Литмир - Электронная Библиотека

«Я усыплю тебя на время нашей беседы», – зачем-то сообщил дракон.

Он счел нужным поставить меня в известность? Почему бы это?

«Мне показалось, ты принимаешь свое положение, – пояснил Арран. – Я уже говорил, что хочу, чтобы ты добровольно помогала мне. Поверь, такой сильный контроль… утомляет. Когда нужно управлять не только твоим телом, но и эмоциями».

«Тогда перестань отключать меня каждый раз, когда тебе вздумается!»

«Хорошо. Но учти, я делал это для твоего же блага. Мне показалось, что самозащита раньше не была для тебя обыденным делом».

Меня опять замутило при его словах. Тут он прав, конечно, с этим даже не поспоришь. В своей жизни я практически не сталкивалась с проявлениями насилия. Телевизор не берем – там такого покажут, что дешевле не включать вообще.

«А для тебя было?»

Арран не ответил.

– Что тебе здесь нужно? – спросил массивного вида бугай, возникший в дверном проёме.

О, а и не заметила, как нам открыли. И поприветствовали даже. Грубо, да.

– Хочу встретиться с магом, – нагло заявил дракон.

Все бы ничего, но говорил-то он с недружелюбным привратником, будучи в моем теле. И какую бы иллюзию Арран не накинул на нас для маскировки, я прекрасно знала, что по-прежнему остаюсь слабой женщиной.

– Господин маг никого не принимает, если о том не было условлено заранее, – бугай почти захлопнул дверь перед моим носом. Почти – потому что дракон успел просунуть ногу в проем и получить удар по моей, между прочим, голени!

– Ай! – вскрикнула я своим голосом.

– Не так быстро, – следом за этим произнес Арран на тон ниже и совершенно спокойно.

Эта двойственность восприятия сводила с ума. Я переживала одновременно свои ощущения и вместе с тем как бы наблюдала со стороны за словами и действиями дракона в моем теле. Как скоро я свихнусь от такого внутреннего конфликта?

– Я очень надеюсь, что скоро покину твое тело, – сказал Арран вслух.

– Чего? – не понял бугай. Он распахнул дверь, одновременно доставая откуда-то здоровенную дубину. – Ты это! Давай отсюда, а то помогу.

– Тебе лучше этого не видеть, – услышала я.

И снова накрыла темнота.

Первое ощущение, которое я испытала, «вернувшись» – это острая боль в костяшках пальцев и почему-то в пояснице. Опустив взгляд, увидела рассеченную кожу, кровь на руке и многочисленные ссадины на тыльной стороне кисти. Вот же гад чешуйчатый!

«Твое тело плохо приспособлено для драки», – сообщил этот самый гад.

«Вот это новость! А я и не знала!»

«Не переживай, я исцелю тебя, но позже».

– Вот и карты, – раздался дребезжащий старческий голос. – Я все принес, как вы и велели, господин Шер.

Шер? Серьезно? Я постаралась подавить непрошенный смешок, и это удалось, стоило вспомнить, что этот самый Шер, который Арран, не понимает юмора в отношении своего имени. И жива я лишь потому, что пока ему полезна. Что будет, когда я все-таки сделаю то, что он от меня хочет, предположить не сложно.

Я осмотрелась и поняла, что сижу в мягком кресле, стоящим перед массивным столом из темного дерева. Стол, надо сказать, был не просто завален всяким хламом, а прямо-таки грязен – толстый слой пыли и даже объедков говорил о том, что для его хозяина чистота и порядок вовсе не являются высшими ценностями.

Хм. И гигиена тоже. Рассмотрев старичка, который подошел с ворохом свитков в руках получше, я почти пожалела, что пришла в себя. Облаченный в когда-то бывшую голубой, а теперь серую от грязи мантию, он носил длинную неопрятную бороду, которую не мешало бы хотя бы расчесать, а то и вовсе постричь. Когда я разглядела остатки еды в этой самой бороде, меня снова затошнило. В который раз уже за сегодня?

Этот мир точно не для моей чувствительной натуры.

Аррану же было, похоже, плевать на внешний вид старичка. С невозмутимостью смахнув на пол все, что мешало, он принялся расстилать на столе свитки из тех, что принес маг. Это оказались карты, выполненные в разном стиле – какие-то подробные, раскрашенные цветом, а какие-то и вовсе схематичные, черно-белые. А по некоторым складывалось впечатление, что ребенок рисовать учился. Однако я внимательно разглядывала и старалась запоминать все, на что смотрели глаза. Попутно обнаружила, что понимаю надписи – по крайней мере два типа шрифтов были на разных языках. Это у меня такой доступ к знаниям дракона, получается?

– Да, те знания, которыми ты обладала, даются намного легче, – сказал Арран снова вслух. – К примеру, читать ты умеешь, поэтому мозг без труда адаптирует навык к новым обстоятельствам. А вот для применения магии приходится преодолевать колоссальное сопротивление твоего тела…

– Почему? – вырвалось у меня.

– Полагаю, ты просто не веришь в то, что магия возможна. Чтобы заставить тело генерировать магическую энергию, нужно совершить неимоверное усилие, подавив при этом полностью твою волю. Когда ты поймешь то, что даже люди в этом мире, – он кивнул на старика, – могут колдовать, станет намного проще.

– Господин, что вы делаете? С кем разговариваете? – пролепетал ошарашенный маг. Он вертел головой из стороны в сторону и озирался: – Здесь есть кто-то ещё?

Мда, представляю, что подумал старик. Или нет, не представляю. Непонятная личность, выглядит черте-как, говорит женским голосом сама с собой. А тембр этого самого голоса и интонации разные.

– Сядь и помолчи, пока тебя не спросят, – велел магу Арран.

Тот заткнулся и опустился вниз там же, где и стоял. Прямо на пол. Вот это сила убеждения у дракона! Ну да, я же сама с ней сталкиваюсь постоянно – противостоять невозможно.

– Нам нужно вот сюда, – дракон ткнул пальцем в точку на карте, обозначенную сверкающей звездой. – Город Лирборн. Как туда добраться? – Он требовательно воззрился на мага.

– Господин, так караваны туда ходят, – ответил тот. – Неделя пути, не меньше. Сейчас как раз сезон для срадацкого шелка, так что можно вместе с караваном. Были бы вы женщиной, так вообще запросто…

– А телепорты есть? – недовольным тоном спросил дракон. – Где ближайший?

– Ни единого, о котором я знаю. Уже лет сто, как последний в Лирборне перестал работать. Сейчас на его месте храм Безликой стоит, как раз потому, что магическая энергия в нем еще осталась. Но для того, чтобы попасть к эльфам, недостаточно.

«А нам что, надо к эльфам? Зачем?»

– Сначала в Лирборн, а затем, если не найдем то, что нужно, к эльфам, – ответил мне Арран. – Ты же сама хотела отыскать портал между мирами.

Я и по-прежнему хочу. Только вот реакция местного мага на вопрос о телепортах совсем не радует.

– А раньше только к эльфам телепортировались? – решила сразу уточнить я.

– Не знаю, – ответил мне старичок. – Мал я еще был тогда. И жил далеко от Лирборна, а записей о том не сохранилось уже.

– А в иные миры как попасть? – не отставала я. Если старик что знает, то пусть расскажет.

– Так невозможно это, – ответил маг, – только великие маги древности обладали такой силой – строить порталы.

– А эльфы могут? – это снова я спросила.

– Кто ж их знает-то? Высшие если что и ведают, так никогда людям же не скажут. У них свои знания, у нас свои. – Он полез в карман.

Я не обратила на это внимания – ну мало ли, носовой платок ищет? Но Арран был настороже, и это спасло меня. Он снова перехватил управление телом и стремительно присел, укрываясь за столом от ярко-белого луча, выстрелившего из руки мага прямо в меня.

И снова пришла темнота. Как же меня это бесит!

Глава 8

Я осознала себя лежащей на спине. Сверху виднелся беленый потолок, а подо мной ощущалась вполне себе мягкая поверхность.

И куда я попала?!

Эта мысль вызвала истерический смешок. Попала. Блин. Не попала, а затянули совершенно без моего ведома и согласия. В страшном сне не могло присниться такое – чтобы в меня вселился дух древнего дракона и начал управлять всем – начиная от мыслей и эмоциональных реакций и заканчивая телом. Кстати, а где динозавр? Что-то никакого постороннего присутствия я не ощущаю, аж странно.

10
{"b":"861774","o":1}