Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Он сошел с ума? — услышал шепот молодого волшебника Абраксас.

— Скорее всего…

— Кто же этих чистокровных знает.

— Эй! Я тоже чистокровный!

Абраксас был шокирован и не мог подобрать нужные слова. Ведь не захлопнулась ловушка.

— Ахахахахаха, — засмеялась Беллатриса, смотря за выражением лорда Малфоя. — Что-то не получилось? Ловушка, которую ты для нас подготовил, не сработала?

Лили Эванс также еле удерживала смех, который так и прорывался, но у неё это не очень хорошо получалось.

— Замолкните! — воскликнул Абраксас, который был сыт по горло тем, что подобные щенки смеются над НИМ.

Абраксас взявшись за палочку и уже хотел было сотворить заклинание, которое несомненно убило бы пару-тройку людей… Однако пыл лорда Малфоя укоротили в крайне быстром порядке. Белла и Лили действовали на опережение и итогом их действий стало то, что Абраксас оказался связан по рукам и ногам.

— Кха! — горло лорда Малфоя также было придавлено на всякий случай, чтобы он не посмел издать какой-либо звук.

Лили и Белла переглянулись, почти что одновременно выдали:

— Это я его схватила!

* Хогсмид *

После успешной миссии Абраксас был доставлен в нижние уровни нашего штаба, где его уже ждал я и Аполлин.

— Где я? — прошептал лорд Малфой, как только пришел в себя.

Лорд Малфой выглядел не так, как некоторое время назад. В нынешнем Абраксас не узнаешь сходу влиятельного человека, так как ранее опрятная одежда и лицо… В этот момент было помятым.

— Кто вы? — продолжил Абраксас, который видимо ещё не до конца пришел в себя.

Мне было приятно видеть то, что мои люди сумели расправиться с поставленными задачами. Беря во внимание всё это, а также тот факт, что мне было просто приятно видеть такого Малфоя… Ничего удивительного в том, что у меня на лице была улыбка нет.

— Ну и ну… — мой голос был крайне игривым, но я ничего с этим поделать не мог. — Кто бы мог подумать, что мы встретимся в таких условиях?

Глаза Абраксас начали проясняться.

— К-Кто ты такой⁈ — воскликнул Абраксас.

— Вы забыли меня? — удивлено проговорил я, смотря на Абраксаса, как только мои глаза блеснули багровым до него начало доходить. — Я же обижусь.

— Адам Уайт, — прошептал Абраксас.

— Именно, — произнес я с довольной улыбкой, глядя на него, не сдерживая свою магию.

Глаза Абраксас наполнились страхом.

— Я рад, что ты понял… В каком положении ты находишься, — проговорил я. — Теперь мы можем приступить к нормальной беседе…

* Спустя некоторое время *

— Я же говорила, что мягкий метод сработает лучше, — произнесла Аполлин.

Причин для подобных слов всё же были, как-никак вытянуть побольше информации смогла именно она нежели я.

— Да, ты выиграла, — признал я свое поражение.

Аполлин могли влезть в работу эмоций Малфоя, который был утомлен и уничтожен морально при помощи моей мощи, и благодаря чему могла выудить из его головы столь необходимую для нас информацию.

— Заслуживаю ли я награду за подобное? — проговорила Аполлин игривым тоном.

— Заслужила, — произнес я с легкой улыбкой уже зная, а как именно отыграться сумею я.

Покрасневшие щеки девушки… Говорили мне о том, что ход моих мыслей всё же был верным.

— Я думаю, что для этого нам следует уединиться в укромном местечке, — продолжил я подогревать фантазию девушки.

— Угу…

* Где-то в Туманном Альбионе *

Том Реддл находился в одном из многочисленных поместий, которые принадлежали его подчиненным.

— Абраксас погиб смертью героя, — проговорил Темный Лорд.

Темный Лорд лично убедился в том, что резиденции Малфоев больше не существует.

— Его смерть не будет забыта, — продолжил Темный Лорд говорить слова, в правдивость которых он не верил. — И вскоре будет отомщена!

В это же время Люциус Малфой испытывал невероятное отчаяние… Ведь его отец погиб из-за него и сей факт очень сильно давил на молодого лорда.

— Отец…

Глава 226

— И отомщен он будет… Уже сегодня, — проговорил Том Реддл, смотря на своих людей.

Горящие глаза, в которых так и пылала неистовая искренняя вера в слова Темного Лорда, говорили о том, что Том Реддл мастерски умеет манипулировать мнением толпы.

— Сегодня прольются реки крови тех, кто противится созданию мира, которого так желал увидеть Абраксас! — воскликнул Том Реддл.

После подобной зажигательной речи Пожиратели Смерти во главе с Темным Лордом направились в один из очагов оппозиции идей Лорда Волан-Де-Морта.

В этот день Том Реддл отправил всех Пожирателей Смерти на совершение полномасштабной операции по всей стране.

— Что же ты ответишь на это… Старик? — прошептал Темный Лорд, глядя на карту Туманного Альбиона с отмеченными на ней местоположениями резиденций, полигонов и много чего интересного.

* * *

Кассиопея Блэк наслаждалась каждым мгновением, которое она проводила на поле боя, а если этот бой священен, то радость увеличивалась на несколько порядков.

Рядом с лицом Блэк пролетело смертельное заклинание, которое было сотворено Барти Краучем-Старшим.

— Попытался бы сделать лучше, Барти, — проговорила Кассиопея для которой подобная атака была крайне простой, а увернуться от подобного заклинания было проще простого. — Или тебе всё равно на твоих напарников? На их жертвы?

Кассиопея Блэк и Барти Крауч-Старший находились в одном из многочисленных полигонов. Полигон этот использовался в качестве тренировок авроров. Местоположение было недоступно для обычных граждан…

— Как ты узнала про это место? — с яростью во взгляде спросил Барти, глядя на Кассиопею.

Взгляд Барти не дрогнул несмотря на то, что он стал свидетелем того, как эта женщина самолично устранила целы отряд авроров.

— А ты довольно-таки смелый, — произнесла Кассиопея с улыбкой на устах. — Я не вижу ни капли страха в твоих глазах.

Кассиопея Блэк взмахнула палочкой, после чего всю округу огласил крик боли. Правая рука Барти Крауча, которая тянулась к палочке, теперь уже находилась вне туловища, где она доселе находилась.

Однако даже после этого страх, в глазах Барти, так и не появился. Кассиопею это впечатлило, и она решила сделать ему предложение.

— Встань под знамение Геллерта Грин-Де-Вальда и послужи всему Магическому Миру.

Барти Крауч-Старший в ответ на эти слова лишь засмеялся и произнес:

— Если такое случится, то я не прощу себя до скончания веков!

Глаза сестры Арктуруса от подобных слов Барти налились адским холодом. После чего она подняла свою палочку и проговорила:

— Жаль.

Следующим, что увидели глаза Барти Крауча была лишь темнота, а последние мысли его были связаны с его сыном и женой.

* * *

Следующий день встретил нас крайне печальным новостями. Пока мы были заняты с Малфоем люди Темного Лорда и Кассиопея Блэк совершили беспрецедентную атаку по различным точкам. В частности, они убили отца Барти и десятки авроров, которые были вместе с ним.

Паника росла в обществе, и чтобы почувствовать это, не нужно было быть невероятным социологом.

— Оставьте его одного, — проговорил я, смотря на своих товарищей, которые подошли ко мне, чтобы узнать мое мнение. — У него погиб отец. Ему нужно дать время, чтобы он все обмозговал.

Барти по этому случаю даже попросил его отпустить на встречу с матерью, которая была в глубокой печали. Я в свою очередь предоставил ему подобную возможность и попросил его отдать ей защитный амулет, который переместит её в безопасное место, если Кассиопея Блэк придет по душу матери Барти.

— Вам следует лучше уделить время на то, чтобы обезопасить ваши семьи, — произнес я, смотря на своих людей. — Все ли успели передать амулеты?

Случай с Барти преподал мне суровый урок, который заключался в том, что никто не застрахован от внезапных случаев. А для сохранения морального духа организации необходимо было позаботиться об их родных.

175
{"b":"868957","o":1}