Литмир - Электронная Библиотека

– Сынок, будь вежливее.

– Свет с тобой… – сдулся Рай. – Мы отведём тебя домой, обещаю. Идёшь?

Лео посмотрел сначала на протянутую Раем руку, потом на улыбающееся лицо, солнцем взошедшее над ним. Последние сомнения исчезли, и Лео протянул свою руку в ответ. Пока они добирались до закатных ворот, Келина прикрывала мальчиков своей шалью. Как только они вышли из города, надобность в этом исчезла. С дождём им было не по пути.

– Простите, надо бежать, там мама, папа… – промямлив это, Лео отпустил руку Рая и побежал по знакомой дороге. Его спутники последовали за ним.

– Осторожно, мальчики, не поскользнитесь! – крикнула Келина и тут же упала в лужу.

– Мама?!

– Беги за ним, а то потеряется! Я догоню.

Рай не послушался и помог ей встать, попытался стряхнуть грязь с её платья, но только размазал.

– Смотри как побежал, мам. Знает куда.

– Может и знает… Но нам лучше убедиться, что с ним всё будет хорошо. Пошли. Только вот не очень это красиво заявляться к такой семье в таком виде…

Они ускорили шаг. Свернув за Лео с главной дороги, они прошли через яблоневую аллею, затем поднялись по извилистой дорожке на холм. Там, у кованных ворот особняка, толпились люди. И лишь двое из них, завидев Лео, ринулись к нему и поймали в объятия.

– Свет Ан’Теи! Лео, куда же ты убегал? Иди сюда, мой бедненький. Всё будет в порядке, всё будет… – слёзно бормотала в плечо Лео женщина в белом кружевном фартуке. Мужчина во фраке дворецкого отошёл от них и направился к спасителям мальчика.

– Остались всё-таки светлые люди на этой земле… – глаза мужчины были мокры и широко раскрыты. – Где вы нашли Лео?

– Он прятался от дождя под крышей храма, – отвечала Келина, – сказал, что побежал за братом, но город был ему незнаком, вот и потерялся. А мой сын, – Келина пододвинула к себе Рая, – заметил бедняжку и захотел помочь.

– Милостивый свет… – мужчина потёр свой лоб. – Мы благодарны вам, неизмеримо. Могу ли я узнать имена юного героя и его прекрасной матери?

– Рай и Келина Мирсон, ваша светлость! – гордо представился мальчик.

– Бросьте, этот дом будет всегда рад вам, семья Мирсон. Но сейчас, позвольте… – На последнем слове мужчина поклонился и вернулся к Лео.

– Так много стражи… – протянул Рай. – Здесь что-то случилось, мам?

– Думаю, завтра весь город будет слух на слухе. Пойдём. Отец твой уж переживать начал. Вот увидишь, придём, а он нас всю ночь поучать будет, уснёт – не перестанет.

– Н-да-а-а.

Уходя, Рай обернулся и посмотрел на Лео. Тот прикрыл заплаканные глаза и склонил голову, в знак благодарности. Рай улыбнулся и вернул взгляд на дорогу. «Надо подружить его с Тассом и Сэрой».

На следующий день промокший до последнего камня Порт-Ратон гудел о страшной расправе в особняке Рэванни. Родители Лео – Лександр и Мари Рэванни, были убиты, а его старший брат, Авель, исчез.

Их было четверо

Прошло три дня после Восхождения. Победители встретились с мастерами, и на крыше Дома Воды их провозгласили Представителями Порт-Ратона на предстоящем Мира Корум, вручили именные амулеты. Путешествие в столицу должно было начаться не позднее, чем через одиннадцать дней, в сопровождении отряда городской стражи. Повторения истории городов-близнецов, чьи тельдиры однажды не доехали из-за облавы наёмников, мастерам не хотелось, поэтому для Представителей готовился целый кортеж. Путь их ждал не малый, но снабжение большого количества людей и животных не пробило дыру в городской казне. Сами горожане жертвовали свои запасы, лишь бы Представители ни в чём не нуждались и выступили за родной город достойно. Мирсоны хотели собрать отдельный мешок для сына, но тот отказался. На прощальный вечер и так уйдёт много вуд.

– Как скажешь, сынок. Только не обижайся потом, – Келина нарезала овощи и кидала их в бурлящий котелок. – Ты же в город?

– Да, проведаю Лео.

– Может в свой день рассвета он и очнётся, вот будет красивое совпадение! Нарви ему цветов по пути.

– Ты что-то хотела, кажется?

Келина торопливо отошла от огня и передала сыну бумажку.

– Тут всё, что нужно купить. А вот вуд, выбирай так, чтоб хватило.

Рай посмотрел на большие, корявые буквы, кое-где перепутавшие слова. Келина написала это без помощи отца. У Рая проявилась улыбка, но мама уже вернулась к готовке и не заметила её. Он немного постоял у двери, наблюдая за огрубевшими, вечно занятыми руками матери, а потом покинул дом. Под дымкой его спокойствия зрела тревога. Совсем скоро он так же выйдет из уютного дома, закроет деревянную дверь, но её скрип он услышит в последний раз. Шляпа отца мелькала среди высоких растений, то опускаясь, то поднимаясь. Рай всегда был его третьей рукой, но в уходящие деньки на родной земле Арни не нагружал сына работой. Раю было совестно смотреть, как отец трудится в одиночку, но от любой помощи Арни отказывался. Отцу всегда было легче нести груз на себе, чем разделять ношу с близкими.

Рай завернул в перелесок. Между корней здешних деревьев росли воротнички-адалии, и Рай сорвал их. Они совершенно не вписывались в здешний простой пейзаж. В тени их изящности, остальные травы и цветы вокруг казались ничтожными.

Дойти до рынка без лишних остановок у Рая не получилось – горожане узнавали Представителя и подходили к нему с детьми, поздравляли с победой, а затем вместе произносили молитву «Все деяния наши ради света Её, снизошедшего к нам». Под эти слова, одна девочка умудрилась незаметно вытащить цветок из сумки Рая.

Под террасой среди деревянных столбов прятались ящики и плетенные корзины с овощами и фруктами. Рай подошел к одной из них. Самая большая корзина оказалась совершенно пуста.

– Эм, Риби, – позвал Рай торговку, – тыквы куда-то переложили?

– В животы предельщикам.

– Что-что? – Рай подошёл к стойке.

– Повозку с товарами ограбили. Слава Богине, дядя остался жив. Какие уж там тыквы.

– Он всегда путешествует один?

– Только в этот кхортов раз, – Риби со стуком водрузила на стойку запечатанный ящик и встала, руки в боки, – а все потому, что один из ваших тельдиров-грязедиров не явился на рассвете, и дядя отправился в Анборо без охраны. Вонючие предельщики сразу этим и воспользовались!

Лицо Риби искривилось, но через мгновение на нём снова заиграла красноречивая улыбка торговки.

– В следующий раз поступим умнее. Что брать-то будешь?

Рай покинул рыночную площадь с полной сумкой и намерением найти мастера Карвуда. Он пообещал Риби, что тельдиры загладят вину, несмотря на её отказ от помощи. Репутация Дома всегда должна защищаться его тельдирами, а репутация города – его Представителями, говорил мастер. Не предпринять ничего, столкнувшись с бедой горожанина, для Рая теперь было недопустимо. А когда Риби вспомнила имя провинившегося тельдира, Рай только утвердился в желании разобраться с этим.

Переступив последнюю ступеньку, Мирсон оказался перед Домом Воды. У самых парадных дверей Мастера Карвуда поймала взволнованная Филисия. Сначала она громко возмущалась, но постепенно стихала, ощущая поглаживания по спине. Орвис был водой её огня.

– Мы не можем удерживать человека в лечебнице, если он считает себя здоровым, – пытался втолковать ей Карвуд, – к тому же, Леонардо, по заверениям лекарей, выглядел именно таким. Вода залечила его раны, а свет коснулся его разума, – Филисия молчала, уже не зная, как возразить. – Пусть свет коснётся и вас, уважаемые опекуны, а меня ждут дела. – Карвуд почти скрылся за дверьми Дома, как его окликнул Рай.

– Мастер! Лео очнулся? – Мирсон подбежал к ним.

– Очнулся и ушёл неведомо куда, – ответила за мастера Филисия. Может другие и не ведали, но Рай догадывался, куда мог пойти очнувшийся.

– Это в его духе…– Рай улыбнулся опекунам. – Обещаю, что найду Лео и отправлю его домой, Филисия, Орвис, – заметив цветы, торчавшие из его сумки, Филисия окончательно успокоилась, – а вы как раз успеете подготовиться к его возвращению домой. Сегодня же…

4
{"b":"870076","o":1}