Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
95

РЦ 1908, Ж 1910, автограф 1

без загл.

2–4

Повисают как змеи лианы,
Разъяренные звери рычат
И блуждают седые туманы.

7

Поклоняются странным богам

9, автограф 1

Я была женой великого вождя

10, РЦ 1908, Ж 1910, автограф 1

Дочь любимая властительного Чада,

12, РЦ 1908, Ж 1910

Совершала тайны древнего обряда.

12, автограф 1

Совершала тайну древнего обряда.

13, РЦ 1908, Ж 1910, автограф 1

Взор мой был бесстрашен, как стрела,
Груди трепетные звали к наслажденью,
Я была нежна и не могла
Не отдаться заревому искушенью.

23–28

Он сказал, что я красива,
И красу мою стыдливо
Я дала его губам,
И безумной, знойной ночью
Мы увидели воочью
Счастье данное богам.

39, РЦ 1908, Ж 1910

Шкур звериных и тканей восточных,

39, автограф 1

Шкур пантерных и тканей восточных

40–43, РЦ 1908, Ж 1910, автограф 1

Я, как птица, неслася на север,
Я играя ломала мой веер,
Ожидая восторгов полночных.
Я раздвинула гибкие складки

51

Точно вещь я брошена в Марселе.

53, автограф 1

Чтобы спать, вечернею порою

57

Взор мой с каждым часом потухает...
98

4, автограф

И клокочущей черною медью кипели вулканы.

12

Вышла тонкая девушка, в голубоватом сияньи
100

загл., РЦ 1908, Ж 1910

Японской артистке Сада-Якко, которую я видел в Париже

перед 1

Мы не ведаем распрей народов, повелительных ссор государей,
Я родился слагателем сказок, Вы — плясуньей, певицей, актрисой.
И в блистательном громе оркестра, в электрическом светлом пожаре
Я любил Ваш задумчивый остров, как он явлен был темной кулисой.
И пока Вы плясали и пели, поднимая кокетливо веер,
С каждым мигом во мне укреплялась золотая веселая вера,
Что созвучна мечта моя с Вашей, что Вам также пленителен север,
Что Вам нравятся яркие взоры в напряженных глубинах партера.

10

На изящной этажерке.
101

2, автограф 1

Холм перед ними был глух и нем.

2, автограф 2

Лес перед ними был дик и нем.

4

«Здесь будут стены», ответил Рем

6

Мы обрели наш прежний почет»

8

Надо забыть, взглянем вперед»
102

1, автограф 1

Манлий сброшен. Право Рима,

3–4

И как прежде недвижима
Нерушимая скала.

вм. строфы 3

Чтоб простить его пришлось бы
Слушать просьбы многих губ...
И народ в ответ на просьбы
Получил холодный труп.
Манлий сброшен! Почему же
Шум на улицах растет?
Как жена, утратив мужа,
Мести требует народ.
Семь холмов как звери хмуры
И смущенные стоим
Мы, сенаторы, авгуры,
Чьи отцы воздвигли Рим.
Неужель не лгали басни
И гробы грозят бедой?
Манлий мертв, но он опасней,
Он страшнее, чем живой.
104

подзаг. «Весна»

Бретонская легенда

«Весна», автограф

без посвящ.

3, «Весна»

Под мхом едва мерцает пламень,

19, «Весна»

...И берегись его обидеть,

30, «Весна»

Увидя блеск его огней,

30, автограф

Увидя блеск его щелей

31–32, «Весна», автограф

Услыша шум его паденья
И жалкий хруст твоих костей.

34, автограф

Лишь утром он покинет дом,
106

автограф 1

без загл.

3

Но, руками сжимая виски,

строфа 2

И пойду в голубые сада
Между ласково-серых равнин
И отныне везде и всегда
Буду я так отрадно один.

19–20

И я буду бояться всегда
Возвращенья к жесткому дню.
107

общ. загл., Альманах 17

45
{"b":"884093","o":1}