Литмир - Электронная Библиотека

Послышался скрип ворот. На площадку вошёл Тасс Гарго, сын кузнеца. Его широкие брови подскочили и упали обратно. Он кашлянул для приличия и, вернув лицу бесстрастное выражение, подошёл к стойке с оружием. Выбрал копьё.

Рай быстро поднялся и протянул руку Лео.

– Один – один? – добродушно улыбнулся Рай, а Лео воспользовался его беспечностью и повалил, схватив за запястье.

– Два – один.

Рай заскулил и швырнул песок в повеселевшего Лео, как ребёнок, не умеющий проигрывать, затем вскочил и стал отряхиваться.

– Как неловко… – пробубнил Рай, косясь на Тасса. – Думаешь, он обиделся?

Лео равнодушно пожал плечами и поднял тренировочный меч.

– Продолжим.

После пятого поражения Рай бросил меч на песок и отошёл ополоснуть лицо прохладной водой из настенного фонтана. Тасс, наблюдавший за спаррингом, опасно улыбнулся.

– Рэванни, – заговорил он, – что толку побеждать того, кто боится тебе навредить?

Лео подошёл вплотную к Тассу, вращая мечом. Еле различимая улыбка Лео сквозила ответным презрением.

– Хочешь занять его место? – голос Лео оставался ровным.

– Дуэль с тобой – то же, что с куском дерева в парике из соломы, – язвил Тасс, – нет, давно не мой уровень.

Рай вздохнул так громко, как только мог, но не остановил перепалку. Отношения этих двух были обречены на разлад в первый же день их знакомства, когда Лео в помутнении рассудка набросился на Тасса и наставил ему синяков ясеневой палкой. Несмотря на такое недоразумение в день Приёма, Мастер Карвуд всё равно принял Лео в ученики и с тех пор пристально наблюдал за ним. Чересчур пристально, как думалось Раю.

– Почему мои друзья не могут не поругаться при встрече хоть раз? – взвыл Рай. – Ради меня, а? – в ответ на Рая уставилось четыре недовольных глаза.

– Так, всё, – Рай раздвинул Тасса и Лео подальше друг от друга и подобрал свой меч, – я вам покажу кхортову мать, в бой!

После тройного спарринга тельдиры рухнули на песок. Разозлённый Рай в бою походил на водоворот, способный разрушить любой корабль, ни Лео, ни Тасс не смогли выплыть невредимыми. Тренировка на этом и завершилась.

Когда солнце обрело полную власть над небом, к Дому Воды начали стягиваться люди. Для самых крупных городов Арвуда Восхождение, определявшее Представителей на Мира Корум, было важным событием. Каждый житель, старший и младший, желал посетить его: понаблюдать за непредсказуемыми дуэлями, подбодрить мечников или поставить на них ставки. Нынешний Мира Корум объявили раньше положенного. Мессию лишили титула и почестей по причине «упадка нравственности и преобладания личных интересов в действиях», как горланили глашатаи на главных площадях городов и посёлков. В тельдирские Дома пришли письма с разъяснениями и предостережениями Ярчайшей Патриши, главы Храма, и настойчивыми просьбами воудира, правителя объединенного Арвуда, ускорить подготовку новых Представителей. Родились слухи, что бывший Мессия «подложил Храму варёную курицу» и не извинился. Что бы там ни произошло, для тельдиров такие события предоставляли возможности. Рай, Тасс и Лео решили стать претендентами на звание Представителей Дома Воды, завоевать которое нужно и умом, и мечом. Восхождение – последний этап состязаний между претендентами. До него дошли лишь те, кто показал блестящие знания на прошлых этапах. Разрыв между худшим и лучшим был огромен, но его могла сократить грубая сила. Рай считал это несправедливым.

Когда зрители заняли все скамьи, углы и балконы и приготовились наблюдать за Восхождением, претенденты прошли в зал из высоких внутренних дверей. Под перешептывания горожан и шум искусственного ручья, что ограничивал прямоугольную площадку для дуэлей, они построились в ряд. Все претенденты облачились в одинаковые одеяния, похожие на ночное море. Одна половина их жилетов была длиной до колена, а другая кончалась на поясе. По традиции, победители снимали окровавленные остатки одеяния после боя и кидали их толпе, позволяя кровавым волнам растворится в безграничном море людей. А пока Восхождение не началось, претенденты должны были показать себя отстранёнными и ждать, подобно статуям, когда прозвучит их имя. Но Рай не смог удержать себя. Он быстро осмотрелся: сегодня собралось намного больше зрителей, чем на прошлом Восхождении. Будут ли на него когда-нибудь ещё смотреть столько же людей, как сейчас? Балкон второго этажа был настолько заполнен, что, казалось, вот-вот обвалится. Но Рай нигде не видел своих родителей. Встретившись взглядом с мастером, он вернулся в неподвижное положение. У Лео лучше получалось изображать статую. Он словно был не здесь, хотя стоял совсем рядом, касался плеча. На другой стороне зала смотритель уже брал в руки две таблички с именами.

– Первый: Сергий Ворох. Второй: Леонардо Рэванни.

Лица дуэлянтов полностью закрывали маски, но волнение галопом пробежалось по их телам. Рай заведомо проиграл никому не нужные тридцать вуд. Его нога затряслась, когда Лео и Сергий поприветствовали друг друга, скрестив и разделив мечи, а потом разошлись в противоположные стороны. Начиналась первая, открывающая дуэль.

В каждой битве главным врагом человека становится он сам, его страх и сомнение. Лео считал, что за пять циклов он смог обуздать их. Почему же сейчас его рука дрожит, а стук сердца, кажется, слышен всему Дому? Сергий тоже подрагивал, но его громадное тело горой скрывало бурю. Первое движение сделал он. Лео увернулся от взмаха широкого двуручного меча и ударил по ногам, но Сергий как будто и не почувствовал. Он схватил Лео за плечо и оттолкнул на другой конец площадки.

– Смелее, Рэванни! – Крикнул Сергий и снова атаковал. Одно удачное попадание его клеймором могло оставить глубокую рану и окончить дуэль. Сила выходцев из Заснеженных Вершин превосходила силу любого арвудиана, поэтому Лео не бил в лоб, а выжидал. «Смелость и страх – энергия одного истока. От страха к смелости всего шаг, всего один удачный выпад», – вспомнились слова мастера. Лео сделал шаг. После очередного промаха клеймора, он кольнул рапирой Сергию в икры. Тот потерял равновесие, и Лео ранил его ещё раз, лишив способности стоять. Аплодисменты заглушили крики. Лео оставалось сорвать с соперника маску или заставить его сдаться. Немедля он ударил ногой с разворота, но маска не слетела, только треснула.

– Сдавайся. Ты не сможешь встать, пока тебе не помогут лекари. – Лео окунул острие клинка в воду, и кровь Сергия развеялась в её потоке.

– Ещё чего, арнед поганый… – прорычал Сергий.

Лео не хотел проливать больше крови. Чем глубже раны, тем ближе смерть. А она – не редкий гость на Восхождении. Когда на кону стоит возможность стать Мессией, амбиции молодых часто пересиливают страх за собственную жизнь. Лео прикрыл глаза, не желая видеть, как его же рука проведет клинком по груди соперника. Запертые воспоминания просачивались с каждой новой нанесенной раной и застилали собой настоящее.

– Неужели умереть от потери крови лучше, чем сдаться, но выжить, Ворох?!

Из зала послышался возглас. Опекунша Филисия прикрыла рот ладонью, и Лео поймал её взгляд, столь встревоженный, будто она увидела то, чего опасалась всю жизнь. Безжалостность? Пожирающий гнев? Желание пустить кровь каждому, кто встанет на пути? Нет, в этом мире существовал лишь один человек, чью кровь Лео когда-то желал пролить. И то ушло в прошлое. За плечи Филисию держал муж, Орвис, в его взгляде была лишь нужная им всем забота, как и всегда. Вспышкой Лео вспомнил утреннее послание. Опекуны ещё не знали, что Лео покинет Порт-Ратон, даже если оступится на Восхождении.

– Там, откуда я родом, встанешь камнем – умрёшь! – завопил Сергий и набросился на Лео всем своим телом. Череп об череп. Осколки масок посыпались с лиц. Окровавленные глаза Сергия горели яростью, а кулаки обрушились на соперника снежной лавиной гор. Упав на спину, Лео почувствовал, как начал проваливаться сквозь каменный пол, все дальше и дальше, в глухую, обволакивающую темноту. Когда он открыл глаза, его уже несли к лекарям. Он прикоснулся к лицу и понял: победа досталось другому.

2
{"b":"870076","o":1}