Я обомлела, на мгновение потеряв дар речи.
- Джек… - выдохнула я, а он придвинулся ближе, снова положив голову на мои колени, и я, наконец, смогла заговорить: - Это вовсе не твоя вина.
Через несколько секунд молчания он спросил:
- Тогда почему я чувствую себя виноватым?
- Это были только мои решения, - ответила я.
Он поднял на меня родные глаза.
- Но зачем? – выдохнул он тихо, потом поднялся, и его губы были в паре дюймов от моих, а большая теплая ладонь легла мне на щеку: - Зачем нужно было идти на это?
- Чтобы ты жил, - с трудом выдохнула я, перебирая пальцами его волосы на затылке.
- Но ведь я этого не стоил, Карли, - горько усмехнулся он, и я чувствовала жар его дыхания на губах, - Всех этих мучений я не стоил. Я причинял тебе боль…
- Моя любовь этого стоила, - уже увереннее ответила я.
Я почувствовала слезу на его щеке, но ничего не сказала – я вызвала эту лавину эмоций, впервые чувствуя, как он плачет. Джек издал тихий смех отчаяния:
- Ты сумасшедшая.
Я не смогла сдержать улыбку.
- Я знаю.
- Я никогда, - заговорил он медленно, касаясь носом моего лба, - Ни за что. Никому тебя не отдам. И никогда тебя больше не оставлю.
Я поцеловала его, а он прижался головой к моей груди, крепко обнимая. Мы долго молчали, пока он не позвал меня:
- Карли?
- М? – улыбалась я его нежным прикосновениям.
- Ты выйдешь за меня?
Я хохотнула, поцеловав его в макушку.
- Ложись спать, Джек.
Он поднял на меня голубые глаза.
- Карли, я серьезно.
Мои глаза полезли на лоб, когда он достал из кармана маленькое колечко.
- Так ты… - я выдохнула, сглотнув ком в горле, - Боже мой… Ты это всерьез…
- Прости, что без коробочки и вот так… - он усмехнулся, на мгновение опустив глаза, - Карли Джейн, ты выйдешь за меня? – я опешила, не в силах выдавить и слова (вот, что значит действительно неожиданно), а лицо Джека в этот момент становилось все более обеспокоенным, - Карли?..
Я моргнула, придя в себя – это не сон, это на яву.
- Да, - выдохнула я, расплываясь в счастливой улыбке.
Он просиял, издав нервный смешок, и надел кольцо на безымянный палец, а мои руки в этот момент дрожали так, будто в этот момент меня били током. Джек поцеловал меня, встал на ноги и поднял меня, посадив на бедра. Я закинула руки ему на плечи, обвивая шею, и он закружил меня.
- Как же сильно я тебя люблю… - прошептал он.
Этой ночью мы еще долго не могли уснуть, выплеснув все свои эмоции.
На следующий день мы проспали почти до обеда, и что-то мне подсказывает, что спали бы еще дольше, если бы не настойчивый восьмой звонок от Риты.
- Да? – сонно ответила я, еле разлепив глаза, которые настырно закрывались обратно.
Джек рядом со мной потянулся и приподнялся на локтях, открыв только один глаз.
- Карли! – выдохнула она, - У вас все в порядке?
Я нахмурилась, садясь в кровати.
- Да, а что?
- Морри сказал, что ты прошлой ночью была… эм… не в духе. И чуть не вынесла ему дверь.
Я хохотнула, а Джек рядом со мной улыбнулся, снова уронив темноволосую растрепанную голову на подушки, и предплечьем закрыл глаза.
- А, да… надо будет извиниться. Не переживай, мы уже пере… - я оборвалась, закусив губу, - Помирились.
Джек сонно засмеялся, а я толкнула его локтем в бок.
Да, мирились мы долго.
- Да? – игриво спросила Рита, - И как?
Я услышала задорную улыбку в ее голосе, и это заставило меня покраснеть.
- Увидимся, ладно? – хихикнула я.
- Карли! – возмутилась она, - Подожди, я же…
Но я сбросила вызов и положила телефон на тумбу, посмотрев на Джека. Он глядел на меня сонными веселыми голубыми глазами, сочные губы нежно улыбались, волосы его были растрепаны и спутаны, и от этого он был еще более привлекательным. Он протянул мне руку.
- Иди ко мне, моя маленькая психопатка.
Я засмеялась, принимая его теплую и мягкую ото сна ладонь, и он посадил меня сверху, приподнялся и поцеловал в нос.
- Доброе утро, солнце, - прошептал он.
- Привет, - хохотнула я и прижалась к нему, обхватив ногами и руками.
Мой желудок снова заурчал, и я почувствовала, как его свело от голода.
- Пошла завтракать, - засмеялся Джек, откидывая одеяло.
Да, я жутко хотела есть, и мы оделись и пошли в столовую. Ну, как завтракать – все уже обедали, и мы сели за стол со своими друзьями, начав разговаривать о Рождественских каникулах, а я уплетала свою порцию жаренного цыпленка в соусе. Сейчас столовская еда казалась мне невероятно вкусной. Джек с улыбкой смотрел на меня, и я подумала, что он почти умиляется, пока он не кинул многозначительный взгляд на кольцо. Я покачала головой, выпучив глаза, а уголок его губы приподнялся, и он посмотрел на меня исподлобья. Я закатила глаза, заправив прядь волос за ухо.
- Что это у тебя? – удивленно распахнула глаза Натали, проследив за взглядом Джека, и увидела кольцо.
Джек победоносно заулыбался, откинувшись на спинку стула, и скрестил руки на груди. Я вздохнула, тоже улыбнувшись, и подняла руку вверх, показав кольцо.
- Да ла-а-адно! – протянул Сэм.
- Ни фига себе! – отозвался Тони.
- Боже мой! – взвизгнула Рита, прикрывая губы длинными пальцами.
Друзья начали обнимать нас и поздравлять – то излишнее внимание ко мне, которого я хотела бы избежать.
- Вам чаще нужно спорить, - смеялся Морри.
- Э… нет. – хохотнул Джек, и обнял меня, - Ты почти миссис Ален. Или ты хочешь двойную фамилию?
Я смущенно покачала головой, улыбнувшись.
- Нет.
- Нет? – ласково погладил он меня по щеке.
- Не-а, - я вытерла губы салфеткой, - Я хочу твою фамилию.
Он улыбнулся, поцеловав меня в лоб, и я чувствовала себя самой счастливой на свете.
- Зачем ты всем рассказал? – хохотнула я, - Теперь ведь каждый будет только об этом и говорить.
Он поцеловал меня сладко и нежно, вызывая мурашки.
- Потому что ты – моя женщина. И об этом будет знать весь мир.
Тогда я и не подозревала, какие это наберет обороты. Я ни о чем не думала – это счастье захлестнуло меня с головой, я была безмерно счастлива. Настолько счастлива, что готова была забыть обо всем на свете. Мы с Джеком шли по кампусу, держась за руки, и я чуть ли не порхала, как вдруг резкий удар сбил его с ног. Меня саму точно о землю шмякнули, заставив спуститься с небес. Я кинулась к нему, помогая сесть, а потом подняла глаза – Плутос.
- Что ты себе позволяешь, щенок?! – закричал он.
Я вскочила и встала между ними.
- Не надо, - процедила я сквозь зубы.
- Уйди, Эйрена! – в ярости кричал он, - Я проучу этого ублюдка!
- Закрой свой рот! – велела я.
Дэнис опешил.
- Как ты смеешь так со мной говорить?!
Я стиснула зубы, чувствуя дикий гнев, нажала кнопку на браслете, и, как тогда с Дрэйком, вытянула руку, сжимая ладонь и чувствуя в ней его горло. Я сдавливала его с силой, а он пытался освободиться, барахтаясь в воздухе. Но как освободиться от того, чего, по сути, нет? Дэнис уже посинел, и я бы не остановилась, если бы не Джек. Он положил руку мне на плечо.
- Карли, - мягко проговорил он. Я посмотрела на него, и что-то в моем взгляде его напугало, но он понимал меня теперь. Он мягко коснулся моих пальцев, кивнув: - Отпусти его, достаточно…
Я помедлила, но потом кивнула и отпустила его.
Дэнис упал на колени, жадно хватая воздух ртом и упираясь ладонями в снег, он закашлял. Джек взял мою руку, и, повернув к себе, обнял, а я все еще смотрела того, кого когда-то называла отцом.
- Тише, - проговорил Джек, - Все хорошо.
В этот момент Дэнис встал на ноги.
- Не смей трогать мою дочь! – кричал он.
Джек отпустил ее, но продолжал держать мою руку в своей.
- А ты не пробовал спросить хоть раз о том, чего она хочет?
- Я убью тебя! – выкрикнул он.
Я злобно усмехнулась.
- Ты его лишь раз коснулся, и что получил в ответ? – я фыркнула с отвращением: - А теперь представь, что я с тобой сделаю, если ты еще раз его коснешься?