Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я в шоке смотрела, как из носа мужчины начала сочиться кровь. Окружающие задыхались и кричали, одни подбадривали, другие гневно восклицали, подходя ближе, чтобы посмотреть на происходящее.

Сильная рука обхватила мою. — Давай убираться отсюда, — прорычал Бишоп, оттаскивая меня от растущей толпы. Я была слишком ошеломлена, чтобы сделать хоть что-то, кроме как последовать за ним.

8

Тайный грех (ЛП) - img_1

Бишоп вел меня к своей машине быстрыми, целеустремленными шагами. Злость витала в воздухе позади него, и я не хотела ругаться на него за то, что он вытащил меня из клуба. Он не имел права поступать так, как поступил. Хотя, если честно, я чувствовала себя немного неловко из-за того, что избегала его всю неделю. Я твердила себе, что разлука напомнит мне, насколько важны мои цели, но все, что это принесло — чувство потери и пустоты.

Когда он, наконец, остановился у пассажирской двери своей машины, он, казалось, успокоился — это меня взволновало еще больше, чем его гнев. — Я отвезу тебя к себе домой. Садись. — Он открыл дверь, его карие глаза были лишены своей обычной теплоты.

— Что происходит, Бишоп? Ты меня немного пугаешь.

Его грудь расширилась от глубокого вздоха, прежде чем он сократил расстояние между нами, одной рукой зарывшись в мои волосы, а большим пальцем нежно провел по моей щеке. — Тебе нечего бояться, котенок, — сказал он хрипловато, но мягко. — Мое единственное намерение — дать тебе то, чего ты хочешь.

Слова были приятными, так почему же я уловила в них нотки грусти?

Чувство вины сжало мое сердце. Я не хотела обидеть его, сопротивляясь его вниманию. Отношения завязались так быстро, что мне нужно было время, чтобы разобраться в своих чувствах. К тому же он не был так прост в своих властных наклонностях. Бишоп был землетрясением, сотрясающим мой фундамент, в то время как я всего лишь хотела быстро прокатиться в парке развлечений. По крайней мере, я думала, что хочу именно этого. После недели размышлений я поняла, что сотрясающие землю толчки могут быть такими же бодрящими, если не более.

Я кивнула и позволила ему помочь мне сесть в машину. Мы оба молчали во время короткой поездки к нему домой. Мне хотелось заглянуть в его туманное сознание и услышать его мысли. Почему он все еще готов был терпеть меня после всего, что я сделала? Почему он был так уверен, что я ему нужна или что нам будет хорошо вместе? Возможно, дело было в возрасте. Он был на несколько лет старше меня. Около 25 лет, если прикинуть. Скорее всего, за это время у него были десятки отношений, сотни, если считать его интрижки.

Уф. Зачем я вообще об этом подумала?

Мой желудок начинал чувствовать алкоголь, и последнее, чего он хотел, это представить Бишопа с множеством других женщин. Смешил их. Защищал их. Прижимал их к стене и...

Ты что, мазохистка?

Я очистила свой разум, как могла, и провела остаток поездки, наблюдая за огнями города из пассажирского окна. Разговор, нависший над нами, будет достаточно эмоциональным; мне не нужно было накручивать себя без необходимости.

Пятнадцать долгих, неловких минут спустя мы оказались в его квартире, и между нами был густой лес невысказанных слов. Только вот разговор, который, как я думала, нам предстоял, был невозможен, потому что мы были не одни.

В гостиной стоял мужчина, ровесник Бишопа, с виски в руке. Он не выглядел удивленным, увидев нас, хотя производил впечатление человека, которого нелегко разжалобить. Он был красив в грубой манере. Светло-русые волосы, зеленые глаза и россыпь веснушек, которые усиливались квадратной челюстью и такими мужественными чертами лица, что он мог бы сойти со съемочной площадки сериала Викинги. И он уставился на меня с напряжением, которое я не совсем понимала.

— Что происходит? — Я проболталась, забыв обо всех манерах. Я думала, что мы собирались поговорить о наших отношениях и, наконец, прийти к взаимопониманию, но присутствие другого мужчины совершенно выбило меня из колеи.

Что-то было ужасно не так, но я понятия не имела что.

— Я даю тебе то, что ты хочешь, — сказал он холодным голосом.

Меня охватила волна замешательства, и я перевела взгляд на другого мужчину. — Что ты имеешь в виду?

— Ты хочешь испытать жизнь без ограничений. Я здесь, чтобы дать тебе это.

Я переводила взгляд с одного мужчины на другого, совершенно обескураженная.

— Пиппа, познакомься с Каллумом. — Бишоп протянул руку в сторону незнакомца.

Мужчина поставил свой бокал и пересек комнату, чтобы поцеловать тыльную сторону моей руки. — Очень приятно познакомиться с тобой, — пробормотал он.

Этот жест был настолько интимным, настолько неожиданным, что у меня закрутило живот.

Я повернулась к Бишопу, оставив Каллума у меня за спиной. — Это...? Ты предлагаешь секс втроем?

Мой позвоночник напрягся, когда Каллум смахнул волосы с моего плеча и прижался губами к моей шее. — Это будет так, как ты захочешь.

Святое дерьмо, это реально?

Двое мужчин? В одно и то же время? Я никогда даже не думала об этом в своих мечтах. Я пыталась достичь нормального состояния, даже не представляя себе что-то настолько авантюрное. Секс втроем определенно был бы чем-то необычным и новым. Этого ли я хотела? Рой эмоций затуманил мою голову, мешая определиться в своих чувствах.

Мой взгляд искал указания Бишопа. Этого ли он хотел? Учитывая то, как он себя вел, у меня не сложилось впечатления, что он в восторге от такой перспективы.

— Зачем ты это делаешь?

Намек на эмоции вернулся в глаза Бишопа в виде сердитых искр. — Зачем? — Спросил он, приближаясь к Каллуму сзади меня. — Я уже сказал тебе. Я даю тебе то, что ты хочешь. Ты хочешь увидеть, каково это — быть с другими мужчинами. Чтобы твои возможности были открыты. Это идеальная возможность.

Руки Каллума обхватили мою талию. Мое сердце забилось так быстро, что я не могла перевести дыхание.

Бишоп продолжал, его слова становились все более страстными. — Ты сказала мне, что не хочешь быть ограниченной. Что ты хочешь испытать то, что есть. Это я показываю тебе, что если это то, чего ты действительно хочешь, я могу дать тебе это. Ради тебя.

Он предлагал какие-то свободные отношения? Я была ошеломлена. Мой мозг не мог уследить за происходящим.

Бишоп поднял мои руки над головой. — Может быть, ты хочешь, чтобы кто-то из нас смотрел. Может быть, ты хочешь, чтобы мы оба сразу. Это был бы новый опыт, не так ли, котенок?

Каллум провел руками по моим бокам, его твердый член теперь упирался мне в спину.

Неужели это действительно происходит? Разделит ли Бишоп меня, если я этого захочу? Я читала рассказы о подобных вещах, и это всегда звучало заманчиво, но реальность была далека от моих фантазий. Может быть, дело было в ледяной суровости обычно теплого взгляда Бишопа, а может, в том, что я совсем не знала Каллума, но каждый мускул в моем теле напрягся от страха.

Это было нехорошо. Совсем нет.

— Не думаю, что мне это нравится, — заикаясь, пролепетала я, пытаясь освободить руки.

Бишоп держался твердо. — Тебе не нужно сопротивляться, Пиппа. Это может быть все, что ты захочешь, — убеждал он.

Слезы жгли мне горло. Я не могла больше терпеть эту муку и резко вывернулась от них обоих. — Прекратите это! Просто прекратите, мать вашу!

— Почему? — Потребовал он. — Разве это не то, чего ты хотела?

— Я никогда не просила ни о чем таком.

— Тогда как я должен это воспринимать, когда ты отталкиваешь меня и пристаешь к другим мужчинам в клубе? Ты же сама сказала мне, что не хочешь быть ограниченной. Все, о чем я прошу, блядь, это то, что если тебе нужно исследовать, ты делаешь это со мной. Разве я так много прошу?

Бишоп вскрыл свою грудь и выставил свое сердце напоказ, но сделал это в обидной, бессердечной манере, которая глубоко ранила меня. Он выставил меня самой бессердечной и поверхностной женщиной на земле. Возможно, я и была такой. Это объяснило бы зияющую пропасть, которая заполняла мою грудь, заставляя меня чувствовать себя абсолютно пустой.

13
{"b":"871943","o":1}