Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты монстр, — сказала Рейн.

— Просто помогаю малому бизнесу.

— Сказала дочка местного фермера.

— Мама плохо на меня влияет.

Я схватила Рейн за запястье и утащила в примерочную. Теперь мы можем поговорить без свидетелей. Я начала раздеваться, а она присела на бетонную скамеечку.

— Так ты думаешь, что Малиина сейчас не в чертогах Хель, а пытается использовать тебя в качестве оболочки? — спросила она.

— Бессмертной оболочки, Дин. — Дин Винчестер из популярного сериала "Сверхъестественное" всегда называл людей, в которых вселялись демоны, "оболочками". Я шагнула в первое платье и натянула его до плеч. — Но как она узнала, что ей в будущем понадобится тело?

— Так же, как я узнала о смертях Провидиц. Малиина была могущественной ведьмой и злой Норной-стажёркой в придачу. Возможно, у неё было видение. Тёмные души не за нас и не за людей. Они творят ужасные вещи. О, шикарно.

— Правда? — Рассматривая своё отражение, я повернулась спиной к зеркалу. — Тебе не кажется, что оно коротковато?

— Нет. Для тематики выпускного — самое то.

Темой выпускной для младшего курса было "Весь этот джаз". Пыльно-розовое платье длиной до колен с бахромой на талии было как раз в стиле 1920-х. Мне понравилось. К нему в комплекте шёл аксессуар для волос — ободок с перьями — и атласные перчатки. Я надела ободок и снова заценила отражение в зеркале.

— Добавь сюда алую помаду, фальшивый мундштук — и ты настоящая флэппер-гёрл, — сказала Рейн.

— Мне нравится мода двадцатых.

Я сняла первое платье и примерила второе.

— Первое было лучше.

— Согласна.

Третье выглядело более современно и идеально подходило к теме бала для старшего курса — "Полночь в Париже".

— Возьму это и первое.

В магазине послышалась какая-то возня и крики. Я и моргнуть не успела, как Рейн извлекла из сапога артаво. Она активировала руны невидимости, и я тоже. Пока я доставала свой артаво из кармана куртки, она вырезала руны на двери, создавая портал. Мы заглянули в торговый зал.

Энджи и продавщица прятались за столом в её маленьком кабинете. Швея не отрывала глаз от телефона. Ингрид и Блейна нигде не было видно.

14. УЖИН ВСЕЙ КОМПАНИЕЙ

— Смотри, — сказала Рейн, и я проследила её взгляд.

Блейн и Ингрид стояли вместе с Ризом, который смотрел на Блейна так, словно хотел сломать тому нос.

— Что, во имя туманов Хель, там происходит? — пробормотала Рейн.

Я не стала тратить время на переодевания, просто схватила одежду, в которой пришла, вместе с первым примеренным платьем и бросила их продавщице.

— Беру первое и то, что на мне. Скажи Энджи, — я указала на второе платье, — что вот это просто не моё.

Она уставилась на меня с круглыми глазами.

— Но вы не переоделись...

— Это платье я покупаю, окей? Просто заверните остальное с собой. — Я положила банковскую карту на стойку и помахала Энджи через стекло, указав на то платье, что осталось на мне, и первое, которое примеряла. — Вернусь, чтобы подписать чек.

— Вы не можете покинуть магазин...

— Я же сказала, что вернусь, — выпалила я, выбегая за Рейн на улицу. Риз и Блейн обернулись и открыли рты.

— Что? Впервые видите девушку в платье для выпускного? Что ты здесь забыл, Риз?

— Отзови своего Бессмертного пса, чтобы мы могли поговорить, — сказал Риз.

— Кого ты назвал псом, гримнир? — рявкнул Блейн. — И мы никуда не уйдём.

Я вздохнула.

— Блейн...

— Даже не пытайся, Кора. Мы никуда не уйдём, особенно после того, что с тобой сделала его подружка.

Ох уж эти парни!

— Что случилось, Риз?

— Для начала я пришёл сказать, что Нара передаёт свои извинения за случившееся в понедельник. — Его взгляд опустился к моей груди, подчёркнутой сексуальным платьем. — Она бы пришла сама, но в настоящий момент должна пожинать души.

— Я приму её извинения, когда она принесёт их мне лично. Что ещё? И кстати, мои глаза на лице, а не на груди.

Блейн засмеялся. Риз скосил глаза на Ингрид, его щёки порозовели.

— Прошу прощения. Эм, я хотел поговорить с Эхо.

Я скрестила руки.

— Его здесь нет.

Кривая ухмылка изогнула губы Риза, на щеках появились ямочки.

— Я заметил. Не могла бы ты передать ему, что я его ищу?

— Зачем?

На его лице промелькнуло раздражение, и на секунду мне показалось, что он ответит грубостью. Вместо этого он снова кинул взгляд на Ингрид и произнёс:

— Тёмные души стали активнее, и в довольно большом количестве они направляются сюда.

Сердце кольнуло.

— Откуда такая информация?

— Мы пожали несколько таких неподалёку отсюда. Тёмные души — одиночки по природе и обычно держатся на своей территории. А мы заметили целую группу из них. Если они идут сюда за тобой, то Эхо не помешает помощь.

Я присмотрелась к нему, гадая, может ли это быть ловушкой. Эхо давно прекратил с ним общение, так же как и с Дэвом.

— Ты хочешь помочь?

— Да. Пришло время забыть прошлые разногласия.

Как удобно.

— То есть появление Дэва и ваши попытки выследить его тут ни при чём?

— Именно. Хотя возможно, тёмные души здесь как раз-таки из-за него. Дэв всегда был склонен к необдуманным поступкам. Вряд ли это изменилось сейчас.

Я нахмурилась. Не нравится мне всё это.

— Хорошо, я поговорю с Эхо. Как он может с вами связаться?

— Он знает, где нас найти. — Риз нахмурился. — Надеюсь, ты не держишь зла на мою кузину. Она была сама не своя из-за внезапного появления Дэва.

Почему-то мне не показалось, что она была не в своей тарелке или действовала сгоряча.

— Посмотрим.

Он кивнул мне и Блейну, слегка поклонился Рейн (а значит, он знает, кто она такая) и повернулся к Ингрид.

— Приятно было познакомиться, эм?..

— Всего хорошего, гримнир, — отрезал Блейн.

Ингрид хлопнула тыльной стороной ладони по груди Блейна.

— Не хами. Я Ингрид Дал. Также рада знакомству, Риз, — официальным тоном произнесла она.

На щеках Риза снова появились очаровательные ямочки. Он развернулся, чтобы уйти, но оглянулся на Ингрид, прежде чем скрыться в переулке.

Я выдохнула и посмотрела на остальных. У Ингрид было такое выражение лица, которого я ещё у неё не видела. Риз определённо зацепил её.

Рейн бросила на меня взгляд типа "опять двадцать пять". Не знаю, имела ли она в виду ещё один намечающийся роман с гримниром или толпу сверхъестественных существ, преследующих нас.

— Кажется, нас ждут неприятности, — спокойно произнёс Блейн, ничуть не обеспокоенный.

А вот я была обеспокоена. Да что там — в ужасе. Мы снова оказались в ситуации, когда город грозят атаковать Бессмертные, вот только в этот раз у нас нет подмоги в лице ведьм. Есть только мы. Мне нужно каким-то образом убедить Эхо встретиться с Ризом и заручиться поддержкой гримниров. Я достала телефон и написала Эхо. Надеюсь, он не в чертогах Хель.

— Мне надо забрать свои вещи, — сказала я, возвращаясь в магазин. Переоделась, оплатила покупки. Через окно видела, как остальные совещаются, после чего Блейн и Ингрид уехали.

— Домой мне не надо, — сказала Рейн. — Давай заедем в особняк и поговорим с Лаванией. Пусть лучше она услышит это от тебя, чем от меня или кого-то ещё.

Я не стала спорить, хотя всё, чего мне хотелось, так это поехать домой и ждать там Эхо. Телефон молчал, значит, ответа нет. Даже не знаю, что хуже: писать и не получать ответа или не писать вовсе.

— Ты заметила, как гримнир... ну, то есть Риз не мог оторвать глаз от Ингрид? — спросила Рейн. Я ответила недовольным взглядом. — Да, понимаю, нам сейчас не до чужих отношений, со своими проблемами бы разобраться. Но надо всегда находить время радоваться простым вещам. Переживания о будущем только сковывают нас. Торин частенько говорит, что нельзя позволять врагам менять наш образ жизни. Пусть идут, думая, что мы не готовы. А когда нападут, выяснится, что мы на десять шагов впереди.

41
{"b":"880809","o":1}