Литмир - Электронная Библиотека

Ли Мин смотрела на него снизу-вверх, прищурившись от вечернего солнца.

— Понятия не имею, — буркнула она. — Но, если я прополю грядки, лекарь не обзовет меня ни на что ни годной лентяйкой. А как твои дела?

Второй мастер опустился перед ней на корточки.

— У тебя нос облез, — пробормотал он улыбаясь. — Я пришел посмотреть на тебя. Не мог прийти вчера, мы сидели засадой у Песчаной хижины с воинами Третьего мастера, а сегодня я веду туда свой отряд. Идешь со мной?

— А то! — вскочила Ли Мин, отряхивая от земли ладони и штаны на коленях. — Подожди, я кое-что прихвачу с собой.

— Тогда пойду потихоньку! Догоняй меня! — крикнул он вслед ей.

Когда она догнала его с узелком снеди в руках, то отдышавшись, спросила:

— А вдруг в хижине так никто не объявится? Что будем делать тогда?

— Но, ты ведь сама сказала, что ритуал не закончен, и кто-то да объявится, чтобы завершить его.

— Даже если и появится, — сомневалась Ли Мин, старясь идти рядом с Пэн Хэном, заметно сбавившего шаг, потому что тропа сузилась и пришлось идти прижавшись плечом к плечу. — Сможем ли мы с твоими людьми совладать с колдуном сумеречных, не то что там задержать его?

— Не будем переживать и беспокоиться раньше времени.

Они прошли знакомой хвойной аллеей и вошли в лиственный коридор.

— Ага… не беспокоиться… как мы совладаем с колдуном без мага? А Фэй Я меня даже на порог моей же собственной пещеры не пускает.

Второй шел молча, отчего-то не поддерживая столь важной темы, пока в сгустившихся сумерках не появилась прогалина и знакомая злосчастная хижина.

Воины Дракона дождя залегли кто в ямах, кто в рытвинах, за кустами и в корнях вековых деревьев, окружив лачугу со всех сторон.

Наблюдательный пункт для Второго мастера был устроен под буком. Сторожа отряда Пятого Лотоса, что вели здесь наблюдение до них, выложили его сухой травой и ветками. К тому же Второй расстелил еще и свой плащ, так что устроились они со всеми удобствами, опять же плечом к плечу, следя за хижиной из-за кустов орешника.

— Кто ты, Ли Мин? — вдруг огорошил ее Пэн Хэн после своего упорного молчания неожиданным вопросом.

Девушка обалдело уставилась на него, почувствовав себя провалившимся разведчиком и, приложив ладонь к его лбу, поинтересовалась:

— Братец, у тебя жар?

— Ничуть. Я здоров как никогда, но отчего-то ты вызываешь у Главы сильные подозрения?

— Да забей! — отмахнулась Ли Мин, но заметно приуныла.

Похоже, дело идет к тому, что ее все-таки выставят из клана показательно-принудительными пинками по нижнему месту под мстительный хохот торжествующей Ся Гэ.

— Ли Мин, пусть я буду единственным кто верит тебе и мне все равно кто ты и откуда, но Глава приказал разузнать о тебе все.

— С чего вдруг, такой интерес к какой-то ничтожной ученице лекаря? — фыркнула Ли Мин, холодея. Она точно спалилась!

— Не отмахивайся от этого столь беспечно. Глава дотошен и уж если на кого обратил он свое внимание, то вызнает о человеке всю подноготную, вплоть до начала рода.

— Это не объясняет, почему он вдруг взялся за меня.

— Просто понял, что вовсе не я догадался искать в Песчаной хижине. Я верю тебе безоглядно, только лгать о том, что узнал о тебе, не смогу.

— О чем это ты узнал? — резко повернулась к нему Ли Мин, сердце сжалось в предчувствии скорого разоблачения.

— О том, что у мага никогда не было племянницы, — словно громыхнуло среди ясного неба.

— Послушай, — взяв себя в руки после захлестнувшей ее панической атаки, приблизилась Ли Мин лицом к лицу Пэн Хэна, зловеще зашептав: — Я демон Тринадцатого месяца.

Минуту другую Второй молчал. В темноте лицо молодого человека белело безжизненной маской, а после послышался его тихий смех.

— Негоже так шутить. Ну, какой из тебя демон⁈ А если даже и так, я готов жениться на таком милом демоне.

— Ладно, не загоняйся, — вздохнула Ли Мин у которой вмиг отлегло от сердца. — Все на самом деле очень просто и вполне объяснимо. Я сирота вот маг и взял меня к себе ученицей, объявив своей дальней родственницей. Мы пошли на эту небольшую ложь, чтобы избежать пересудов, нелепых вопросов и обвинений бог знает в чем. Понимаешь?

— Понимаю. Я ничего не скажу Главе, но смогу защитить, лишь женившись на тебе, дав тем свое имя и статус. Тогда больше никто не посмеет смотреть на тебя свысока, Ли Мин.

— Тебе не разрешат этот брак, — мягко отнекивалась девушка, прикидывая как бы поделикатнее отвертеться от предложения руки и сердца, которое, на самом деле, растрогало ее.

— Я тоже сирота, кто может мне запретить? — со всем пылом и красноречием тихо убеждал ее Пэн Хэн. — Только Глава может это сделать, потому что моя семья принадлежит его роду. Все в клане приходятся ему дальней или близкой родней. Кроме, барышни Ли Ло, мага, лекаря и тебя. Но он уступит, уверяю тебя.

— А Третий мастер?

— Что Третий мастер? Ее разрешения, чтобы жениться на тебе мне не надобно.

— Да, нет же… она тоже родственница Главы?

— А… она приходиться ему внучатой троюродной племянницей и мечтает о браке с ним. Но даже если Глава запретит мне жениться на тебе, я возьму тебя наложницей и мы будем вместе.

На этой оптимистичной ноте Ли Мин предпочла закончить их романтические переговоры.

— Что-то нет никого, — зевнула она. — Я уже засыпаю.

— Спи, я покараулю.

Как будто только и дожидалась этих слов, Ли Мин провалилась в сон.

Они появились глубокой ночью, около часа Тигра (три-пять ночи). Второй мягко толкнул, сладко сопящую рядом девушку и когда она подняла голову, кивнул на хижину. Через просеку к ней шли трое. Шли медленно, часто останавливаясь, настороженно прислушиваясь. Сидевшие в засаде сторожа Второго отряда тоже заметили чужаков, потому что напали сразу с трех сторон.

— Ни шагу отсюда, — резко приказал Ли Мин Пэн Хэн. — Мы быстро с ними управимся и я должен найти тебя здесь, когда вернусь.

Она сонно кивнула, не сомневаясь, что Второй отряд тут же повяжет сумеречных, ибо превосходил их вдвое если не втрое. Поэтому с удивлением наблюдала, как возле хижины, где были окружены ночные лазутчики, образовалась какая-то свалка. Слышались приглушенные вскрики, звон мечей, шум ожесточенной битвы, в лунном свете мелькали клинки. Ли Мин силясь разобраться, что же там происходит, вылезла из орешника, не взирая на строгий запрет Пэн Хэна. Только отсюда ничегошеньки не было видно. Интересно же самой убедиться, что побеждают, конечно наши, к тому же, могла понадобиться ее помощь медика. Но подбежав к ожесточенной схватке, Ли Мин с удивлением обнаружила, что врагов стало больше. «Как так-то⁈» — изумилась она, крутанувшись на месте. Причем непрошенные гости не только не уступали мастерам мечного боя Второго отряда, а превосходили их, ощутимо тесня от хижины к лесу.

Лица чужаков ожидаемо закрыты кожаными масками. И тут Ли Мин увидела невероятное — один из безликих, увернувшись от удара наседавшего на него воина Северного Ветра, вдруг раздвоился. Они что… клонируются⁈ Что за бред⁈ Она оглянулась на хижину чье окно и дверной проем освещался неверным светом свечей. Гадство! Это все из-за колдовского ритуала, который все-таки проводится! Не долго думая, Ли Мин обежала схватку, влетела в хижину и, чудом увернувшись от безликого, что защищал вход. Поднырнула под его рукой, когда тот занес меч, встречая атаку налетевшего на него воина клана, кажется, Пэн Хэна, увязавшегося за ней. От волнения вместо: «Стоять!», Ли Мин выкрикнула: «Замри!»

Сидевший над триграммой человек в мешковатом балахоне, замер, оборвав свое бормотание на полуслове и медленно поднял к ней темное безликое лицо.

— Встал и вышел! — властно велела Ли Мин, хотя у нее душа ушла в пятки от его мутного рыбьего взгляда. Но она понимала, что сейчас важно не останавливаться и прессовать колдовавшего дальше, не давая опомниться и сосредоточиться на заклинаниях. — Ты! Свалил, сказала! Хорош дурью маяться, а то язык сотрешь магические глупости перевирать! Встал живо! — вовсю хамила она, пытаясь вывести колдуна из себя, хотя под его взглядом разгорающихся пожаром глаз, просто умирала от страха, спрашивая себя поскуливавшим внутренним голосом: что это она делает?

29
{"b":"866522","o":1}