– Зачем? – спросила Миранда, когда заглушила мотор. – Уже пятый отсек, и все то же самое: ворота нараспашку и горы остывшей человечины в крови…
– …слегка перемешанной с гарниром из освежеванных вампирских туш, – в ответ на демонстрацию пренебрежительного отношения к людям тут же съехидничал моррон. – Все то, да не совсем то!
Дарк выпрыгнул из кабины и, осторожно ступая по мелким осколкам стены, приблизился к воротам. Его предположение оправдалось – там, где с обратной стороны на воротах должен был находиться электронный замок, зияла огромная дыра, а металл вокруг был оплавлен и искорежен.
– Ну что, вынюхал чего-нибудь, защитник обездоленного человечества? – усмехнулась Миранда, выйдя из кабины и грациозно облокотившись на бампер.
– Убийцы сильны и хорошо подготовлены. Их немного, десятка два, но они стоят нескольких сотен твоих соплеменников. Мы их скоро встретим, думаю, в следующем отсеке, – со стопроцентной уверенностью в голосе произнес Дарк и, отодвинув с пути Миранду, уселся в кабину. – А еще я пришел к выводу, что полесские вампиры заключили с кем-то сделку и этот кто-то их сейчас сливает, как воду из-под макарон. Если не веришь, пойди взгляни на ворота!
– Да я и отсюда неплохо вижу, – обиженно поджав губы, заявила Миранда и продолжала смотреть в глаза Дарку, ожидая подробного объяснения.
– Нападение на предыдущий жилой отсек не прошло незаметно, – пошел на уступку пытливому взгляду Дарк. – Охрану успели предупредить, и они закрыли ворота. Слышимость здесь минимальная, да и «пастухи» за стадом следили, вместо того чтобы поджидать «волков», поэтому их рядом с воротами не было. В общем, как ни крути, а запереться они не успели бы, если б кто-то их заранее не предупредил.
– Понятно, дальше!
– А дальше все было просто. Вампиры ведь не сами это подземное царство-государство строили, им, как всегда, кто-то другой и деньгами, и всем остальным помогал.
– С чего ты это взял? – Тот факт, что все вампиры – продажные, двуличные твари, способные обманывать своего господина и работать на кого-то еще, был Миранде явно не по душе.
– Деньги – вот новое всесильное божество этого мира! – с пафосом заявил Дарк, про себя добавив: «Как это ни горько признать». – В Полесье ведь нет алмазных шахт, а если бы даже и были, то вряд ли община получила бы над ними контроль. Ни для меня, ни для тебя не секрет, что совсем недавно, еще до того, как войти в ваш Клан, полесские вампиры состояли на службе у местных властей. Однако сильные мира сего так много не платят, тем более избалованные дешевой, почти дармовой, рабочей силой полесские аристократы, порядок цифр не тот… Нет, тут приложил руку кто-то богатый и влиятельный: финансировал, организовал тайную поставку материалов и даже сегодняшний подарочек предусмотрел.
– Какой еще подарочек?!
– Замки, – произнес с опережением Дарк, не дав Миранде высказать предположение по поводу здравости его рассудка. – Электронные замки находились точно под механическим запором, а ведь в этом нет необходимости! У нападавших было дистанционное устройство, они декодировали замки и активизировали вмонтированные в них взрывные механизмы. Из обычного фугаса, даже из среднего полевого орудия эту дверь так просто не пробьешь, тут нужен очень мощный заряд.
– Ты уверен?
– Любой эксперт подтвердит: взрывчатка была заложена в полое пространство двери, запал в замке… Ну ладно, давай, поехали!
– А как ты определил количество убийц? – Миранда вернулась на водительское сиденье и, вставив ключ в энергоблок, приготовилась завести мотор сразу же, как только получит ответ.
– Если бы их было больше, то они разделили бы отряд на группы и нападали на несколько блоков одновременно. Чтобы перебить десяток вампиров и сотню-другую одурманенных, опоенных зельем людей, для этого армию с авиацией вызывать не нужно, достаточно маленькой слаженной группки профессиональных наемников. С чем-чем, а со стрелковой практикой у этих ребят все в порядке. Поднялась тревога, они заторопились и стали убивать быстро, с одного выстрела вампира в прыжке укладывали. Не веришь, иди посмотри!
Миранда не ответила, она молча перевела взгляд на дорогу и повернула ключ, заведя старый уставший мотор.
Глава 24
Один среди волков и крыс
Вспышка яркого света обожгла сетчатку, Дарк на мгновение ослеп. Последовавший буквально через секунду удар, сопровождаемый грохотом взрыва, подбросил старенький грузовичок под своды туннеля и, перевернув его в воздухе, ударил крышей и левым бортом о стену. Металл раскалился, запахло паленым деревом и жженой резиной.
Аламезу повезло. Неизвестный доброжелатель, стрелявший из темноты, промазал, и снаряд разорвался в каком-то метре перед машиной. Тело потерявшей сознание Миранды смягчило удар и уберегло моррона от лишних и крайне нежелательных в свете предстоящих событий травм. Рискуя быть замеченным врагом, Дарк выбил ногой искореженную дверцу и, мысленно поблагодарив вампира за благополучное приземление, выбрался наружу.
«Правый борт и передние колеса горят, топливный бак пробит, у меня пять, от силы семь секунд», – оценил ситуацию моррон и, позабыв о боли в руках, ногах и остальных частях тела, стал вытаскивать обмякшее тело Миранды из кабины. Потом был бег, сумасшедшее быстрое передвижение на подгибающихся ногах и с шестидесятикилограммовым грузом на плечах. Ударная волна раздавшегося позади взрыва подбросила Дарка с Мирандой вверх и ускорила их перемещение, придав полету оптимальную траекторию в сорок пять градусов. Наверное, именно поэтому куривший в ожидании результата не совсем удачного выстрела гранатометчик и не заметил, что пассажиры грузовика спаслись.
Перекувырнувшись несколько раз и перекатившись метров пять по обдирающему кожу асфальту, тело Дарка остановилось возле противоположной стены. Миранда откатилась в другом направлении, а импровизированная набедренная повязка из ее пиджака жутко сдавила подмышки.
«Проклятый мотор так тарахтел, что девка меня не услышала! И она хороша, раззява, сама могла бы догадаться, не маленькая… Нужно было остановиться, как только увидела свет!» – ругался в сердцах моррон, прекрасно понимая, как глупо и низко переваливать свой промах на плечи не сведущей в военных хитростях девчонки и винить давно отработавший свое двигатель, для которого было подвигом, что он вообще завелся и не заглох по дороге.
Открывшимся вновь глазам предстала красочная, поражающая своим символизмом и глубокой аллегоричностью картина. Темный туннель, свет, пробивающийся сквозь сорванные с петель створки ворот, красные всполохи бушующих вдали пожаров, вспышки взрывов и грозная канонада идущего полным ходом сражения. На фоне этого цветового и звукового многообразия выделялась маленькая фигурка одинокого гранатометчика, устало бредущего туда, где продолжала резвиться огненная смерть.
«Если выживу, непременно подскажу этот кадр Францу. Пусть использует в фильме, помучит всех до седьмого пота, но зато призы на любых фестивалях легко возьмем», – утешал себя сладостными мыслями об ожидавших его в будущем лаврах Дарк, по-пластунски подползая к зашевелившейся и застонавшей от боли вампирице.
– Ты как, ничего, дышишь? – прошептал Аламез, прижавшись губами к самому уху трясущейся от боли девушки.
– Что там… серьезно… совсем плохо? – Миранда закрыла глаза и ожидала ответа, готовясь услышать самое худшее.
– Да нет, ерунда, пару мышц на ногах разрезало, да из левой коленки обломок кости торчит, – успокоил девушку моррон и осторожно приподнял голову, проверяя, не приготовила ли судьба для него новых сюрпризов. – Ты полежи здесь спокойно, а я пополз.
– Не оставляй меня! – Пальцы Миранды сильно сдавили локоть Дарка. – Неужели ты бросишь меня одну?!
В глазах девушки были боль и страх; страх остаться одной, раненной, среди жестоких врагов, которые вот-вот могли подавить последний очаг сопротивления и двинуться обратно.
– Успокойся, ничего с тобой не случится, – улыбнулся разбитыми губами Дарк и заботливо погладил ладонью по растрепанным волосам подопечной. – Твои раны не опасны, ты же не человек. Вон они уже затягиваться потихоньку начали, через полчаса бегать сможешь.