Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А вот после попадания грохнуло знатно. На мгновение всё помещение, в котором находилась башня, заполонило пламенем. Сам дом, разумеется, устоял, но всё, что было не прочно закреплено, тут же разлетелось в стороны.

Саму башню тут же объяло пламенем. Она, издала режущий уши вопль. Когда пламя рассеялось, тварь все еще оставалась на ногах и я испугался, что ей не достаточно. Однако, в следующий миг сдалась и её безжизненное тело, с железным лязгом, рухнуло на пол.

— А неплохо, — удивлённо вытаращился Фёдор.

— А то, — одобрительно хмыкнул «Порох», оценивая последствия выстрела. — Термбар по своей мощи сопоставим со сверхмалым тактическим ядерный боеприпасом.

— Что ж, похоже дело сделано, — подвёл итог я, глядя на лежащую башню и тварей рядом с ней.

— Слушайте, а она ведь и вправду здоровенная, — костюм Фёдора опять начал кряхтеть громче обычного. Похоже, куча различных датчиков заработали анализируя обстановку. — Я вот сейчас соотношение измеряю с той, что была в деревне. Та два метра, а эта уже под четыре. Как она так вымахала?

— Боюсь, что это не предел, — ответил Порохов.

— Мне срочно нужно взять образцы, — заявил «Ключ» и уже было хотел сорваться с места.

— Не торопись, «Ключ». Возьмёшь ещё, успеешь, — командир перевёл взгляд на разгорающуюся с новой силой битву между свиньями и мутированными людьми. — Для начала оценим обстановку.

Сражающиеся на поле битвы, похоже, не обратили никакого внимания на мощные взрывы.

Волков на поле битвы больше не было. Вернее, не было живых. А вот то, что от них осталось, лежало вокруг. Их вожак куда-то убежал и явно не спешил возвращаться, чтобы вступать в бой с преобладающими силами противников.

Свиньи, ведомые израненным, но не сломленным главарём, плотным строем бросились в новую атаку, принялись сминать людей и рвать их стальными клыками.

А люди же, будто потеряв волю к сражению, стали медленными и вялыми. Пара одичалых попытались оказать сопротивление и собрать вокруг себя ближайших облучённых, но получалось у них не очень хорошо. Вокруг них собралось едва ли три-четыре человека, но они мало что могли противопоставить против объединённого кулака свиней, которые расшвыривали людей только так.

— Чувствую, скоро конец придёт защитникам, — заявил Сергей.

— Похоже что так, — согласился я.

— Защищать же больше некого, — хмыкнул Порохов. — Да и не управляет ими больше никто. Вот они потеряли весь свой боевой дух.

— Эти хоть ещё что-то пытаются делать, — вспомнила Ольга момент, когда мы разбили башню в деревне. — А в доме культуры все дикие просто спать легли сразу же.

— Ладно, хорош пялиться. Надо собрать основу оставшуюся от башни, — заявил Порохов, — а потом двинем дальше. Здесь нам больше делать нечего. Надо уже добраться до свинарников и посмотреть, остались ли там вообще свиньи. Надеюсь, башен в этой зоне больше нет. А то даже боюсь представить, сколько скота они могли положить, — он кивнул в сторону кольца, выложенного из мёртвых хрюшек. — Если таких колец ещё несколько это сродни провалу миссии.

— Слушайте, а может, подождём и посмотрим, чем закончится эта битва? — предложила вдруг Ольга. Ей явно не хотелось идти вглубь хозяйственных территорий. — А потом спокойно добьём свиней и соберём основу и там и там.

Порохов отрицательно качнул головой.

— Боюсь, что победители побегут собирать трофеи, а мы в результате можем остаться ни с чем, — ответил он девушке. — Как я понимаю, хрюны сюда пришли за башней, а мы, выходит, у них из-под носа увели добычу, — он внимательно посмотрел на битву. — Полагаю, ещё минут десять они провозятся там. А уж после этого явимся мы, добьём победителей и прошерстим поле битвы. Думаю, там тоже основы немало будет.

— Тем более, мы уже и так хорошенько нашумели, и смысла сохранять тишину уже нет, — добавил Борис.

— Да здесь и без нас довольно шумно, — усмехнулась Анна. — Можно списать все взрывы на счёт вот этих вот вояк и спокойно продолжить нашу тихую фазу.

— Сориентируемся по обстановке, — подвёл итог Порохов.

Тут подключился Фёдор:

— Так, вы же помните, что чёрную основу нужно отдать мне? — произнёс он. — Чтобы мы могли продолжить эксперимент в чистом виде.

— Нет, — отрезал Порохов. — Нам сейчас нужно усиливаться. Эксперименты будешь проводить на базе в мирное время, когда не будет опасности. Сейчас же нам следует хорошенько уделить внимание личному усилению, а не экспериментам. Как мы уже выяснили, здесь нам противостоит довольно сильный враг и неизвестно, что нас ждёт в самом центре зоны. Не думаю, что осколок там лежит и спокойно дожидается нас.

— Тем более, кое-что мы уже выяснили. Так ведь? — спросил я у «Ключа».

Фёдор нахмурился.

— Кстати, да. У нас ведь уже есть некоторые результаты твоего эксперимента, — добавила Ольга. — Ты же умеешь моделировать ситуации. Ты по-любому должен был заметить что-то необычное. Может, кто-то из нас стал лучше пользоваться своими умениями? Или же ты сам изменился? Ты вроде что-то говорил, что смог построить картинку помещения с башней куда детальнее,чем сам ожидал. Так?

— Ну, — «Ключ» недовольно поморщился, однако начал рассказывать. — Что ж, стоит признать, что уже есть определённые результаты. Я заметил, что Борис стал двигаться значительно быстрее. Хотя, это и не постоянное явление. Только в экстренных ситуациях. Например, когда в него швырялись арматурой и камнями. Уж очень лихо он от всего уворачивался. И это согласуется с тем, как до этого проявила себя Анна. Так что можно сделать вывод, что жёлтый элемент и правда означает скорость. Ну или ловкость и реакцию. Что касаемо тебя, — он повернулся к «Ведьме».

— А что касаемо меня? — удивилась Ольга. — Что такого я сделала? Я не чувствую, чтобы во мне что-то изменилось.

— Странно, что ты этого не заметила, — хохотнул «Ключ». — Ты сама рассказывала, как по тебе ударила башня. Причём ударила она так, что разнесло половину стены. А ты всего лишь почувствовала лёгкое недомогание. Да, я всё ещё склоняюсь к мнению, что основной удар пришёлся не по тебе. Но, всё же, твоё заявление «было немножечко больно» говорит о многом.

— Например? — хмуро посмотрела «Ведьма» на «Ключа».

— Например… — ответил тот с улыбкой, — обычные люди после таких ударов не выживают, а тебе лишь «немного было больно». Соображаешь?

— Всё равно не понимаю, — хадумчиво произнесла Ольга. — Причём тут это? Башня ведь меня не по физическому телу била, а по этому… по энергетическому.

— Ну так, верно, — продолжал Разводной. — Вспомни, как проходил бой с Чехом. Он же твоё энергетическое тело сразу скрутил и едва на части не разорвал. Ты сама мне потом рассказывала.

— Ну да, было такое, — покинула девушка.

— А тут эта башня по тебе шандарахнула так, что оставила дыру в здании. А тебе «слегка было больно», — «Ключ» развёл руками. — Я делаю вывод, что красныйй элемент, который я передал тебе, отвечает за сопротивление способностям. Ну или, как резист к магии, если выражаться игровыми терминами. Понимаешь?

— Не очень, — закатила она глаза.

— Ну вот смотри, — он повернулся ко мне. — «Инженер», помнишь когда ты бил своими энергетическими руками облучённых? Какие-то из них улетали только так. А какие-то стояли, будто бы ты по ним и вовсе не попал. Хотя было видно, что удар пришёлся сильный, и ты сам это ощутил.

— Было такое, — я сразу же вспомнил про четвёрку диких, один из которых от моего удара щупальцами улетел на пять метров, а остальные лишь пошатнулись.

— А потом, когда мы по ним стреляли из автоматов, они уже не проявляли такой стойкости, — Фёдор начал входить в кураж. — Их было довольно легко убить. Соответственно, я и делаю вывод, что, у них личная броня, сила, выносливость были слабые. Но энергетическая выносливость (или сопротивление) твоим способностям были на высоте. Из всех этих наблюдений следует, что красный элемент отвечает именно за сопротивление. Я, конечно, проверю это ещё в лаборатории, но пока что вывод такой.

41
{"b":"865271","o":1}