Литмир - Электронная Библиотека

Ее пальцы медленно следовали по обоим документам, касаясь имен. Почерки почти совпадали, манера письма, изящные завитушки, как похожи.

– Ключевое слово ”почти”, – прошептала ведьма, сняла маску и положила на стол. – Какой знакомый почерк. Отличная работа, но это писал не главный писарь Сурджатана.

– Подделка, – не понял Джафар.

– Не просто подделка! Это сильный удар по моему плану. У нас нет сведений о том, где могут находиться оставшиеся два зеркала. Поэтому ваша новость не просто хорошая, а отличная.

– Значит . . .

– Значит, действуем на удачу, – произнесла ведьма. – Первым делом необходимо устроить засаду в “Долине истуканов” у “Колодца бесконечности”. Ксаметары наверняка захотят переправить полученное зеркало в Гаюрон. Я уверена, эти маленькие негодяи выжили в буре, и скоро где-нибудь объявятся.

– Какой-то короткий план, – хмыкнул Джафар.

– Потому что эта часть на тебе, – сказала ведьма, сложила документы и убрала в конверт. – Остальное, я беру на себя. Нужно проверить одну догадку и расставить пару ловушек. У нас есть зурайнаки на ходу и свободные пилоты.

– Ковролет устроит? Для засады мне нужны все ресурсы.

– Хорошо, сделаю все сама, – сказала ведьма и надела маску. – Только коврик подберите с красивым узором. У этого принца есть вещица, с которой он никогда не расстается. Что-то ценное, приметное, то, что отец опознает сразу.

– Книжечка, какая-то, везде с собой таскает, – ответил Джафар. – Подойдет?

– Да, раздобудьте к моему отъезду. Так же вы напишете письмо отцу принца, я

продиктую.

Визирь кивнул и хлопнул в ладоши. Вошел человек и поклонился. Джафар отдал соответствующие распоряжения. Человек вернулся с письменными принадлежностями, а затем снова удалился. Время потекло в ожидании и составлении послания шаху Джарака. Вскоре доставили новую одежду, и ведьма переоделась. Посыльный вернулся через час, принес украденную у принца Гийяра книжечку и доложил о том, что ковролет ждет госпожу в лисьей маске на боковой аллее дворца. В качестве помощников ей отрядили двух лучших бойцов.

– Когда состоится свадьба? – уточнила ведьма.

– Через восемнадцать дней, – ответил Джафар. – Это важно?

– Да! Нам нужно получить зеркало из Джарака. Подготовка к свадьбе задержит принца здесь на этот срок.

– Может и надольше, как я понял, он немного не в ладах с отцом.

– И все же, принц может написать весточку, чтобы порадовать старика. Блокируйте всю корреспонденцию, отлавливайте всех гонцов в Джарак. Других тоже проверяйте, на всякий случай. Ну, что же, пора в путь.

Джафар проводил ее и проследил за отбытием.

Когда ковролет скрылся за стенами города, он подозвал своего помощника и приказал снарядить два отряда по дюжине подготовленных бойцов в каждом и с хорошим вооружением.

* * *

Покинув Гайрам, ведьма в маске черной лисы направилась в Сурджатан. Она прибыла туда под вечер и без лишних церемоний посадила ковролет на центральной аллее парка за дворцом шаха Нафиза. За то время, что она отсутствовала, большую часть дворца успели прибрать и отмыть, хотя сортирный душок еще витал в воздухе.

Стража окружила ковролет. Капитан узнал гостью, но приказа разомкнуть цепь не отдал, а послал человека доложить его величеству о прибытии госпожи ведьмы. Шах Нафиз незамедлительно появился с широкой улыбкой на лице.

– Лисонька, моя, как я соскучился, – произнес он, раскрывая объятия.

– Незаметно, – ответила ведьма, обводя рукой окружающую их охрану.

– После того, что у нас произошло, – сказал шах и сморщился, вдыхая душный воздух. – Мы стали осторожнее.

– Думаю, подобного не повторится. У тебя больше нет зеркал, за которые можно просить безумные деньги.

– Ты поймала беглецов? – уточнил Нафиз и с подозрением глянул на ковролет. – Надеюсь, все прошло лучше некуда и мои зурайнаки скоро вернутся в доки?

– Надеюсь, и с этой потерей ты смиришься, – произнесла ведьма. – Тебя ждут еще неприятные сюрпризы.

– Как? – пискнул шах и театрально всплеснул руками. – Еще проблемы?

Капитан схватился за рукоять сабли, кое-кто из стражи положил руки на эфесы и подался вперед. Люди ведьмы обступили ее, заслоняя собой, и взялись за оружие.

– Тихо! – скомандовал шах. – Всем стоять! Здесь все друзья!

Капитан стражи и его люди отступили. Нафиз махнул рукой и отдал короткую команду. Охрана удалилась. Ведьма и ее люди, так и стояли неподвижно, пока на аллее не осталось четыре человека.

– Рассказывай, мой пушистый хвостик.

– Лучше пообщаемся наедине, в твоих покоях. Прикажи принести туда чайник, кипяток, пиалу и ступку для измельчения семян. Сделаем чай из зерен Руджима.

– Ой, мы будем шалить? – уточнил шах, игриво шевеля бровями и пританцовывая.

– Только проверять догадки, – усмехнулась ведьма. – Шалить сегодня ты будешь в гареме.

Улыбка Нафиза слегка увяла, но настрой он не утратил и всю дорогу до рабочего кабинета он скабрезно шутил, изредка сбивал шаг и пританцовывал. Ведьма не обращала внимания на заигрывания шаха, лишь задавала вопросы и внимательно выслушивала ответы. Уже у самого кабинета, она попросила пригласить через час главного писаря.

– Что происходит? – спросил шах, когда внесли поднос со всем необходимым.

– Скоро мы все узнаем, – ответила ведьма. – Мне нужно одно зернышко, что передали тебе в обмен на зеркало.

– А-а-а, – протянул шах и погрозил ей пальцем. – Шалунья!

Он достал из потайного ящика стола, завернутую в шелк, резную коробочку и подал ведьме. Та открыла ее, извлекла одно зернышко и бросила в ступку. Вернула коробочку хозяину и принялась измельчать зерно в порошок.

Шах спрятал свое сокровище и внимательно следил за действиями ведьмы. Она закончила возить пестиком и протерла полученную коричневатую пудру меж пальцами, коснулась языком. Нафиз снова похотливо улыбнулся, показав слегка кривые белые зубы.

– Как ощущения? – спросил он, пританцовывая и призывно двигая бедрами.

Ведьма молча высыпала порошок в чайник и залила кипятком. Она помешала взвар, закрыла крышечку и накрыла сверху тряпицей.

– Подождем немного, – произнесла она, когда в дверь постучали.

– Кто там? – взвизгнул шах, раздраженно. – Войдите.

Дверь бесшумно отворилась, и вошел главный писарь.

– А! Мой верный секретарь, входи. Входи, милейший, есть к тебе вопросы.

Горбун, шаркая туфлями с сильно загнутыми носами, приблизился к господину и склонился, хотя казалось, что ниже уже некуда. Ведьма села в кресло у столика с подносом и подозвала писаря жестом к себе поближе. Тот повиновался, после дозволения шаха. Он подошел вплотную к столику и раболепно посмотрел в черные глаза маски.

– Ты делал эти документы? – спросила ведьма, достала из кожаного конверта бумаги и положила на стол.

– Да, госпожа, – ответил писарь, не глядя на ворох листов.

– Уверен?

Писарь протянул руку и взял пару регистрационных форм. Пригляделся. Взял еще несколько. Потом поднес к глазам список. Губы его задрожали, а пальцы разжались сами собой. Бумаги, словно подстреленные птицы, медленно упали на пол. В руке он держал лишь список.

– Вот, писанное моей рукой, – произнес он, опустился на колени и протянул документ ведьме. – Остальное . . . Если только глаза не подводят меня . . .

– Подделка?

– Третья буква алфавита, – прошептал писарь. – Никто ее не пишет как я. Как это возможно?

– Вспоминай старик, если дорога жизнь, – прошипела ведьма, хотя уже знала ответ. – Когда и как это могло произойти? А самое главное кто мог это сделать?

– Твои люди верны тебе, о, владыка! – произнес писарь и пополз к ногам шаха. – Не вели казнить, величайший!

– Вспоминай! – рявкнул шах, хотя еще не понял, что происходит. – Отвечай госпоже! Иначе . . .

Горбун так и стоял на четвереньках, когда начал рассказ:

– Лишь два случая врезались в мою память за все время, что я делал записи гостей на турнир. И лишь однажды я упускал из виду регистрационные формы. Первый раз случился в самом начале. Принц Гийяр Ибн-Заур Аль-Джарак и его сестра устроили форменный бедлам после того, как я их записал . . .

5
{"b":"862619","o":1}