Литмир - Электронная Библиотека

Сара нежно посмотрела на брата. Она протянула руку и погладила его по голове. Этот жест для нее был в каком-то роде привычкой, так как именно он всегда успокаивал младшего. Теодор сидел неподвижно.

– Да… Я слишком много сказок перечитала. Даже свою собственную жизнь запланировала, как одну из них. Знаешь, не всё так плохо. Я видела герцога. Он даже немного подходит под те мои критерии девятилетней давности. Что касается чувств…может они и появятся потом, а возможно и вовсе это перерастёт в настоящую любовь, – Сара воспряла духом.

– Пусть же всё так и будет! А если же он плохо себя поведёт, обязательно скажи мне, я что-нибудь придумаю, – воодушевленно проговорил парень, а потом озадаченно уставился в одну точку, представляя, как же ему придётся разбираться с герцогом.

Сара снова залилась смехом, понимая о чем может рассуждать про себя брат. Она посмотрела на сияющие звёзды. Повисла тишина. Девушка перевела взгляд на младшего. Вспоминая поведение парня, она подумала, что возможно он переживал даже больше неё. Лёгкая улыбка коснулась её губ.

– Тео, как бы моя жизнь не сложилась, я всё равно буду счастлива, потому что у меня уже есть один особенный и дорогой человек, которого не заменит никто, – от такой простой истины Сара успокоилась, её больше не терзали волнения.

Теодор широко улыбнулся, но в отличие от сестры у него на душе всё ещё скреблись кошки. Немного погодя, девушка продолжила:

– Братишка, у меня не получилось, но я надеюсь, что твоя жизнь будет подобна сказке. Ты обязан быть счастливым, пообещай мне! – напористо попросила старшая сестра.

Парень удивлённо посмотрел на Сару. Каким -то образом от этой фразы его переживания улетучились.

– Обещаю! – твёрдо произнёс он.

Разобравшись с волнующими делами, дети решили переключиться на другую тему.

– А что вам тогда сказал камергер? – вспомнила Сара, что хотела спросить.

– Ничего особенного. Сообщил, что теперь мы подчиняемся графам Винсонтам, которые являются нашими северными соседями. Ещё мы должны отдавать государству налог в размере восьмидесяти процентов от всего, что у нас производится и добывается, при военной опасности все наши мужчины будут отправлены на поле боя, – монотонно перечислил мальчик, загибая пальцы.

– Винсонты? Это же представитель их семьи был другом Его Светлости Вениамина. Роза де Краулье тоже жила рядом с ними! Какое совпадение, снова в истории встречается трио из герцога де Краулье, Винсонтов и их малоизвестной соседки, – подметила Сара.

– Эх, не нравятся мне эти совпадения, зная, как закончила та девушка, – Теодор серьёзно посмотрел вдаль.

– То было случайное стечение обстоятельств. Не переживай, всё будет хорошо. Ты же знаешь, я не славлюсь неуклюжестью, – девушка гордо подняла голову кверху.

– Я бы поспорил. Кто у нас упал в пруд на приёме год назад, перепутав правую и левую ногу? – уточнил, подняв бровь, парень.

– Дело не в ногах, а в туфлях! Не люблю высокие каблуки, – скрестив руки на груди, обиженно надула губки Сара.

Детское поведение сестры вызвало смех у Теодора. Подхватив его, девушка тоже засмеялась. Такой непринуждённой обстановкой закончился этот вечер.

– Госпожа Сара, скорее поднимайтесь! – сквозь завесу сна слышала девушка.

Она открыла глаза. Перед её взором маячила служанка.

– Линда, что случилось? – спросила сонная девушка, потягиваясь в кровати.

– Ваш батюшка сказал разбудить вас как можно быстрее. Вы сейчас поедете в усадьбу де Краулье, – женщина средних лет бегала по комнате, собирая необходимые вещи молодой госпожи.

– Что? Почему так внезапно? – от неожиданной информации Сара окончательно проснулась.

– Простите, не знаю, – виновато произнесла Линда.

Осознав сложившуюся ситуацию, девушка быстро начала собираться в путь. Красивое, но неудобное платье, туфли с высокими каблуками, тугая причёска и шляпка – арсенал настоящей аристократки или же самые ненавистные вещи Сары. Полностью приготовившись к дороге, девушка отправилась к отцу.

– Сарочка, прости, что пришлось так резко разбудить. Сегодня пришло письмо от герцога, он спрашивал, когда можно пригласить нас к нему в усадьбу, я посчитал, что чем раньше устроить эту встречу, тем лучше, – пояснил утреннюю спешку Мартин.

– Батюшка, но почему же так скоро? Его Светлость только вчера отправил то письмо с предложением, – уточнила девушка.

– Нельзя медлить, вдруг он передумает. Дочка, мы не должны упустить этот шанс. Постарайся понравиться ему ещё больше, – посоветовал отец, поправляя свою причёску.

"Что я должна сделать, чтобы кому-то понравиться?" – думала Сара.

Её думы прервал Теодор, положивший руку на плечо девушки.

– Не слушай папу. Просто будь собой, и ты сможешь покорить любого, – прошептал на ухо сестре парень.

– Теодор, что ты там сестре за моей спиной говоришь? – сердито спросил Мартин.

– Ничего такого, – развёл руками брат, подмигивая Саре. На что та весело улыбнулась.

Закончив все приготовления, семья Ламоньер второй раз держала путь в сердце страны, только теперь цель – встреча с будущим женихом.

Прошло всего два дня с момента принесения клятвы, а отношение к захваченным графам изменилось кардинально. Поездка во владения де Краулье обошлась без грубостей со стороны французских солдат, сопровождавших Ламоньеров. Можно сказать, они даже относились с уважением к будущей жене их командира и её близким.

Приближаясь к герцогским землям, Сара заметила интерес в глазах прохожих. Прислушавшись к их разговору, девушка узнала, что многим уже известно о предложении руки и сердца, они были рады предстоящей свадьбе уважаемого и доброго герцога.

Множество слов слуг о достоинствах Леопольда заставили взбодриться Сару.

Между тем, прерывая мысли сестры, Теодор предложил посмотреть в другое окно кареты, откуда открывался вид на невероятной красоты усадьбу. Она была намного больше, чем графский дом. Множество окон, колонн и арок украшали фасад здания. Приусадебный участок имел необозримые масштабы. Для исследования каждого уголка этого места понадобился бы не один день.

Остановившись перед высокими воротами, солдаты помогли прибывшим выйти. Их уже ждали группа слуг и сам хозяин земель.

– Добро пожаловать. Имение де Краулье радо вас встречать, – Леопольд поприветствовал гостей. Он подошёл к Еве и нежно поцеловал её руку.

– Мама и дочь, оказывается, одинаково красивы, – с улыбкой проговорил мужчина в адрес бывшей графини, которую впервые увидел. В ответ та элегантно поклонилась.

Затем герцог направился к Саре.

– Рад Вас снова видеть, – сказал он и прильнул губами к нежной коже запястья, растягивая секунды этого прикосновения.

– Взаимно, Ваша Светлость, – Сара покраснела, но не решилась освободить руку от хватки мужчины.

Леопольд улыбнулся милой девушке, а потом обратил внимание на ещё одно новое лицо и дружелюбно поздоровался с ним:

– Должно быть, Вы – Теодор, приятно познакомиться.

– И мне приятно, Ваша Светлость, – мальчик также дружелюбно ответил, смотря в глаза герцогу.

Между ними повисло какое-то напряжение.

– Мы благодарим за Ваше приглашение, – поклонился Мартин, прерывая зрительный контакт сына и будущего зятя.

– Должен попросить прощения, наверное, моё неожиданное предложение вас всех повергло в шок, – слегка смутившись или даже покраснев, проговорил герцог. – У вас могло образоваться не слишком лестное мнение обо мне.

– Никак нет, Ваша Светлость, мы, конечно, удивились, но сердцу не прикажешь, следуя его зову, мы можем действовать иногда импульсивно, – Мартин нежно посмотрел на красавицу – дочь, оправдывая поспешные действия жениха.

Осознав, что гости всё ещё стоят на улице, хозяин дома спохватился:

– Прошу вас пройти в усадьбу. Должно быть, в такой жаркий день трудно ехать в карете, не откажитесь ли вы от прохладных напитков перед обедом?

5
{"b":"867040","o":1}