Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вадим слушал, как заворожённый.

— Роса цену назвала за договор?

— Да, но я не понял и с условиями не всё ясно.

— Давай золото, что готов потратить на договор. На стол выкладывай.

Вадим пожал плечами, откашлялся и полез за пазуху. Сначала он хотел вытащить одну монетку, но потом подумал, что при желании у него всё равно отберут всё, если уж сильно захотят. Опоят или отравят, да и снимут с мёртвого или безумного, так что лучше играть честно, насколько это возможно. И он пошёл ва-банк.

Кошель распахнул своё нутро, и Вадим вывалил из него всё содержимое. На стол выпали две мелкие, одна большая и три средние золотые монеты. Раскатившись по столу, они застыли на нём жёлтыми блестяшками.

— Не боишься, что отымем? Или обманем и всё заберём? Здесь больше, чем мы можем отплатить.

— Боюсь, — честно признался Вадим, — но мёртвым деньги без надобности. Вам нужно золото, мне знания и возможность выжить.

— Учись здравомыслию, девка, — кивнула на Вадима старая ведьма. — Годков ему немного, кажись, на пяток больше, чем тебе, а думает уже как престарелый муж, а не как глупый юнец.

Роса насупилась и поджала губы, бросив хмурый взгляд в сторону Вадима. Тому захотелось высунуть язык и подразнить девушку, но обычное хладнокровие удержало от этого детского поступка. Хотя интересно увидеть её реакцию!

— Один золотой, что двойной эскудо, возьмём за то, что спрячем и выведем. За остальное давай договариваться: что тебе надобно, и как ты с этим поступить хочешь. Золото твоё у тебя останется, возьмём токмо то, что нашим будет. Говори!

Последнее слово ведьма снова выкрикнула, а не сказала, неведомо почему. Вадим опять вздрогнул, он всё никак не мог привыкнуть к её гестаповской манере ведения диалога.

— Роса говорила, что вы обладаете многими знаниями, и она, кстати, предлагала мне забрать артефакты из зомби.

— Артефакты из зомби? — недоуменно взглянула на него бабка.

— То, что она, — парень кивнул на Росу, — вырезала из мертвяков.

— Зомби? А мы их называем «чужие». Роса, что ты вырезала из них? А ну, показывай!

Девушка порылась и положила на стол искомое.

— Так, так, так. Что ж…

Ведьма зашептала незнакомые слова, активируя заклинания. Вадиму было плохо видно, что она там делала и как работала со свежими и не очень приятными ингредиентами. Но, в конце концов, старуха осталась довольна.

— Да, Роса, ты молодец. Мы выгадали, но хозяин будет всё же зол. Так что ты хочешь, человек?

— Роса сказала, что вы можете помочь со зрением. У меня оно плохое, а ночью я почти ничего не вижу.

— Хорошо, у меня есть эликсир восстановления, и есть эликсир ночного зрения. Ночного ты получишь за то, что убил мертвяков, а восстановления — за среднюю золотую монету.

— Мало, — не моргнув глазом, заявил Вадим.

— Ммм, — зыркнула на него бабка искоса, — тогда давай я ещё добавлю эликсир здоровья. Ты наберёшь вес, и твоя худоба уйдёт. Но вес живой, а не мёртвый жир. Соглашайся!

— Согласен! Только этих эликсиров должна быть полная доза, а не половинчатая, чтобы болезни ушли, а не просто отступили.

Ведьма недовольно поджала губы:

— Тогда два золотых.

— Вот как? — поднял в удивлении брови Вадим. — Опять хотели обмануть?

— Не обмануть, а слукавить, а тебе и того хватило бы, а ты вона как торговаться умеешь. Но и старую ведьму на мякине не проведёшь. Раз хочешь по-настоящему оздоровиться, тогда плати.

— Всё равно не получается по справедливости. Опять надурить хочешь, ведьма.

— Хррр, человек! — и вертикальные зрачки внезапно сузились. Лицо ведьмы исказилось гримасой ненависти, и по комнате прокатилась волна страха и ужаса.

Вадим внутренне содрогнулся, но устоял. Пугает, значит, обойти договор не может, а хотела бы, так давно б уже со свету сжила. Несмотря на свой страх, он не собирался уступать, золота у него было мало, так что…

— Говори, что тебе ещё надо, человек?

— Есть у меня меч, но нет к нему ножен и вообще, что с ним можно сделать?

— Давай его.

Вадим отдал фламберг ведьме. Она провела над ним рукой так же, как недавно над частями зомби, подумала и проговорила.

— Я не кузнец, перековать или закалить его не смогу. Сам клинок весьма обычный, не меч-кладенец, лезвие разве что чудное, оттого хрупче будет прямого, но не в том дело.

— А в чём?

— Зачаровать я его могу, но волшба моя работать будет токмо в старом лесу, как и коготь, что у тебя в мешке. Здесь он — оружие, во всём остальном миру́ — нет. Но, всё же есть в твоём мече ещё одна странность. Кровь мертвяков он впитывает, и выпитое въелось в него сильно, суть его изменило. К тому же, кровью хозяина своего напитался, пока под ним лежал. Хозяин меча в честном бою погиб, но так мертвяком и не стал. Отравлен меч, тебе будет не страшен, сделаю я так. А силу яда, пожалуй, увеличу. Но если ты кого ударишь им, недолго будет жить тот человек, умрёт в муках. Не переродится, но помрёт от яда. Страшное это оружие, как ваши попы говорят: не христианское. Узнают о том, повесят на ближайшем дереве, коль не сожгут, если ты неугоден окажешься. А до того терпеть будут. В церковь с ним не ходи, клинок уже не тот, благостью его не возьмёшь, токмо сломаешь. А супротив мертвяков он в самый раз будет, в том я тебе пособлю.

— Спасибо, — решил заранее поблагодарить Вадим.

— Слова — не достаток, золотом плати задаток, — буркнула в ответ старуха. — Как и сказала: с тебя большая монета и две поменьше.

И деловая старуха мигом скинула со стола в руку три монеты, оставив на нём одну среднюю и две маленьких.

— Ну, а если хочешь ножны, то сделаю тебе. Ясень на то пойдёт и кожа змеиная. Но на ножны отдельная цена будет. Одну маленькую монету возьму. Да и пока живёшь с нами, научу тебя травы целебные знать, да отвары варить, это в качестве сдачи. Росу не трогай, не ровня тебе. А если что надо, то сперва ей говори, а потом уже она мне о том скажет. И не балуй с ней, а то мужского достоинства лишишься. Усёк ли?

— Усёк, — кивнул Вадим. — Хорошо, берите за ножны.

— Всё, больше ничего не хочешь? — ведьма с сожалением посмотрела на оставшиеся монеты: одну среднего размера и одну маленькую, к которой уже потянулась своими загребущими руками.

— Нет, больше ничего.

— Ясно, оставляй всё и иди спать на чердак.

— Эм-м?

— Оставляй свой меч, коготь отдашь, когда пересечёшь границу старого леса. А чердак вот он, — и ведьма щёлкнула пальцами. На потолке проявилась крышка люка, потом словно по приказу дверца распахнулась, и оттуда вывалилась очередная верёвочная лестница.

— Гм, — Вадим встал, сгрёб в кошель две сиротливо лежащие золотые монетки и, ни слова больше не говоря, полез наверх. На полпути остановился, отстегнул палаш, положил его на стол и сказал.

— Договор мы с тобой, ведьма, не знаю, как тебя звать-величать, заключили. Спать мне указали где, а накормить — не накормили. Непорядок.

Ведьма усмехнулась.

— Пусть Роса покормит, а я устала уже, да ещё и с мечом твоим возиться и эликсирами. Постель на чердаке готова, там мы спрячем тебя от хозяина. Всё!

Ведьма хмыкнула, взглянула на Росу, вновь щёлкнула пальцами, и на столе появилось несколько тарелок и кружек.

— Разберётесь тут сами, не маленькие, а я работать, — ворчливо произнесла бабка и ушла, скрипнув дверью соседней комнаты.

Вадим остался один на один с Росой. Девушка вскочила со своего места, пометалась по комнате, заглянула в шкафы и на полки и, набросав незнамо какой еды, выжидательно посмотрела на Вадима.

— Ешь, пей.

Вадим подошёл к столу и посмотрел, что ему досталось на ужин. В кружке оказался травяной настой, в одной тарелке лесные орехи, в другой какая-то кашица, тоже явно растительного происхождения, а в третьей — мясная похлёбка, неизвестно из чьего мяса.

— А это что? Из чего похлёбка?

Роса с любопытством уставилась на парня.

— Из чего, спрашиваешь? Из мышей.

— Я не буду есть из мышей.

18
{"b":"878651","o":1}