Литмир - Электронная Библиотека

Камергер, наблюдавший за этим представлением со стороны, произнёс:

– Дамы, можете пройти в сад, он у нас прекрасен. Мы скоро вернёмся.

Затем мужчина подозвал служанок и что-то прошептал им. Молоденькие девушки подбежали к Еве и Саре и, поклонившись, попросили проследовать за ними. Так женская и мужская часть семьи Ламоньер разошлись в разные стороны.

Пройдя извилистые коридоры роскошного дворца, Сара и Ева оказались в прелестном саду. Множество цветов разных сортов украшали удивительные архитектурные творения: беседки, фонтаны, статуи. От такой красоты душа радовалась.

– Какой прекрасный вид! Никогда не видела нечто подобное! – Сара не могла сдержать своего восторга.

– Доченька, веди себя прилично. Мы находимся не у себя дома, – Ева осекла возбуждённую дочь, присаживаясь на скамейку. Она была бледна, губы женщины были, как мел, белыми.

– Матушка, тебе не полегчало? – подбежала к родительнице восемнадцатилетняя девушка.

– Мне бы глоток воды. От такого волнения никак не приду в себя, – Ева прикрыла глаза, но, несмотря на своё состояние, не смогла облокотиться на спинку скамейки, так как продолжала держать аристократическую осанку.

– Я сейчас попрошу у служанок стакан воды. Подожди меня немного, – Сара встала и направилась к выходу из сада.

– Сара, не забывай о манерах, – напомнила мать.

Девушка кивнула и, выпрямив спину, продолжила свой путь. Дойдя до выхода, она так и не смогла найти служанок. Открыв дверь, она вновь потерпела неудачу в своих поисках.

"Они все ушли… Мы здесь никто, поэтому уделять нам внимание бессмысленно… Но ничего страшного, я всё равно смогу найти этот бокал с водой!" – с такими мыслями Сара, взяв всю волю в кулачки, отправилась путешествовать по дворцу.

Аккуратно и бесшумно ступая по полу, девушка двигалась по коридорам. Она пыталась найти вход в кухню или прислугу, но, пройдя уже несколько десятков метров, так и не нашла ни одной живой души. Сара до этого момента никогда не была во дворце короля, поэтому как здесь течёт жизнь, она могла только представлять у себя в голове, и в этих фантазиях девушка видела оживлённый день, наполненный суетой. Движение в полном одиночестве медленно разрушало её представления.

"Ах, хоть кто-нибудь, пожалуйста, попадись мне на глаза!" – молила про себя Сара.

Не дождавшись никакого ответа на мольбы, девушка уже собиралась повернуть назад, но тут услышала шаги из-за стены. Сначала она обрадовалась, но потом резко испугалась.

"Вдруг это кто-то знатный! Как я должна себя вести? А вдруг меня посчитают шпионкой или кем-нибудь похуже!" – Сара беспорядочно мыслила, ей стало очень страшно, но отступать уже поздно, надо встретиться с препятствием лицом к лицу, в конце концов, она ни в чем не виновата.

Шаги становились громче. По звукам от сапог можно было предположить, что идёт мужчина. Через пять секунд перед девушкой предстал высокий кареглазый брюнет. У него были выразительные черты лица, над верхней губой прослеживались небольшие усики. У него была красивая фигура, мускулистые руки. Он был облачён в сюртук чёрного цвета, под которым виднелась белая рубашка. На ногах у него были чёрные штаны и короткие сапоги также чёрного цвета. Мужчине на вид можно было дать лет тридцать.

Сара элегантно поклонилась этому неизвестному, так как посчитала, что он похож на аристократа.

Мужчина с удивлением изучал незнакомку. В его глазах прослеживалась какая-то искорка.

– Прошу простить, но я Вас раньше здесь не видел. Кто же Вы? – спросил он.

– Сара Ламоньер – дочь Мартина Ламоньера. Мы недавно были присоединены к Франции, – коротко ответила она, пытаясь понять, как же ей надо себя вести.

– Ламоньеры… – мужчина задумался. – Вспомнил, вы присоединились месяц назад. Значит, сегодня был день клятвы?

– Вы правы. Мы недавно покинули тронный зал Его Величества. Мой батюшка и младший брат сейчас узнают дальнейшие указания, а мы с матушкой ждём их в саду. Но ей стало плохо, поэтому я отправилась на поиски воды, – Сара решила всё рассказать, чтобы собеседник сразу разобрался в ситуации.

– Почему же Вы не обратились к слугам? – спокойно спросил тот.

– Я их не смогла найти в саду, поэтому решилась поискать здесь. Прошу прощения, если я поступила неправильно, – Сара немного опустила голову, чувствуя себя виноватой.

Мужчина наблюдал за милым поведением девушки. Его губы слегка изогнулись в улыбке.

– Не стоит так переживать. Не будете ли Вы против, если я помогу найти воды? – с этими словами он протянул руку девушке.

– Как я могу отказать. Будьте добры, – она аккуратно положила свою маленькую кисть на большую мужскую ладонь.

Собеседник, ощутив нежное соприкосновение, удивился, а затем мило улыбнулся.

– Я должен представиться. Меня зовут Леопольд де Краулье. Я являюсь главой герцогской семьи и правой рукой короля.

Услышав фамилию собеседника, Сара вспомнила книгу, которую читала до приезда во дворец. Переполненная чувствами девушка на мгновение забыла о приличиях и, повернувшись к собеседнику, она посмотрела на него с энтузиазмом. Сара хотела задать вопрос про Вениамина, но быстро осекла себя, задавать вопросы о семье незнакомцам не входит в правила.

Увидев забавное лицо девушки, Леопольд слегка рассмеялся.

– Вас заинтересовала моя фамилия? – попал в точку он.

– Простите, я повела себя не так, как надо, – Сара вновь виновато опустила голову.

– Нет. Это не так. Может Вы знаете про моего дедушку – Вениамина де Краулье? – вновь попадание в цель.

– Как Вы догадались? – с интересом спросила Сара.

– Очень часто люди спрашивают про него из-за прошлого, описанного в книгах. История любви дедушки заставляет сначала сердце биться чаще, но потом разбивает его вдребезги, – Леопольд грустно посмотрел в окно.

– Простите, возможно Вам не очень удобно об этом говорить… – Сара попыталась закрыть интересующую её тему.

– Мадемуазель Сара, Вы слишком часто извиняетесь, – герцог нежно улыбнулся. – Мне, конечно, грустно от того, что дедушке пришлось такое пережить, но об этом так часто говорят, что я уже привык.

Сара удивлённо посмотрела на собеседника, она хотела подметить, что он сильная личность раз может говорить о том, что вызывает печаль. Но сам мужчина, не поняв взгляда девушки, подумал о другом.

– Я ошибся? Неужели Вы замужем, и мне стоит называть Вас мадам? – с ноткой расстройства спросил он.

– Что? Нет. У меня нет мужа, – слегка покраснев, ответила Сара.

На самом деле она даже помолвлена никогда не была. Мартин очень тщательно подбирал кандидатуру на место жениха, но так и не смог выбрать достойного.

– Удивительно, как у такой красивой и милой девушки не имеется мужа? – Леопольд показал забавное и недоумевающее лицо.

Сара хотела посмеяться с мимики собеседника, но воздержалась.

– Должно быть, не такая уж и красавица, раз никто замуж так и не позвал, – девушка решила немного разбавить разговор непринуждёнными выражениями.

Леопольд положительно отнёсся к шуточному высказыванию Сары, он даже слегка рассмеялся.

– Думаю, Вы слишком жестоки к себе. Может просто Вам не попадался избранный судьбой, – предположил он.

– Позвольте подметить, мне пришлось по душе Ваше высказывание, – лучезарно улыбнулась девушка.

– Раз Вы знаете про моего дедушку, то хотел бы похвалиться. У нас все в семье умеют красиво говорить, – гордо произнёс Леопольд.

Их разговор прервала служанка. Она оповестила герцога, что его позвал к себе Патрик Шуностье.

Перед своим уходом мужчина попросил бокал воды для Евы. Обменявшись словами прощания, Сара и Леопольд разошлись.

Девушка вернулась к матери с бокалом воды.

– Где же ты была так долго? – поинтересовалась Ева.

Сара рассказала матушке о своём коротком путешествии. Ева сначала схватилась за сердца от переживаний, но после упоминании о герцоге успокоилась.

– Говоришь, Вы мило беседовали? – с интересом спросила мать.

3
{"b":"867040","o":1}