Литмир - Электронная Библиотека
A
A

10)Тогда Нух (Ной) воззвал к своему Господу: «Поистине меня одолели, помоги мне!»

11)И мы немедленно открыли врата неба, из которых пролились мощные потоки воды.

12)И разверзли землю, из которой забили ключи; и слились все воды воедино для уготованного дела.

13,14)И Мы повезли Нуха (Ноя) – это награда человеку, добро которого не ценилось – на маленьких кораблях из досок, бревен и гвоздей, которые плыли под нашей защитой, под нашим наблюдением.

15)И клянемся, Мы оставили это, как знамение. Так есть ли тот, кто поучается и задумывается?

16)Так каковы же Мое мучение и предупреждения?

17)Клянемся, Мы облегчили/приготовили Коран для размышления/наставления. Так есть ли тот, кто поучается и задумывается?

18)И племя Ад тоже счел ложью. Так каковы же Мое мучение и предупреждения?

19,20)Безусловно, в бедственный день Мы наслали на них холодный, ревущий, разбрасывающий людей ветер; они были словно вырванные с корнем стволы финикового дерева.

21)Так каковы же Мое мучение и предупреждения?

22)Клянемся, Мы облегчили/приготовили Коран для размышления/наставления. Так есть ли тот, кто поучается и задумывается?

23)Самудяне тоже сочли ложью эти предупреждения: «24,25)Разве мы будем следовать одному из нас, ему одному? Если поступим так, то, несомненно, впадем в заблуждение и безумие. Неужели наставление, Книга была дана одному ему среди нас? Нет, наоборот, он является очень лживым, наглецом», – сказали они.

26)Завтра они узнают, кто является очень лживым, наглецом.27,28)Несомненно, Мы прикажем им установить органы социальной поддержки[83] и держать их на ногах.

Поэтому ты наблюдай за ними и прояви сабр (стойкость/сопротивление). И оповести о том, что их обязанности – давать закят, оплачивать налоги и прочие расходы, которые будут держать эти органы на ногах, – были разделены между ними; также было определено, какую сумму каждый должен внести в общую долю.

29)После этого они обратились к своему товарищу/управляющему. Он же, взяв то, что он получил, уничтожил источники дохода, которые должны были поддерживать социальные структуры, и разрушил систему.

30)Так каковы же Мое мучение и предупреждения?

31)Несомненно, Мы наслали на них только один страшный звук; они превратились словно в сухую траву, которую собирает загонщик.

32)Клянемся, Мы облегчили/приготовили Коран для размышления/наставления. Так есть ли тот, кто поучается и задумывается?

33)Народ Лута счел ложью предупреждения. 34,35)Мы наслали на них бурю, бросавшую маленькие камни. Семья Лута была спасена от этого. Проявив милость с Нашей стороны, Мы спасли их ранним утром; вот так Мы награждаем того, кто платит взаимностью за блага, данные ему.

36)Клянемся, что Лут предостерег их от Нашей Хватки. Но они усомнились в предупреждениях, 37)и клянемся, что они с сексуальными намерениями пожелали воспользоваться его гостями. И Мы ослепили их глаза/ стерли с лица земли их племя, род: «Так вкусите же Мое мучение и предупреждения!»

38)И клянемся, что ранним утром настигло их решительное мучение: 39)«Так вкусите же Мое мучение и предупреждения!»

40)Клянемся, Мы облегчили/приготовили Коран для размышления/наставления. Так есть ли тот, кто поучается и задумывается?

41)Несомненно, к семье Фараона тоже приходили увещеватели.

42)Они сочли ложью все наши аяты. И Мы схватили их хваткой, Могущественного, Всемогущего.

43)Разве ваши кафиры (сознательно отвергающие божество и господство Аллаха), лучше тех? Или в писаниях в ваших руках имеется документ или приказ, выданный Аллахом о том, что они спасутся?

44)Или они говорят: «Мы – общество, которое умеет постоять/отомстить друг за друга»?

45)В скором времени это общество потерпит поражение и повернувшись, побежит вспять.

46)На самом деле им обещан тот час. Поистине тот час более гибельный и более горький.

47)Несомненно, грешники находятся в заблуждении и безумии.

48)В тот день потащат их на лицах в огонь: «Вкусите прикосновение жары адской, от которого вскипят мозги!»

(37/54, Камер/1-48)
Наджм: 61

49)Несомненно, Мы создали все; да, все, по определенной мере.

50)И Наше веление является единственным, мгновенным, как моргание глазами.

51)И клянемся, что Мы подвергли к изменению, разрушению тех, кто были похожими на вас. Так есть ли тот, кто задумывается?

52)И все их деяния сохранены в писании.53)От малого до великого – все записано построчно.

54)Несомненно, вошедшие под защиту Аллаха пребывают в садах, в реках/в свете.55)При очень сильном, управляющем владыке они находятся на «седалищах истины» – на местах, которые свойственны только честным людям, где невозможно лгать, и которые не подвластны разрушению.

(37/54, Камер/49-55)

Сура Сад

МЕККАНСКИЙ ПЕРИОД
Наджм: 62

1)Сад/90.[84]Обладающий наставлением/благородством – Коран является свидетелем того, 3)что многие поколения до них мы подвергли изменению, разрушению. Они взывали. Но этот час уже не был часом спасения.2)Наоборот, эти кафиры (сознательно отвергающие божество и господство Аллаха)пребывают в гордыне и в расколе.[85]

4,5)И когда пришел к ним увещеватель из них самих, кафиры, (сознательно отвергающие божество и господство Аллаха) удивились и сказали: «Это колдун, он очень много лжет. Он превратил многочисленных богов в одно единственное божество? Поистине это очень странно!»

6–8)И знатные люди из них вышли вперед: «Проявите сабр (стойкость, сопротивление) за ваших богов, и не отступайте от своего решения. Это поистине то, что от вас ожидается! Мы не слышали такого в последней/другой религии, и это является выдумкой. Среди нас всех разве одному ему было ниспослано наставление/ Книга?» – Напротив, у них недостаточное знание о Моем наставление/о Коране, напротив, они еще не вкусили Мое мучение. —

9-11)Разве сокровища милости очень сильного и очень прощающего Господа твоего находятся при них? Или же им принадлежит власть над небесами, землей и тем, что между ними? Так пусть же они – побежденная армия, состоящая из отдельных групп – пробуют подняться разными путями, пусть пробуют все, что им посильно!

12,13)До них сочли ложью народ Нуха, народ Адитов, обладатель кольев/обладатель превосходных войск/творивший невиданные мучения[86]Фараон, народ Самудян, народ Лута и обитатели Айки.[87]Вот, все они – партии.

14)Все они обвинили во лжи только посланцев. И поэтому оправдалось Мое мучение.15)И эти не ожидают ничего, кроме вопля, который не опаздывает ни на один миг.

16)И сказали: «Господь наш! Срочно дай нам нашу долю наказания, до того, как наступит день расчета!»

(38/38, Сад/1-16)
Наджм: 63

17)Ты прояви сабр (стойкость)к тому, что они говорят, и вспомни Нашего раба Давуда (Давида) – обладателя сил. Несомненно, он часто обращался к своему Господу.

вернуться

83

Арабское слово «нака» в исходном варианте аята означает «верблюдица, находящаяся в самом плодоносном периоде своей жизни». Здесь подразумеваются «органы социальной поддержки». Это является синонимом слова «салят» в Коране. «Вода, определенная для нее» означает «налоги (зекат, садака) которые поддерживают органы социальной поддержки». «Убили ее, подрезав ей поджилки» означает «не способствовали поддержанию социальных органов, отклоняясь от налогов». Мы также привели в переводе переносное значение.

вернуться

84

см. примечание № 8.

вернуться

85

Основываясь на технические свойства, очередность аятов в Переводе была приведена в виде 1, 3, 2.

вернуться

86

см. примечание № 44.

вернуться

87

Обитатели Айки (Асхабы-Айка) «были обществом, проживающем в городе Медйан на побережье Красного моря». Слово «айка» означает «роща, лес с густыми деревьями, зарослями». Этот народ жил в хороших климатических условиях, на плодородных землях.

15
{"b":"883772","o":1}