потом и их самих. Заодно смели и автоматизированную сенсорную станцию неподалёку.

Правда в этот раз уничтожили транспортник не сразу, а сначала обезвредили и аккуратно вскрыли лазерами, отрезая куски. Послали пару дронов оттащить грузы и лишь после уничтожили. На борт забрали много весьма полезных вещей, некоторые из которых пригодятся в дальнейшем.

Сигнал уже получили все снабженцы в секторе, и теперь пришлось бы сражаться с крупными соединениями. Мы помогли достаточно и теперь легли на курс к империи Мириан, так же иногда ускоряясь, но в основном идя в тихом режиме.

Хорошо, что в команде столько людей! Мы много общались: я знакомил спутников с культурой моего народа, обсуждая с ними разные виды искусства. Усердно тренировался и просто отдыхал в компании Астэр, иногда часами смотря на гиперпространство или записи звёздных пейзажей.

Дипломатическая миссия шла гладко. Ремонт Цитадели Эсилий набирал обороты. Так Франс исполнил свой план и перетащил Эскалейд-1 к Олимпу и пристыковал его, получив одну более мощную и защищённую станцию, заодно разгрузив логистику.

Неприятной новостью было то, что Андберг всё же сделал глупость, собрав все свои элитные силы в ударный кулак и достаточно тихо их передвинув в надежде захватить врата и способных ими управлять. То, что ничего из этого не вышло бы, они то ли не поняли, то ли не верили.

Несколько примитивным жителям планеты слова «там на орбите висит линкор, пусть вы его не видите» также показались недостаточно убедительными. Итог — сотни убитых орбитальными плазменными выстрелами и попаданиями рельсовых снарядов. Эдриг получил немного больше повреждений, но его всё равно собирались отстраивать заново.

А потом плазменные снаряды и стальные болванки стали падать на основное здание правительства Андберга. Война длилась меньше часа, страны больше нет, устанавливается временное правительство из аристократов Эльдорфа. Если точнее — Клауд подсуетились, и Шайна поддержала их инициативу.

14
{"b":"886233","o":1}