Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дарган ехал впереди. Он-то и нашел мертвого пехотинца. Вернее, мертвеца учуял конь смерти. Видимо, парень этот, вчерашний крестьянин, нынче вояка, умер от ран, и его товарищи попросту оставили убитого у дороги, для видимости завалив тело камнями. Какая-то мелкая хищная тварь обглодала умершему руку, но все тело не сумела вытащить из-под завала. Тело отдали Бешеному.

Вскоре свежие могилы стали попадаться с завидной регулярностью. Впрочем, настоящими могилами эти захоронения назвать было нельзя — тела просто оставляли в небольших углублениях, накрыв ветками и дюжиной камней. Многие из таких захоронений разрывали волки, но часть осталась нетронутыми. Было ясно, что какой-то отряд, обремененный обозом с ранеными, двигался впереди. Возможно, отряд Даргана вскоре его нагонит.

— Свернем у первой же развилки, — решил Идразель. — Впереди движутся имперцы, и мне совсем не хочется с ними встречаться.

Волки, кажется, вообще перестали бояться людей. Когда появлялся отряд Даргана, они лишь нехотя отбегали и ждали невдалеке, когда люди уйдут, чтобы вернуться к трапезе. Возможно, они не делали бы даже этого, если бы не Бешеный — огненогой зверюги серые хищники опасались.

— Все боги Невендаара заботятся о том, чтобы твой конь не голодал, — усмехнулся Ренард, немного сбавив шаг и очутившись рядом с Дарганом. — К сожалению, нам они забыли послать пропитание.

Впрочем, Ренард смотрел на жизнь слишком пессимистично — кто-то из богов все же вспомнил о маленьком отряде, потому как сектанты сумели отыскать добычу — правда, добычу своеобразную — пару молодых волков, что явились полакомиться мертвой плотью. Трое сектантов окружили серых недорослей и принялись швырять в них шарами магического огня, одному из козлоголовых не повезло, его волчьи подростки растерзали, зато Ирг и Меченый прикончили серых хищников.

Следопыт морщился, глядя, как огонь уродует роскошные волчьи шкуры. Сам бы он попал серому стрелой непременно в глаз. Хищники в этих местах были так огромны, что, даже в шкуры подросших щенков можно было закутаться, как в плащ.

После удачной охоты устроили привал, тем более что уже вечерело.

Ирг аккуратно снял шкуры целиком вместе с кожей головы, замыл от крови и повесил сушить, чтобы потом их выделать и сделать себе накидку. Волчатина — не самое вкусное мясо на свете, но Меченый сумел сварить вполне приличную похлебку, добавив пряной травы и всыпав в котел остаток крупы.

Несколько минут все работали ложками. Потом Гоар сытно рыгнул и задремал, швырнув миску Торму — мол, топай к ручью и мой. Сектанты принялись играть в кости, сняв свои козлиные шлемы и поставив их рядом с собой на землю. Волосы у них на затылках превратились от долгого пребывания под черепами в мерзкие серые колтуны. Даргану стало казаться, что он уже целую вечность путешествует в обществе демонолога и его сектантов по путаным дорогам окраины Империи.

— Можно полюбопытствовать, куда мы вообще держим путь? — спросил Ренард, присаживаясь на траву рядом с алкмаарцем. — Ты что-то говорил про священный колодец эльфов. Если я правильно понял, туда-то мы и идем?

— Зачем тебе это знать? — отозвался Дарган.

— Вообще-то я следопыт, и мое дело — вести всяких олухов тайными тропами к нужной цели, постреливая из лука во встречных мерзавцев. Но я что-то не пойму, есть ли у нас вообще пункт назначения. Больше всего это похоже на движение по кругу. Разве что мы топаем куда глаза глядят. А глядят они туда, куда глядит твой конь.

Дарган промолчал. Если честно, ему не нравился вопрос. Этот парень хитер, даром выглядит старше своих лет. Хитер и никому не подчиняется, а держит его на привязи своей магией медальон. Если Ренард будет знать цель, не придумает ли какой-нибудь особенный план побега? Вопрос справедливый. Но Дарган не знал на него ответа. С другой стороны, он и сам не ведал, куда ведет дорога, по которой они следуют, и почему время от времени демонолог приказывает повернуть на еще более узкую и кривую тропку. Путь всегда указывал Идразель. Должен ли Дарган доверять демонологу больше, нежели следопыту? Пожалуй, что нет.

— Я уже говорил всем: мы идем в земли эльфов к священному источнику.

— Зачем? Я что-то не вижу среди вас ни одного листогрыза.

— Идразель в прошлом был эльфом.

— А я — гномом. Что еще скажешь?

— Я хочу воскреснуть.

— Воскреснуть? Что-то я не слышал, чтобы нежить вновь могла обрести жизнь, — усмехнулся Следопыт. — Даже бог Галлеан не воскрес. Правда, у нас в Империи многие считают, что он не был богом.

— Ну да, да, слышал бы твое заявление какой-нибудь эльф! Ведь они почитают Галлеана своим создателем.

— Эльфов создала Мортис… то есть, извини, Солониэль, богиня жизни. А Галлеан всего лишь примазался. Будь он настоящим богом, Вотан ни за что не вырвал бы у него сердце.

— Вот увидишь, когда он воскреснет…

— Можно вообразить, что сам ты эльф, раз так их любишь?

— Я ношу на шее их амулет, и основателем нашего рода был эльф. Поэтому наш род так не похож на другие семьи Алкмаара. Если эльфийский амулет сберег мою душу, то почему эльфийскому источнику не вернуть мне жизнь?

Дарган внезапно замолчал, сообразив, что наболтал лишнего: следопыт без труда вытянул из него все, что хотел знать. Но теперь уже поздно было сожалеть.

— Что такое смерть? — спросил Дарган. — Всего лишь магия. А раз так, то может найтись магия, способная ее превозмочь. Что невозможного в том, что магия воскрешения может принадлежать древнему народу и богине жизни?

Ренард нахмурился, помолчал. Оглянулся. Рядом никого не было и, похоже, их никто не подсушивал. Ирг возился со шкурами (а если быть точным — поливал их мочой коня смерти, дабы сделать кожу мягкой), Идразель о чем-то говорил с Меченым, Гоар спал.

— Ладно, ладно, я тебе верю, ты хочешь воскреснуть, и посему прешься на коне смерти в земли эльфов, где тебя пристрелит первый встреченный тобой листогрыз. А твои дружки-сектанты с козлиными башками, зачем они топают вместе с тобой? Они вроде как и не умирали, все живые, им-то что за корысть?

— Все они хотят освободиться от власти Бетрезена. На это колодец тоже способен — пересилить магию Падшего, как и магию безмясой. А вас мы взяли с собой для того, чтобы договориться с эльфами. Имперцы и эльфы не воюют. Так что вы у нас будете что-то вроде герольдов. Только так можно добраться до источника. Если доберемся, я вас отпущу, как обещал.

Ренард рассмеялся.

— Глупец, — выдавил он, давясь от судорожного хохота. — Он отпустит… источник эльфов…

— В чем дело?

— Знаешь, куда ведет эта дорога? Нет? В Холеан. А Холеан захвачен проклятыми. Я это точно знаю. Ниинорд наш, во всяком случае, был нашим, имперским, когда балда Нигель возглавил наш отряд. Но Холеан пал, это точно. И никаких эльфов даже рядом здесь нет и не было. И ни про какой источник в округе в две сотни лиг я не слышал. Есть колодец Древних в Центральном лесу эльфов. Но по этой дороге ты туда не дойдешь, клянусь Всевышним. Я хотел еще вчера расспросить тебя как следует, да волки помешали.

Дарган нахмурился, не ведая, верить следопыту или нет. Возможно, этот хитрец попросту хочет поссорить Даргана с демонологом и сектантами.

Но, с другой стороны, Дарган и сам не особенно верил демонологу — уж больно хитрым казался ему Идразель. И как-то странно он поглядывал на талисман алкмаарца.

— Есть один способ узнать, сказал ли ты правду, — произнес, помедлив, Дарган.

— Какой же? — усмехнулся Ренард. — Спросить демонолога? Брось! Он непременно отопрется.

— Я спрошу тебя.

— Я же сказал…

— Спрошу тебя, сказал ли ты мне правду. И ты подтвердишь или опровергнешь свои собственные слова.

Дарган направился к сложенному под ближайшим деревом добру. Оружие сторожил Меченый.

— Эй, — окликнул Меченый алкмаарца, видя, что тот роется в свертке с оружием пленников. — Ты что, хочешь вернуть имперцам оружие? Так не пойдет…

— Следопыту нужно прижечь рану. Не буду же я портить закалку своего меча, погружая клинок в огонь! — пожал плечами Дарган.

850
{"b":"861638","o":1}