Картину проясняет и очевидно неслучайное про-мыслительное созвучие современных английских слов lie (как «лечь, лежать») и lie («лгать»), хотя английские этимологи считают их омонимами – случайным совпадением форм разных не родственных друг другу слов. Глагол lie «лгать» в английских этимологических словарях возводится к протоиндоевропейскому корню *leugh- с указанием на родство со старославянским и русским «лгать», а другой lie «лечь, лежать» – якобы к иному корню *legh- «укладывать», отличающемуся от *leugh- одним гласным звуком.
Интересно, что слово «дьявол», происходящее от латинского и более раннего греческого diabolos, в языческую эпоху означало «клеветник», «лжец», а значение «верховного правителя зла», приобрело с развитием христианства.
Получается, что Ложь, с одной стороны, есть сущность Зла, а с другой – то, чего нет. То есть она – ничто, существующее только будучи облаченным в одежду правды, становясь видимостью правды, проявляясь. Причем происходит это за счет людей и стараниями самих людей, и силу набирает – от людей! Никакая другая тварь, живущая в порядке Божьем, просто не способна лгать (???).
* * *
Этимология по интернет-словарю Василия Семенцова «Глаголъ»:
Лгать – глагол, вокруг которого в научной этимологии накопилось много туманных недомолвок. В ряде авторитетных этимологических словарей русского языка это слово просто отсутствует. В научных справочниках также нет данных о степенях этимологического родства слова «лгать» с созвучными и близкими по смыслу «льстить/лесть», «лежать/ложе», «лепить» в значении «говорить ложь». Крылатое выражение поэта-философа Федора Тютчева «Мысль изреченная есть ложь» (из стихотворения «Силентиум», 1831) полностью соответствует Священному писанию в отношении человеческих мыслей (мудрствований). Например, в Евангелии Иисус Христос прямо обличает и объясняет лживость всякого мирского мудрствования, оторванного от Слова Божия: «Почему вы не понимаете речи Моей (в исходном славянском тексте сказано более точно: «почто бесѣды моея не разумѣете»)? Потому что не можете слышать слова Моего. Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи» [От Иоанна, 8:43-46]. Лживые изречения обращают вечные истины и откровения Слова Божия в несущественные условности. Они отвлекают нас от Слова Божия, выдавая Откровения свыше за общие понятия и частные мнения. Стоит только забыть о Боге и перестать прислушиваться к своему призванию свыше в виде Слова Божия, как сразу же начинается самопрославление и самоутверждение мыслящего гения при помощи собственных сомнительных слов лжи. Первым лжецом, преподавшим человечеству урок подмены Божьей истины своим ложным мнением, стал вышеупомянутый отец лжи – библейский древний Змий, он же Лукавый, который «хитрее всех зверей полевых» [Книга Бытия, 3:1]. Он подменил Божье верное слово о неизбежной вечной смерти непослушных людей своим ложным словом сомнения и отрицания. Льстивые слова Змия о могуществе и мнимом бессмертии знающих людей привели к грехопадению – впадению людей в ложное положение. Таково наше состояние. В средство погубления человеческого рода употреблена была падшим ангелом Ложь. По этой причине Господь назвал диавола «ложью, отцем лжи и человекоубийцею искони» [Святитель Игнатий (Брянчанинов), Аскетические опыты, Том 1, Глава 27, «О молитве Иисусовой», Отдел II. «О прелести»].
Являются ли созвучные слова «ложь» и «лесть» корнесловно родственными, то есть восходящими к единому древнему корню и образу? По мнению ученых этимологов, слово «лесть» восходит к древнему индоевропейскому корню *leis (с расширителем t)– «след, колея», а «ложь» – к гипотетическому индоевропейскому корню *leugh- – «говорить неправду». Может быть, в период единства мирового языка, который предшествовал возникновению индоевропейской языковой семьи, все же был единый древнейший первокорень *le/*lь-, состоящий из общего обоим индоевропейским корням согласного звука*l и краткого гласного?
Духовное слияние человека с Духом Лжи и лести исключило для него дальнейшую возможность слияния воедино с Духом Истины. Не устояв в истине, человечество подвергло себя грехопадению. То, что упало – лежит (находится в ложном положении).
Признаю́т ли ученые этимологи корнесловное родство слов «лгать» и «лежать»? К сожалению, нет. Может когда-нибудь и признают.
Промежуточный вывод
Истина есть суть и сущность – Правда есть содержание, высказанное человеком (в приближении как к Истине, так и ко Лжи) – Ложь также сущность, однако противная Истине. Она является сознательно искаженной Истиной – в мышлении (мыслью), в коммуникации (словом), в деятельности (волей и поступком).
Истина и Ложь – являются духовными существами. Истина – функция и принадлежность Блага, Ложь – функция и атрибут Зла – пелена Истины. Правда – функция речи человека (мыслительной, словесной, деятельностной) в его устремлении к Истине Блага, или Лжи Зла.
Истина, соотносясь с Благом, имеет позитивную коннотацию, поэтому в графике наших схем мы изображаем ее золотисто-оранжевым цветом. Ложь же – заслуженно относится к Злу, поэтому у нас она помечена черной краской.
Знание
Слово «знание» родственно латинскому scientia (наука, знания), которое в свою очередь родственно латинским sensa (мысли, мнения, взгляды, представления), sentio, sensi (чувствовать, ощущать, замечать, узнать, изведать, испытать, думать, полагать, считать, быть восприимчивым, выражать свое мнение, высказываться), sententia (мнение, взгляд; решение, намерение, воля; образ мыслей, смысл, значение, содержание, мысль, изречение, сентенция).
Исследователи не осознали их однокоренными из-за разной записи первого знака, и еще потому, что слова со значением «знание» были сведены к scio (знать, узнавать, испытывать, знать толк, уметь, понимать, быть опытным, быть знакомым, замечать, видеть, решать, постановлять). Никто не знал, что scio – это уже слово с оторванным корневым знаком. Думали, что scientia (наука, знания), sciens (сведущий, умелый, опытный, искусный; делающий сознательно, намеренно, с умыслом) и scienter (умело, искусно, сознательно, преднамеренно) образованы от scio. Но все было наоборот: слова с исходным корнем S-N просто укоротили до scio.
В качестве доказательства того, что корень был все же S-N, посмотрим на однокоренные слова:
персидский – «санджеш» (обдумывание, взвешивание, оценка; сопоставление, сравнение, измерение; обдумывать, оценивать, справнивать, сопоставлять), «санджидэ» (разумный, обдуманный, серьезный, веский, убедительный, рассудительный, разумный)
древнетюркский – san (число, количество, счет, а также думать, раздумывать, обдумывать, размышлять), sana (считать), sanmaq (размышление, осознание, обдумывание) sina (проверять, испытывать), sinay (испытание, проверка)
древнегреческий – συνίημı (понимать, разуметь), συνετος (понятливый, рассудительный, умный).
Все перечисленные слова образованы от древнееврейских «циен» (указывать, показывать, обращать внимание на; означать, служить признаком, выражать четко и ясно; отмечать, отличать, распознавать, характеризовать) и «циюн» (указание, показание, знак, отсчет, запись; замечание, наблюдение; замечать, делать наблюдения).
Знание, знак, sensa, scientia (буквально) – определенное (то, что смогли определить, охарактеризовать), распознанное, обозначенное, отмеченное.
Начальный знак в исходном древнееврейском слове – «цади». Он трудно передавался другими алфавитами. Поэтому в латыни два разных его отображения в однокоренных словах sensa и scientia. Первое (s) явно под влиянием древнегреческого σ. Второе – собственная попытка передать древнееврейский «цади» (sc). Русский язык в однокоренных словах, образованных от «циен» и «циюн», также использовал разные знаки для отображения «цади»: знак и цена; знамя и центр.