Литмир - Электронная Библиотека

На крик прибежал Мигель, обвернутый полотенцем.

– Ты чего орешь? – наорал он на меня.

– Это что такое? – указала я на комнату, полностью засыпанную песком, в котором копошились белёсые тараканы.

– Это мои питомцы!

– Эта гадость твои питомцы? – поразилась я. – Тоже инопланетяне?

– Нет! – воскликнул он. – Это скорпионы!

– А, ну тогда они миленькие, – съязвила я. – А песиков или там кошечек ты не мог завести?

– Вот я тоже тебя спрашивал об этом! – вмешался в наш разговор Герц. – Но ты любишь трупы подбирать с дороги.

Возмутиться на нелицеприятное высказывание Герца Акимовича, мне не позволили питомцы Мигеля. Маленькие скорпиончики деловито так скучковались и маршем направились к ногам мексиканца.

– Они же голодные! – парень убежал в соседнюю комнату, а скорпиончики за ним. – Стоять! – приказал он. – А ну вернулись обратно, а я сейчас принесу кушать!

И питомцы развернулись и прошуршали в свою комнату.

Я открыла рот от удивления.

– Соскучились по мне, – пояснил Мигель, раздавая им еду. – Несколько дней не виделись.

– А как они тут не подохли-то? – поинтересовался ученый у него.

– Так, я им специальный тунельчик наружу соорудил, чтобы если что, они могли выйти на свободу.

– Понятно, – протянул Герц, – Нюра, я буду спать в первой комнате от входа. – Уведомил он меня и ушел к себе.

Я его догнала и тихонько шепнула ему на ухо: – Мы остаёмся?

Учёный важно кивнул головой и прошептал в ответ:

– Я обо всём договорился.

Уф, ажно гора с плеч моих упала, хоть прилечь на мягкой постельке где есть, надеюсь, что в подземелье пришельцы не доберутся. И я отправилась искать свою комнату. Но мои поиски не завершились, так как зажглись красные лампы, заверещала тревога. В жилой отсек влетел Джон Смит и заорал:

– Они летят! – он в панике туда-сюда метался. – Мигель! Амбробы летят!

– Иду я, иду, – спокойно и вразвалочку Мигель вышел из комнаты, уже одетый в синие джинсы и красную рубашку. А вот в руках он держал длинную палку с ёршиком на конце.

– Интересно, – протянула я и пошла за ними следом.

Глава 4

Глава 4

На улице я поняла, что проспала весь день - вокруг ночь. На всю пустыню орала сирена оповещения, рядом с границей, ограждающей нас от внешнего мира, носились койоты, подвывая ей. Ко всему веселью ещё добавлялась свистопляска разноцветных огоньков, мигающих по всей территории автозаправки. Полковник с Мигелем шли молча и собранно. Я следом за ними. Тоже старалась держать вопросы при себе и не поддаваться панике.

Мы дошли до воронки сизого цвета, с золотыми камешками, метавшимися по кругу от низа до верха. Сама воронка была метра два в высоту и столько же диаметром. Наравне с ней находилась круглая площадка, на которую можно было взобраться по лестнице, что сделал Мигель, ну и я за ним следом. Полковник остался внизу. Он заметно нервничал, и то и дело поглядывал в сторону, где располагалось озеро.

Я подошла к самому краю площадки, посмотрела вниз и обнаружила, что песок, над которой крутилась воронка, изрисована голубыми линиями. Прошлась по всей площадке, вглядываясь в рисунок.

– Так это же человечек! – воскликнула я. – Только голова у него, как солнышко. Дети обычно так рисуют!

– Да, сеньорита, это человечек. Человеческий детёнышь, – Мигель подтащил шланг, каким обычно пользуются пожарные, и закинул его в воронку. – Бронхус синтезируют из детских соплей.

– Фу! – от неожиданности я аж присела. – Вы собираете сопли? Сопли детей?

– Не мы, – резко и грубо ответил Мигель. – А они, – и указал в сторону озера.

К нам направлялись светящиеся шары. Я уж было подумала, что это инопланетные гости. Но нет. Шары оказались всего лишь фарами машин.

– Это солдаты. Военная часть рядом с озером, – крикнул мне полковник и пошел к ним на встречу.

– Зачем? – спросила я Мигеля, соображая, как спрятаться, чтобы власти меня не увидели.

– Они везут топливо для Амбробов, – ответил мне.

– Сопли зачем? – уточнила я и вспомнила, что Мигель тоже клон.

А вдруг солдатики знают, что мальчишка умер?

– Ох, сеньорита, я не знаю. Я не специалист. Солдаты привозят сопли и всё. Но зная, как ведёт дела правительство, предполагаю, что без жертв не обходиться.

– Бедные дети! – возмутилась я и собралась спуститься.

Надо найти Герца Акимовича, чтобы он своей умной головой придумал, как делать детские сопли без использования детей.

– Ты куда? Не стоит этого делать. На площадке самое безопасное место! – схватил меня за руку Мигель. – Через полчаса прилетят Амбробы. И быть на высоте это самое лучшее решение.

– Они настолько страшные? – возмутилась я. – Почему вы их не поставите на место и не запретите появляться здесь?

– Я просто заправщик, ничего не решающий заправщик, – с грустью ответил Мигель.

– Ты клон заправщика, а не сам заправщик, – поправила я его. – Ты другой человек.

– Ты уверенна в этом? Я могу стать кем-то большим, чем заправщик?

– Нет, ты останешься заправщиком, а я уборщицей, – ответила ему.

Мигель отвернулся, но я успела заметить, как по его щеке покатилась слезинка. Ох, и жалко мне стало парня! Сердце заболело. Он же ещё молодой, а я ему такую правду!

– Послушай, – подсела к нему ближе и обняла его. – Ты, да и я, не случайно стали заправщиком и уборщицей на станции, находящейся в пустыне. Место нашей работы необычное. Согласись? – он кивнул, я продолжила. – На планете Земля нет больше такой станции, которая бы заправляла инопланетные корабли. Нет же? – решила уточнить я, а то вдруг, такие станции на каждом шагу.

– Мы единственные, – подтвердил Мигель. – Но сеньорита, я не могу понять, к чему вы клоните?

– К тому, что мы можем изменить ситуацию так, как нужно нам! – он всё так же скептически на меня смотрел. – Кто может ожидать, что заправщик и уборщица, что-то может? Правильно – никто. Мы не заметны. На нас редко обращают внимание. Но вот Бурбадунцы требовали тебя, а не полковника или тех солдатиков. Тебя Мигель! Так, что у тебя есть много возможностей стать кем-то большим, чем просто заправщик. Ты можешь стать Заправщиком!

– Я ничего не понял, но поверю твоему опыту, – он нагло улыбнулся, когда я его стукнула.

Между прочим, Герц Акимович успел остановить моё старение в очень удачном возрасте. Сейчас я выгляжу, как красивая и молодая женщина, чуть больше тридцати лет и вполне смогла бы быть, например, тётей Мигеля.

– Мигель! – заорал полковник. – Они приехали. Спустишься?

Мигель хотел отказаться, я это видела и чувствовала. Я взяла его за руку и уверенно потянула вниз. Ну, упал мальчик по дороге, и я его слегка протащила по лестнице. После падения, Мигель, злющий, как тысяча чертей, встречал двух солдатиков, выходивших из грузовика. Они, то есть солдатики, подошли к нам, посмотрели свысока на нашу компанию и приказали:

– Выгружайте.

Полковник тяжело вздохнул и хотел сделать шаг, но был остановлен Мигелем. Парнишка подошел ближе к солдату, больше него в два раза и ответил:

– Вы привезли, вы и выгружайте.

Кажется, я переборщила, и мальчик решил, что он не просто клон, а бессмертный клон. А если этот шкаф-солдат сейчас разозлиться и будет наказывать? Что будем делать? Нужно было посоветоваться с Герцем. Ох, дурная я баба!

Солдатики тем временем подобрались и достали оружие. Из двух сопровождающих машин вышли ещё пятеро, также с оружием в руках.

– Отлично, вас больше двух, – тем временем продолжил Мигель. – Они прилетят минут через пятнадцать, как раз успеете все разгрузить и залить. – Он показал на железную бочку, рядом с воронкой.

– Как через пятнадцать минут? – переспросил второй шкаф-солдат. – По расписанию утром прилетают.

– У Олископов можете спросить, почему график заправки изменился, – абракадаброй для меня ответил Мигель солдатам.

6
{"b":"854884","o":1}