- Помогите… - шептал он, - Помогите…
Снова истошный вопль боли.
Я сморгнула слезу и кивнула Морфею:
- Отпусти его, - прошептала я, - Хватит.
Он отпустил его, и Джек упал на спину, тяжело дыша. Я подошла к нему и села рядом, приподнимая его голову, и положила к себе на колени.
- Карли… - сорвалось с его пересохших от частого дыхания губ.
Его пробивала дрожь, волосы взмокли от пота. Я запустила в них пальцы, успокаивая его.
- Пошли домой, - шепнула я в ответ, и моя слеза упала ему на лицо.
Джек кивнул, приподнимаясь. Ничего не сказав больше, Морфей выпустил нас, и мы медленным шагом двинулись в сторону моего корпуса. Мы оба молчали, а я и не знала, что говорить – да, с моей стороны это было очень жестоко, зато честно. Он же именно этого хотел – чтобы я была с ним честна, хотел знать, что со мной произошло. Мы вошли в комнату, и Джек закрыл за собой дверь, но остался стоять у стены, запрокинув голову, и наблюдал за мной. Все, чего я сейчас боялась, это того, что перегнула палку, что он не простит мне этого. Я сняла кофту и джинсы, оставшись в одной футболке, и села на кровать.
- Ты идешь? – тихо спросила я.
Джек подошел ко мне медленно… и встал на колени перед кроватью, взяв мои руки в свои. Его голубые глаза, казавшиеся темными в полумраке комнаты, были печальными, он посмотрел на меня снизу-вверх.
- Прости меня за все, - еле слышно прошептал он, опустил глаза и поднес ми руки к своим губам, - Карли, прости за все…
Я обомлела, на мгновение потеряв дар речи.
- Джек… - выдохнула я, а он придвинулся ближе, снова положив голову на мои колени, и я, наконец, смогла заговорить: - Это вовсе не твоя вина.
Через несколько секунд молчания он спросил:
- Тогда почему я чувствую себя виноватым?
- Это были только мои решения, - ответила я.
Он поднял на меня родные глаза.
- Но зачем? – выдохнул он тихо, потом поднялся, и его губы были в паре дюймов от моих, а большая теплая ладонь легла мне на щеку: - Зачем нужно было идти на это?
- Чтобы ты жил, - с трудом выдохнула я, перебирая пальцами его волосы на затылке.
- Но ведь я этого не стоил, Карли, - горько усмехнулся он, и я чувствовала жар его дыхания на губах, - Всех этих мучений я не стоил. Я причинял тебе боль…
- Моя любовь этого стоила, - уже увереннее ответила я.
Я почувствовала слезу на его щеке, но ничего не сказала – я вызвала эту лавину эмоций, впервые чувствуя, как он плачет. Джек издал тихий смех отчаяния:
- Ты сумасшедшая.
Я не смогла сдержать улыбку.
- Я знаю.
- Я никогда, - заговорил он медленно, касаясь носом моего лба, - Ни за что. Никому тебя не отдам. И никогда тебя больше не оставлю.
Я поцеловала его, а он прижался головой к моей груди, крепко обнимая. Мы долго молчали, пока он не позвал меня:
- Карли?
- М? – улыбалась я его нежным прикосновениям.
- Ты выйдешь за меня?
Я хохотнула, поцеловав его в макушку.
- Ложись спать, Джек.
Он поднял на меня голубые глаза.
- Карли, я серьезно.
Мои глаза полезли на лоб, когда он достал из кармана маленькое колечко.
- Так ты… - я выдохнула, сглотнув ком в горле, - Боже мой… Ты это всерьез…
- Прости, что без коробочки и вот так… - он усмехнулся, на мгновение опустив глаза, - Карли Джейн, ты выйдешь за меня? – я опешила, не в силах выдавить и слова (вот, что значит действительно неожиданно), а лицо Джека в этот момент становилось все более обеспокоенным, - Карли?..
Я моргнула, придя в себя – это не сон, это на яву.
- Да, - выдохнула я, расплываясь в счастливой улыбке.
Он просиял, издав нервный смешок, и надел кольцо на безымянный палец, а мои руки в этот момент дрожали так, будто в этот момент меня били током. Джек поцеловал меня, встал на ноги и поднял меня, посадив на бедра. Я закинула руки ему на плечи, обвивая шею, и он закружил меня.
- Как же сильно я тебя люблю… - прошептал он.
Этой ночью мы еще долго не могли уснуть, выплеснув все свои эмоции.
На следующий день мы проспали почти до обеда, и что-то мне подсказывает, что спали бы еще дольше, если бы не настойчивый восьмой звонок от Риты.
- Да? – сонно ответила я, еле разлепив глаза, которые настырно закрывались обратно.
Джек рядом со мной потянулся и приподнялся на локтях, открыв только один глаз.
- Карли! – выдохнула она, - У вас все в порядке?
Я нахмурилась, садясь в кровати.
- Да, а что?
- Морри сказал, что ты прошлой ночью была… эм… не в духе. И чуть не вынесла ему дверь.
Я хохотнула, а Джек рядом со мной улыбнулся, снова уронив темноволосую растрепанную голову на подушки, и предплечьем закрыл глаза.
- А, да… надо будет извиниться. Не переживай, мы уже пере… - я оборвалась, закусив губу, - Помирились.
Джек сонно засмеялся, а я толкнула его локтем в бок.
Да, мирились мы долго.
- Да? – игриво спросила Рита, - И как?
Я услышала задорную улыбку в ее голосе, и это заставило меня покраснеть.
- Увидимся, ладно? – хихикнула я.
- Карли! – возмутилась она, - Подожди, я же…
Но я сбросила вызов и положила телефон на тумбу, посмотрев на Джека. Он глядел на меня сонными веселыми голубыми глазами, сочные губы нежно улыбались, волосы его были растрепаны и спутаны, и от этого он был еще более привлекательным. Он протянул мне руку.
- Иди ко мне, моя маленькая психопатка.
Я засмеялась, принимая его теплую и мягкую ото сна ладонь, и он посадил меня сверху, приподнялся и поцеловал в нос.
- Доброе утро, солнце, - прошептал он.
- Привет, - хохотнула я и прижалась к нему, обхватив ногами и руками.
Мой желудок снова заурчал, и я почувствовала, как его свело от голода.
- Пошла завтракать, - засмеялся Джек, откидывая одеяло.
Да, я жутко хотела есть, и мы оделись и пошли в столовую. Ну, как завтракать – все уже обедали, и мы сели за стол со своими друзьями, начав разговаривать о Рождественских каникулах, а я уплетала свою порцию жаренного цыпленка в соусе. Сейчас столовская еда казалась мне невероятно вкусной. Джек с улыбкой смотрел на меня, и я подумала, что он почти умиляется, пока он не кинул многозначительный взгляд на кольцо. Я покачала головой, выпучив глаза, а уголок его губы приподнялся, и он посмотрел на меня исподлобья. Я закатила глаза, заправив прядь волос за ухо.
- Что это у тебя? – удивленно распахнула глаза Натали, проследив за взглядом Джека, и увидела кольцо.
Джек победоносно заулыбался, откинувшись на спинку стула, и скрестил руки на груди. Я вздохнула, тоже улыбнувшись, и подняла руку вверх, показав кольцо.
- Да ла-а-адно! – протянул Сэм.
- Ни фига себе! – отозвался Тони.
- Боже мой! – взвизгнула Рита, прикрывая губы длинными пальцами.
Друзья начали обнимать нас и поздравлять – то излишнее внимание ко мне, которого я хотела бы избежать.
- Вам чаще нужно спорить, - смеялся Морри.
- Э… нет. – хохотнул Джек, и обнял меня, - Ты почти миссис Ален. Или ты хочешь двойную фамилию?
Я смущенно покачала головой, улыбнувшись.
- Нет.
- Нет? – ласково погладил он меня по щеке.
- Не-а, - я вытерла губы салфеткой, - Я хочу твою фамилию.
Он улыбнулся, поцеловав меня в лоб, и я чувствовала себя самой счастливой на свете.
- Зачем ты всем рассказал? – хохотнула я, - Теперь ведь каждый будет только об этом и говорить.
Он поцеловал меня сладко и нежно, вызывая мурашки.
- Потому что ты – моя женщина. И об этом будет знать весь мир.
Тогда я и не подозревала, какие это наберет обороты. Я ни о чем не думала – это счастье захлестнуло меня с головой, я была безмерно счастлива. Настолько счастлива, что готова была забыть обо всем на свете. Мы с Джеком шли по кампусу, держась за руки, и я чуть ли не порхала, как вдруг резкий удар сбил его с ног. Меня саму точно о землю шмякнули, заставив спуститься с небес. Я кинулась к нему, помогая сесть, а потом подняла глаза – Плутос.