— Здесь творится история, — прошептал себе Генри, крепко держась за свою палочку.
* Спустя какое-то время *
После всех праздников настало время для работы, которая уже заждалась нас.
— На повестке дня… Последнее обсуждение набега на Поместье Малфой, — проговорил я, смотря на своих друзей, которые после выпуска неимоверно, но начали меняться.
Прекрасно было понятно, что Темный Лорд или его окружение уже знают о том, что мы знаем про местоположение их поместья и штаба в одном лице, но было непонятно то, что нам была неизвестна их реакция на это знание. Ведь простор действий был крайне огромен и они могут действовать исходя из ситуации. Однако нами было принято решение о том, что наведаться туда всё-таки стоит, ведь после последовательных и крайне дерзких атак Волан-Де-Морта… Мы поняли, что всё началось и мы не можем тянуть с действиями.
— Начнем с планировки…
Глава 223
Поместье Малфой — это роскошная резиденция, расположенная в знаменитом Вилле Холле. Его планировка впечатляет своей хорошей продуманностью и эстетическим вкусом, что неудивительно для семьи Малфой, которая всегда славилась своей изысканной элегантностью.
Основной дом, выполненный в классическом стиле, выдержанном в белоснежных тонах, был построен с использованием самых высококачественных материалов. Он имеет просторные залы с высокими потолками, где зеркальные вставки и кристальные люстры создают впечатление безупречной роскоши. Рядом с главным домом находятся помещения для гостей, которые тоже не уступают великолепию основному зданию.
Сады Поместья Малфой — это настоящее произведение искусства, ухоженные газоны, дорожки из камней, беседки и фонтаны создают атмосферу умиротворения и благоденствия. В садах также расположены павильоны для отдыха и крытые бассейны, где можно расслабиться и насладиться тишиной.
Общая планировка Поместья Малфой выполнена с соблюдением всех правил архитектурной гармонии и чувства меры. Все элементы удачно дополняют друг друга, создавая удивительно красивый и привлекательный облик. Оно является одним из самых известных и впечатляющих поместий в мире магии, символом роскоши и изыска.
— Первым делом стоит избавиться от барьера, — произнес я.
Вокруг дома стояла защита и не простая, а весьма изощренная, если судить по рассказам Арктуруса. Хотя я не смог самолично проверить те самые ощущения из-за своей особенности, но веры в слова деда Сириуса всё же имелись.
— Это задача лично моя, — проговорил я, после чего на кристалле вывел трехмерное изображение резиденции Малфой.
Под тот барьер, который описал Арктурус, подходили порядком десяток барьеров у каждой была своя особенность, а это значит, что каждая требовала персонального подхода.
— Благодаря инструментам от нашего отдела вопрос с проникновением будет решен в кратчайшие сроки, — продолжила Лили.
После того, как Главный Сервер был размещен в нашей базе остальные исследования пошли семимильными шагами. В настоящее время у нас были не только магофоны, но и пауки автоматоны.
Пауки-автоматоны — создания механико-магического происхождения, внешне представляющие собой многоножек с гладким металлическим телом, сделанных из сплава легких металлов, которые в маггловском мире вряд ли встретишь, по крайней мере в эту эпоху. Их тела покрыты неплохим защитным слоем, которая была создана из весьма дорогостоящего металла под названием орихалк, данный металл скрывает под собой сеть механизмов с рунными цепочками.
Каждый из пауков-автоматонов имеет восемь металлических ног, длинных и изящных, покрытых рядами микроскопических зубцов для лучшего сцепления с поверхностью. Они легко поднимаются по стенам и потолку, способны к маневрированию на любой поверхности и имеют высокую мобильность.
Глаза пауков-автоматонов представляют собой комплексные механизмы, которые обеспечивают им превосходное зрение. Через высокотехнологические камеры и сенсоры, созданные на основе рубина, пауки-автоматоны могут видеть в широком диапазоне спектра, включая инфракрасный и ультрафиолетовый свет.
Внутри тела каждого из пауков-автоматонов располагается круглая сфера с кристаллом внутри, на которой установлены все необходимые системы управления и сенсоры для ориентации в пространстве. Эти сферы также служат в качестве своеобразных «мозгов» пауков-автоматонов, если быть ещё точнее… Данный мозг является своеобразной связью с Главным Кристаллом, через который можно было управлять ими.
В целом, внешность пауков-автоматонов сочетает в себе изящество и элегантность механического дизайна с высокими техническими характеристиками и превосходной маневренностью, что делает их идеальными для выполнения различных задач в различных условиях.
Причиной по которой мы решились на создание именно автомотонов, а не увлечься той же самой трансфигурацией… Заключалось в том, что трансфигурированные существа не способны противостоять чужой магии и нуждались в постоянной подпитки от своего создателя. Следовательно, подобные существа не могут выполнить всё, что я бы хотел, чтобы они выполняли.
— После того, как барьер спадет…
Тем временем в трехмерном изображении резиденции были удалены барьеры для наиболее показательной демонстрации плана. После того как барьер спал группы людей ворвались внутрь дома, как только последний человек вошел внутрь…
* Резиденция Малфой *
Я мог уничтожить барьер самолично безо всяких пауков и иных инструментов, но подобным образом я бы ограничил рост своих людей как профессионалов.
Стоя перед барьером, я ощущал барьер отчетливо и уже знал, что же это за барьер. Однако необходимо было действовать по плану. Пауки, которых я перенес, мигом отцепили территорию… И за одно мгновение сломали барьер.
После того как барьер был сломан, я смог ощутить, что внутри не было Тома Реддла, но это ещё ничего не говорило, ведь Темный Лорд мог находиться в другом месте со своими последователями. На подобные мысли ещё и наталкивало то, что внутри были живые маги.
— Раз, два, три! — проговорила Лили, которая видела, что пауки справились с задачей.
Как только последний маг зашел на территорию… Пауки мигом закрыли дом другим барьером, который не выпускал никого из под него.
Я в это время оставался внутри барьера на случай непредвиденных происшествий.
— Надеюсь, что всё пройдет… Без каких-либо проблем, — проговорил я.
* Внутри поместья *
Беллатриса была полна предвкушения от этого задания, впрочем, её люди разделяли точно подобные же чувства, ведь она самолично отбирала их в свою команду.
Первым противником, которого встретили люди Беллатрисы оказался молодой парень, который был занят тем, что наслаждался «приятным» времяпровождением с вейлой. Его Беллатриса устранила самолично без какого-либо шума.
— Без звука, — проговорила Белла, смотря в глаза вейлы, которая испуганно таращилась на Беллатрису.
Сглотнув ком, который появился в горле, вейла кротко кивнула, давая понять таким образом, что она поняла слова брюнетки.
— Могла бы и получше солгать, — произнесла Белла, перед тем как оглушить вейлу.
Продвигалась команда Беллы таким образом, чтобы осмотреть весь правый сектор дома Малфой, чтобы в конечном итоге встретится с командой Лили на верхних этажах. Дом для гостей на себя взяла Андромеда, ведь у неё была самая малочисленная команда.
* Спустя какое-то время *
Беллатриса не испытала какого-либо сопротивления по пути к верхнему этажу, где находился кабинет лорда Малфоя, если верить словам Пожирателей Смерти.
— Ты опоздала, — проговорила Лили, которая стояла перед дверью в кабинет Абраксаса Малфоя.
— Я люблю делать свою работу качественно, — ответила Беллатриса обнажая свои зубы в белоснежной улыбке.
Глава 224
— Я люблю делать свою работу качественно, — ответила Беллатриса обнажая свои зубы в белоснежной улыбке.
Лили в ответ на эту шпильку лишь закатила глаза и в одно мгновение открыла дверь, которая была сделана из эбенового дерева.