Литмир - Электронная Библиотека

Пока лекарь хлопотал укладывая обессиленного Главу на носилки, Ли Мин спросила подошедшего к ней Пэн Хэна.

— Этот особый прием Северного Ветра, может погубить владеющего им?

— У каждого, кто использует его он забирает ци, — вздохнул Второй. Выглядел он донельзя утомленным, словно сам только что применил этот тайный прием. — Но овладевший им становится непобедимым. Потому многие хотят освоить его, но не каждому Глава готов передать подобное знание. Он еще никого не взялся обучать ему.

— То есть знает его только он один?

— Да.

— Супер! Если он не сегодня-завтра помрет, то клан обречен?

— Выходит, что так, — вынужден был согласиться Второй мастер и добавил, восхищенно: — Ты такая бесстрашная, есть ли на свете что-нибудь, чего бы ты не боялась?

— Конечно. Я ужасно боюсь «воспитательной» палки учителя.

На следующий день, Ли Мин с магом сидела во дворе у лекаря Бина. В это солнечное утро слабо верилось в кошмар, произошедший ночью. За чайным столиком на галерее, все трое пили ароматный чай из трав заваренный лекарем и Ли Мин подробно рассказывала о ночных событиях.

— То что стало с колдуном, я видела собственными глазами, — говорила она, будто хотела больше убедить в этом саму себя, чем своих собеседников. Выспавшаяся и отдохнувшая, она могла теперь спокойно оценить случившееся у Песчаной хижины.

Лекарь Бин скептически качал головой, когда она рассказала о том как уничтожился колдун Сумеречных, а так даже не известно, чем бы все закончилось для клана и для Ли Мин со Вторым мастером, если бы не воля Неба.

— Да чтобы смогли сделать безлицые? — пренебрежительно отмахнулся маг. — У них ничего бы не получилось, потому что я знаю, что за ритуал они проводили, следовательно, смог подготовиться заранее. Они создали Воздушный нож, который послали поразить Главу в самое сердце. Мне оставалось лишь перенаправить сие магическое оружие к создавшему его, вот и все.

— А откуда… — начала было Ли Мин с вытянувшимся от удивления лицом. Маг только этим утром покинул пещеру, спустившись к ним с горы Доуфань.

— Мне сообщили растения и деревья, потому я и узнал… — хитренько сощурившись, ответил Фэй Я.

— Как это… сообщили… — пробормотала сбитая с толку Ли Мин, глядя на него недоверчиво и в то же время с детским нетерпением, будто ожидая продолжения захватывающей сказки.

— Я слышу их… чувствую… — улыбаясь, объяснял маг, явно забавляясь ее детским недоумением. — Цветы сообщают своими запахами, деревья шелестом листьев, травы — колыханием…

— Вот как… — протянула девушка, и вид у нее был такой растерянный, что маг рассмеялся.

— Да Глава ему сообщил… и о ритуале тоже он предупредил, — ворчливо выдал мага лекарь Бин. — Потому у него было время подготовить ответный удар — возвращение Воздушного Ножа и перестань морочить девчонке голову. Что касается Главы, то не знаю, когда он придет в себя. Прием Северного Ветра становится все опаснее для него самого. Скорей бы уж передал его кому-нибудь, да только все не может найти достойного преемника, что мог бы владеть им. Он уже четырежды применил его, пятый раз станет гибельным для него.

Вечером Ли Мин вернулась в свою пещеру и до ночи прибиралась в ней после беспокойного постояльца, а на рассвете возле входа рыкнул Горный дух и Ли Мин подскочив, вмиг проснулась. У нее чуть сердце не выскочило из груди, когда выглянув, увидела у своей пещеры… безлицего…

— Помогите… — пискнула она, горло вмиг пересохло, а безлицый… рассмеялся.

— Ли Мин, — произнес он весело. — Это я Пэн Хэн.

— Иди ты… — деловито отмахнулась девушка и самозабвенно затянула: — Ка-ра-а-а-у-ул!

— Магия Фэй Я и впрямь удивительна и сильна, — говорил безликий стремительно меняясь и теперь перед ней действительно стоял улыбающийся Пэн Хэн. — Это его «иллюзия изменения черт» и правда нечто! — смеялся он.

— Вот придурь! — отдувалась все никак не отошедшая от испуга Ли Мин. — Ты меня чуть до белых тапочек не довел!

— Успокойся, — вдруг обнял ее Пэн Хэн, успокаивающе погладив по спине и плечам. — Не держи на меня обиды.

— Ладно, забудем… — отстранилась дувшаяся на него девушка, но Пэн Хэн вновь привлек ее к себе. — Зачем пришел? Чтобы напугать меня? — бубнила она уткнувшись в его широкую твердую грудь.

— Извини. Знаю, что не любишь, когда приходят сюда, но я хотел попрощаться.

— Как? Уже? — отстранилась Ли Мин, опять расстроившись. Утро у нее, можно сказать, задалось!

— Да, — кивнул молодой человек.

— Сегодня?

— Сейчас, — поправил он. — И я хочу поговорить с тобой перед тем как мы расстанемся. Выслушай меня. Ты ведь знаешь о моих чувствах? Ты мне нравишься и я хочу жениться на тебе. Дождешься меня? — и он еще крепче обнял ее.

— Хэн… — попыталась высвободиться Ли Мин.

— Не волнуйся, никто нас здесь не увидит…

— Хэн, ты только вернись, ладно, а я буду ждать.

— Хотел было попросить у тебя что-нибудь на память, но Фэй Я запретил. Колдун сумеречных сразу почует вещицу наполненную любовью и надеждами. Ты ведь не оскорбишься если я сделаю вот это… — и склонившись к Ли Мин, легонько поцеловал ее губы. — Этого я точно не забуду, даже после смерти, — отстранившись прошептал он.

— Будь осторожен, выживи и вернись, — снова попросила его девушка.

Глава 10

Мор

Расставшись с Пэн Хэном, Ли Мин спустилась к дому лекаря, но ни кого из старичков, почему-то, не застала. Маг, понятно дело, отправился провожать Второго мастера и безлицего, уходящих в стан врага, а лекарь мог быть только в деревне. В доме его неизменного медицинского ящика с необходимыми лекарствами Ли Мин ненашла и поспешила в Снежные Листопады. Наверняка туда его призвало что-то срочное — деревенские на удивление травмировались много чаще, чем воины клана.

Стояла сухая жара и Ли Мин проходя мимо ячменного поля видела головы тех немногих жнецов, что убирали урожай. Со стороны гор прогретый воздух доносил ароматы разнотравья, а минуя по хлипкому мостику бурный ручей, она, сквозь свежесть водяных брызг, чувствовала запах прогретого дерева и раскаленных на солнце камней.

Снежные Листопады словно вымерли, на деревенскихулочках никого и Ли Мин металась от дома к дому в поисках учителя. В хижине землекопа Ву, она его и нашла. Лекарь Бин сидел возле больной жены Ву и двумя ее детьми, жавшихся к матери. Сам землекоп лежал под холстинным саваном в углу.

— Учитель, — взволнованно окликнула лекаря Ли Мин.

Тот выжимал тряпицу над утоптанным земляным полом, что бы положить ее на горячий лоб тихо стонущей женщине, лежащей на циновке без сознания. Губы ее обметало от жара.

Лекарь хмуро взглянул на Ли Мин, но ни словечком не выговорил ей, сдерживая свое беспокойство и тревогу. Оно и понятно, заболело три семьи и Ли Мин порядком забеспокоилась, заметив странную фиолетовую сыпь на заболевших, когда осматривала их в тех домах, куда заходила в поисках учителя. Видимо на ее лице отразилась растерянность и паника, потому что наткнулась на предостерегающий взгляд насупившегося лекаря, едва сдержавшись от опрометчивых высказываний.

— Что скажешь, ученица моя? — спросил старый лекарь после, когда они в сумерках, так и не принесших долгожданной прохлады, вышли во двор дома. — Ты ведь уже побывала в других домах?

— И везде больные с одинаковыми признаками заразной болезни, но это не чума, — коротко доложила Ли Мин.

— А то я не знаю! — разворчался лекарь Бин. — Я ведь, наверное, в первую очередь осмотрел заболевших на предмет бубонной чумы!

Его раздражение не сбило Ли Мин с толку, она уже привыкла к его непростому характеру, как и резким перепадам настроения.

— И не оспа, — продолжала она, как ни в чем ни бывало, — хотя имеется сыпь, но не красная, а какая-то фиолетовая. Распознать эту фигню не могу, потому что ничего о ней не знаю, первый раз вижу подобное высыпание.

— Я тоже встречаюсь с подобным впервые, — признался мрачно лекарь.

31
{"b":"866522","o":1}