Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мару!

Мужчина, тяжело дыша, сидя сверху на некромантке, ошарашено смотрел на господина Вельта, не понимая, что это сейчас такое было, а Вельт тем временем с почти таким же выражением крайнего удивления смотрел то на него, то на девушку.

— Это… Это что, некромантка?! Да слезь с нее! — Абрахан стремительно подошел к Имельде. Мужчина, которого Абрахан назвал Мару, слез с девушки и сел рядом. Он все всматривался в ее лицо, обдумывая все то, что сейчас произошло несколько мгновений назад.

Вельт пощупал ее шею, ошарашено оглядел ее.

— Это ты ее так? Что тут произошло? Откуда она взялась?

Мужчина пожал плечами и произнес тихим голосом несколько слов на неизвестном языке.

— Как это уже была здесь? Как она прошла? — Мару вновь пожал плечами. Заспанный Вельт протер толком глаза и лицо. Вновь посмотрел на сильно потрепанную некромантку, что лежала в центре обычно запертого кабинета. Но вот сейчас в его дом вломились, не понятно, каким образом. В его кабинете произошла драка, и все это в такой ранний час, что он растерялся на какой-то миг. Но Абрахан Вельт не стал бы мэром, если бы терялся в таких ситуациях. Поднялся и поднял с пола девушку. Мару тоже поднялся. — Возьми и отнеси в гостевую комнату, следи за ней, глаз не спускай, — он передал некромантку своему другу. — Я вызову врача, дождемся, пока ее приведут в чувство и разберемся, наконец, что за чертовщина твориться в моем доме, — Абрахан был зол. Стоя лишь в одних домашних штанах, не причесанный и заспанный, он все равно производил жесткое впечатление человека, который привык командовать.

Мару вышел из кабинета с девушкой на руках, Абрахан поднял кинжал с пола, закрыл кабинет во второй раз, качая головой. Он сетовал на то, что придется прибегать к услугам мага еще раз, чтобы настроил защиту еще и внутри дома. Как жить среди этих магов, если они могут пролезть куда угодно без мыла!? Никакого личного пространства!

Абрахан скрылся на первом этаже. Послышались крики, разозленный мэр срывал эмоции на прислуге. Он стал раздавать указания, послал срочно за лекарем. Его голос стих только тогда, когда он скрылся на кухне. Из одной из комнат выглянул Ренсон, которого отстранили от учебы и направили под домашний арест. Он, увидевший Мару с некроманткой на руках, вытянул заспанное лицо в удивленной гримасе, даже ничего спросить не успел. Мару что-то рыкнул в его сторону сердито, пройдя мимо, и парень скрылся в своей комнате быстрее ветра.

Мужчина подошел к гостевой комнате, без труда отворил дверь, и внес бесчувственное тело внутрь, и положил на двуспальную кровать с резной спинкой и красивыми резными столбиками в ногах.

Он оглядел ее, о чем-то подумал и аккуратно стащил громоздкий плащ. Без него некромантка стала меньше, еще более беззащитной на вид. Но мужчина прекрасно помнил, как она без труда чуть не сломала ему кисти рук несколько минут назад. Он подошел к ней вплотную и приподнял веко. Радужка была обычного пшеничного цвета. Он отошел на шаг с озадаченным лицом. Не могло же ему привидеться?

Мару присел в кресло, продолжая разглядывать раннюю гостью. Вид действительно был весьма плачевный. Рваная одежда, разного рода раны (на скуле уже расплылся новый свежий синяк), вся какая-то грязная и — мужчина понюхал и попробовал на вкус свои руки — соленая. Ее словно пережевали и выплюнули.

В комнату вошел Абрахан. Он накинул на себя шелковый халат, принес стакан молока для своего друга.

— Рассказывай, что было, — серьезно произнес он, косясь на бесчувственную незваную гостью.

Мужчина спокойно поведал, как сквозь сон услышал шаги в коридоре. Он удивился, что в такую рань Абрахан не спал, а потом заподозрил, что это вовсе не хозяин дома, а кто-то из прислуги или, быть может, Ренсон. Слишком легкие были шаги, слишком тихие и осторожные, словно кто-то прятался и не хотел быть услышанным. Мару решил поймать нарушителя с поличным, дождался, когда этот человек скроется за дверью, но за ней он обнаружил вовсе не того, кого предполагал увидеть. Он хотел всего лишь скрутить ее, но она достала кинжал, сопротивлялась. Он знал, что магам лучше не давать свободу действий и решил, что вырубить будет лучшим решением. Мару не стал упоминать про странную сцену, про голубые глаза, про нечеловеческую силу…

Он закончил рассказ на своем неизвестном никому, кроме Абрахана, языке. Господин Вельт внимательно выслушал его, стоя в ногах кровати и внимательно глядя на девушку. Он держал ее кинжал в руках, вертел его, потом отложил подальше, на столик для фруктов у дальнего окна.

— Не нравится мне это, — проговорил мэр, хмуря брови.

Из коридора донеслись шаги.

— Господин, прибыл врач, — служанка пропустила мужчину в светло-коричневом вельветовом наряде в комнату. На нем была кипенно-красного цвета жилеточка, очерчивающая идеальную осанку. При нем был такого же цвета чемоданчик. Он держал спину очень ровно и был скуп на движения.

— Господин Вельт, мир имени вашему.

— Приветствую, Орлон, — мэр пожал руку лекарю, как старому знакомому.

Лекарь сразу же отметил девушку на кровати, поняв, кем ему придется заниматься, но все же произнес:

— Что случилось? Нечто серьезное?

— Да вот, — мэр махнул рукой на девушку.

Лекарь снял свою жилеточку, аккуратно повесил ее на спинку стула, оставшись в светло-коричневых свободных одеждах на правом запахе. Взяв чемоданчик, он подошел к кровати, оглядел девушку. С немного удивленным выражением лица он взглянул на мэра.

«Серьезно?»

«Сам в недоумении».

Они, молча, обменялись выразительными взглядами.

— Мне нужно осмотреть больную, попрошу покинуть комнату.

Мару что-то произнес. Врач взглянул на него, на Вельта.

— Девушка опасна, — перевел тот.

— Я уже имею опыт с опасными, не беспокойтесь, — заверил их мужчина спокойно. Он был гладко выбрит и аккуратно причесан.

Вельт глянул на Мару. Тот по обыкновению пожал плечами, мол, дело ваше, встал и вышел из комнаты. Вельт последовал за ним, закрыв за собой дверь.

Примерно через пару часов, когда рассвет уже полностью вступил в свою силу, а прислуга успела приготовить завтрак, лекарь спустился со второго этажа в гостиную, совмещенную с кухней. Две зоны были отделены друг от друга декоративными вьющимися растениями. Господину Вельту доставляло удовольствие смотреть, как прислуга возится на кухне, и он предпочитал дожидаться своей еды, глядя, как ее готовят, в гостиной.

Здесь находился только Мару, он пил очередной стакан молока, сидя за обеденным столом, а Абрахан отсутствовал. Лекарь, держа в руках свой чемоданчик и декоративную жилеточку, осмотрелся.

— А где господин Вельт? — Мару, молча, ткнул пальцем вверх. — О, я понял.

Мужчина присел за этот же стол, поставив чемоданчик на пол. Он стал дожидаться хозяина дома, чинно и терпеливо восседая на стуле. Девушка в чепце и накрахмаленном фартучке подала ему ароматный чай и фрукты в сахаре, чтобы скрасить ожидание.

Ждать пришлось не очень долго, Абрахан спустился в гостиную, отдавая распоряжения своему помощнику, которого уже давно успел вызвать к себе.

— Отдашь конверт директору школы лично в руки, — мужчина уже был одет в темно-коричневые свободные штаны, подпоясанные широким кожаным ремнем, сливочного цвета рубашку с высоким воротничком-стоечкой и широкими рукавами. — Орлан, вы уже здесь, — констатировал Вельт, пройдя на кухонную зону, он по-хозяйски достал из одного шкафчика небольшую глиняную чашку с грецкими орехами и отправился к обеденному столу. — Эли, свари кофе, пожалуйста, — на ходу бросил девушке в чепце. Та кивнула и продолжила заниматься своими делами. Лекарь поднялся со стула, а Абрахан, наоборот, опустился. — Как девушка? — мужчина поставил чашу с орехами на стол, взял себе два и с легкостью раздавил их в кулаке.

— В порядке. Сейчас она спит. Не пойму, как в таком состоянии она находилась в сознании. Она ведь пришла сюда сама?

— Да, сама. Так все плохо?

— Ну… — врач покивал, — У нее обширные травмы, часть из них, как я понял, давнишние. Часть свежие, получены буквально несколько часов назад. У нее внутренняя сильная гематома, трещины в ребрах. Как я понял, она упала с большой высоты… Хм, в море, скорее всего.

40
{"b":"872036","o":1}