Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 24. Блейк

Почему-то сейчас, когда я наливал себе выпивку, мне вдруг вспомнилось, как мама, выпив четвёртый, или пятый коктейль, одобрительно говорила: «Блейк, у тебя отлично получается!». Я прямо светился от гордости в те моменты. Быть позором семьи было трудно, и когда меня за что-то хвалили, я был просто на седьмом небе от счастья.

Когда мама напивалась, она любила со мной поболтать. Чаще всего я не понимал, о чём она говорила, но всё равно внимательно слушал, пытаясь понять причины её вечно подавленного настроения. В большинстве случаев наши беседы сводились к отцу. Мама как-то странно говорила о нём. И почему-то переводила разговор на очередную симпатичную новую горничную, или какую-то сотрудницу в его фирме… Мне семилетнему, были совсем непонятны эти рассуждения, которые неизменно заканчивались фразами типа: «Обслуживающий персонал должен знать своё место, Блейк!», «Не стоит доверять всем подряд!», «Женщины бывают очень коварными!» или «Ты же меня не бросишь, мой мальчик, как это сделал твой отец?». Потом она обычно плакала и засыпала, а я укрывал её пледом и целовал в лоб.

Мама была очень красивой и глубоко несчастной женщиной. Я смотрел на неё и не мог понять, как можно причинять боль ЕЙ! Такой замечательной и любящей. Не знал, почему, но уже заранее ненавидел всех, про кого она плохо отзывалась: горничных, уборщиц, секретарш и сотрудниц отца. Да и его самого в придачу. Чёртов козёл только вечно портил нам жизнь! Гораздо лучше нам было бы без него!

Конечно, когда я подрос, то стал больше понимать и фильтровать слова матери. Со временем она превратилась в одинокую озлобленную на весь мир женщину, которая не вызывала ничего, кроме жалости. Однако несмотря на то, что я уже кое-что понимал в жизни, её слова про «продажность» большинства женщин прочно засели у меня в голове.

Когда я подрос такие отношения стали казаться одновременно отвратительными и манящими. Мне было до странного интересно вновь и вновь убеждаться в правоте матери. Удивительно, но за всю жизнь я так ни разу и не встретил такую, которая бы наотрез отказалась от предложенных денег, или их эквивалента: статуса или подарков. Каждая новая кичившаяся своей уникальностью в итоге оказывалась ничуть не лучше предыдущих. Со временем для меня, Вейна и Питера это превратилось в какую-то навязчивую идею. В хобби. Удивительно, что после всех слов и предостережений матери такие товарно-денежные отношения оказались единственно приемлемыми для меня. Эх, знала бы моя бедная мама, в кого в итоге превратился её сын! Вот так насмешка судьбы!

Допивая очередной коктейль, я посмотрел на часы. Чёрт, осталось всего пять минут. Моя шлюшка Дженни меня, видимо, заждалась. Вообще, секретарши отца занимали отдельное место в списке моих приоритетов. Среди всех продажных баб они стояли особняком. Помимо спортивного интереса, тут ещё примешивался и личный.

Я двинулся в сторону лестницы, замечая, что пьян сильнее, чем рассчитывал. Странно, вроде, выпил не так много… Однако ноги меня почти не держали, а перед глазами всё кружилось.

Добрался до своего кабинета и с удивлением обнаружил, что дверь не заперта.

– Дженни, детка! – пьяно позвал я. – Ты тут?

Но мне никто не ответил. Твою мать? Она что, ушла? Я оглядел помещение. Никого. Недолго думая, я рухнул на диван. Видимо, я задолжал Вейну пятьсот баксов.

Глава 25 Лия

– Козёл! Урод! – ору я ему в след по-русски. Потом снимаю долбанную туфлю и бросаю. Она с грохотом ударяется о дверь и падает на пол.

Я сажусь на стул и опускаю голову на ладони. Неужели у этого урода есть какое-то право меня уволить? Чёрт, да что я ему сделала, что он так взбесился? В клубе полным полно доступных женщин! Но нет же! Нет! Ему потребовалась именно я! Ну что же, не на ту нарвался, Блейк Уильямс!

Ненавижу, когда мужчины думают, что могут мной командовать. И никому не позволяю о себя ноги вытирать. Пусть меня будет домогаться хоть сам Аполлон Бельведерский! Ему ничего не светит, если он меня не уважает.

Конечно, раньше при знакомстве с мужчинами мне не приходилось притворяться стриптизёршей. Но неужели такие девушки не люди? Ну и что, что за деньги раздеваются? Это не даёт права всяким хамам вот так потребительски к ним относиться!

Этот Блейк смотрел на меня так, будто я – кусок мяса. Ароматный шмоток стейка, а он – никак не меньше, чем голодный волк.

Вообще, мне было наплевать и на этого нахального красавчика и на этот шикарный клуб. Всё, чего я хотела – провести своё расследование и написать такую статью, от которой бы у всех моих завистников с работы глаза на лоб повылезали. Не спеша я переоделась в свою обычную одежду и взяла вещи. Вышла в зал и присела около бара. Веселиться мне совсем не хотелось. Однако, я, всё же, выпила пару коктейлей. Для храбрости.

Единственное, что мне оставалось – это явиться к Питеру, управляющему, и умолять его не увольнять меня. Не знаю, что ему наговорил этот его дружок, и не знаю, чьё мнение будет в итоге решающим, но попробовать стоит…

Ещё около получаса я в нерешительности потягивала вкусный коктейль. Ну и цены, конечно, в этом заведении. Двадцать баксов за коктейль! Офигеть можно! Да я на двадцать баксов могу целую неделю питаться!

Сделала последний глоток и встала. Пробираясь через ревущую толпу весёлых и не совсем трезвых танцующих, я всё ещё продумывала в голове все возможные фразы, которые я должна сказать своему боссу – Питеру.

На этот раз я с лёгкостью нашла его кабинет. Постучалась. Но никто не ответил. Я огляделась. Никого из обслуживающего персонала видно не было. Тогда я надавила на ручку двери. Она не поддалась. Какое-то время я ещё глупо стояла около двери. Никак не могла позволить себе просто так уйти. Ведь до сих пор я не смогла найти абсолютно никаких зацепок по расследованию!

Девушки, с которыми я успела пообщаться, убеждали меня, что буйных среди клиентов они не встречали. А мои намёки на "другие способы расслабиться" остались без ответа. Конечно! Кто будет вываливать такое почти незнакомому человеку… Однако, при моих вопросах о наркотиках, Лана слегка смутилась. Думаю, ей было бы что мне рассказать, если бы мы познакомились поближе… Но. Но, к моему несчастью, мне на пути попался долбанный мажор Блейк Уильямс! Он, наверное, и дня в своей жизни не проработал! А ещё смеет распоряжаться чужой карьерой! Урод!

Я села на пол и обречённо вздохнула. Неужели такое долгожданное первое настоящее расследование должно было закончиться полным провалом? Быть может, главный редактор был прав на мой счёт, и я совсем не подхожу на должность штатной журналистки? Не готова к самостоятельности?

Глава 26. Лия

Пока я занималась самобичеванием, не сразу заметила, как сверху на лестнице послышались шаги. Очень скоро я увидела строгие брюки Питера. Он был весь какой-то красный, будто бегал несколько часов по клубу туда-обратно. Да уж, нелёгкая у него работа.

– Привет, – Сказал мужчина с недоумением, завидев меня. – а что ты тут сидишь?

– Хотела поговорить, – Сказала я вставая.

– Что, какие-то проблемы? – участливо поинтересовался Питер, открывая свой кабинет ключ-картой. – Проблемы с посетителями?

– Ну, типа того, – Подтвердила я, проходя следом за ним.

– Присаживайся, – Он указал жестом на стул. – Давай, рассказывай, что случилось.

Я села и немного поёрзала в нерешительности. Да соберись ты уже, Гузеева! Дала себе команду и посмотрела ему прямо в глаза. Потом придала лицу слегка оскорблённое выражение и продолжила:

– Сегодня ко мне приставал один из посетителей «vip» зоны. Он вёл себя просто недопустимо! Обращался со мной так, будто я… эээ… ну.. Ну, в общем, деньги мне предлагал в обмен на интимные услуги! – я выпалила последнюю фразу и широко распахнула глаза, пытаясь казаться возмущённой.

12
{"b":"855347","o":1}