Литмир - Электронная Библиотека

— Вот, смотрим как нас пытаются заставить работать, да еще чтобы мы и должны остались, — Грэм ответил нашему защитнику раньше, чем я успел сообразить, как помягче выразиться.

— Сойдемся на восьми ожерельях и отсутствии выплат в случаи неудачи? — это опять Арлан голос подал, значит по оплате он тут самый главный экономист.

— Ребят, собираемся. Все по плану, пару недель отдыхаем, потом на работу. Мистер Лярк, размещайте заказ на официальном сайте, уверен, многие согласятся на вас поработать, — кивнув несостоявшимся нанимателям, я махнул команде рукой и мы пошли в сторону города.

— Стойте, постойте, — господа из администрации догнали нас метров через пятьдесят, видно надеясь до последнего, что я блефую. На самом деле, я действительно потом согласился бы на эту работу, даже на их условиях, но только потому, что жалко людей, которые могут пострадать от водного чудовища. Единственное, я точно настоял на отмене штрафных санкций.

— Вы что-то хотели? — повернувшись к ним, я нацепил маску на лицо, чтобы им сложней было считать мои эмоции.

— Хорошо, мы согласны на все ваши условия. Десять ожерелий если все удачно и два, если нет. С остальными пунктами мы тоже согласны, включая яхту.

— Двенадцать, если справимся и ни одного, если не получится, договорились? — надо им тоже послабления дать, а то могут и соскочить. А мы точно справимся, или поляжем там все, так что можно спокойно отказаться от компенсации.

— Договорились. Ваш корабль будет через двадцать минут, как раз успеем поправить договор.

— Нас устраивает. Народ, пойдем пока по причалу прогуляемся. Поможем немного местным, пока время есть, — мое предложение не вызвало ажиотажа у команды, но, немного повздыхав, они все же пошли за мной в сторону разрушенного причала.

Глава 24

Когда мы подошли ближе к пляжу, то пару минут, не сговариваясь, просто смотрели на волны. Может, местные и привыкли к этому виду, а вот на нас это зрелище произвело немного гипнотический эффект.

— Ну и о чем ты хотел поговорить? — Лиси наклонилась и подняла перламутровую ракушку, коих тут лежало в избытке.

— Да ничего такого, просто посоветоваться. Как думаете, не замахнулся ли я на непосильную задачу? — подняв гальку, я запустил ее в море, но камушек прыгнул всего три раза.

— Попробуем, а там посмотрим. Главное, не растеряйся в нужный момент, — Грэм достал сигарету и закурил, смотря куда-то в даль, словно видя там своих старых товарищей.

— Чур чернила с него — мои! — Лиси подняла руку и загадочно улыбнулась. — Я читала, что магические свитки высшего уровня пишутся именно чернилами огромного спрута.

— Договорились, первый литр будет твоим. Ладно, раз все не против, то давайте реально местным поможем.

За разбором завалов мы не заметили, что наш транспортный корабль уже подплыл к берегу. Когда нам это сообщили, то мы в скором темпе поднялись на палубу. Я ожидал, что нам пришлют хотя бы небольшую яхту, но по факту это оказался старый траулер, на палубе которого был закреплен не очень большой батискаф для погружения.

Оценив то, на чем нам надо будет спускаться под воду, я посмотрел на Гроба и Лею с прижатыми крыльями и понял, что спуск будет тот еще.

Уже на палубе подписал договор с представителями местной администрации и получил на руки свитки с заклинаниями. Я подумал, нам передадут книги, но и так тоже не плохо, хотя бы не буду тратить время на их изучение.

Теперь мой арсенал пополнился заклинанием «легкость в воде», «дыхание под водой» и «направленное течение». Самое то, что пригодится в подводном царстве.

До места мы добирались около двадцати минут. Почти все это время я простоял на палубе в обнимку с Леей. Хотел было обсудить план действий, но во-первых: мы не знаем, с чем столкнемся. А во-вторых: народ выглядел таким расслабленным, что я решил не нарушать эту идиллию.

Когда мы бросили якорь, началось наше первое "утрамбовывание" в батискаф. На сколько я понял, он был четырехместный и не рассчитан на крупные расы. Поэтому Гроба пришлось класть на пол, а Лее забираться последней и прижимать крылья к стенке. Вдобавок одно место занимал наш капитан, который управлял этой «консервной банкой».

Когда мы погрузились, краном нашу установку перенесли за палубу и опустили в воду.

— Капитан, а эта штука не развалится от перегруза или от старости? — пока мы еще не погрузились, я решил сразу уточнить эти вопросы.

— Да не должна. Если она утонет второй раз за месяц, то точно придется списывать, а я еще за первых утопленников не до конца отчитался, — наш капитан, человек средних лет и отличался редкостным спокойствием в такой ситуации. — Да шучу, шучу, не переживайте. Отчитался уже.

— Кажется, у меня клаустрофобия разыгралась, — Кай прижалась к моей спине, и я почувствовал легкую дрожь, которую она испытывала.

— Думаю не у тебя одной, — я за собой раньше не замечал, но кажется у меня тоже началась клаустрофобия.

Погружение происходило достаточно быстро и буквально через десять минут мы уже добрались до дна. Еще через пять, мы нашли огромный провал в земле, который и был входом в подземелье. Когда подплыли ближе, оттуда как раз поднимался косяк рыбы, чем-то напоминающий угрей. Только вот у угрей не было светящихся шипов по телу, а у этих тварей они были.

— О, шнурки поднимаются, значит скоро шторм будет. Главное, чтобы они сейчас к нам не поплыли, а то прошьют нас, как пить дать, — и снова в голосе капитана ни грамма эмоций по поводу нашей безвременной кончины.

— Так давайте подождем, пока они проплывут, — мне пришлось озвучивать очевидный вариант наших действий, что не пойти на корм местной фауне.

— Не, они тут полчаса плавать могут, не хочется ждать. Держитесь, сейчас газу добавим.

— Я думаю, это очень плохая идея, — голос гроба раздавался снизу, но если даже он понимает, что идея не очень, то нам точно крышка.

Не знаю на чем плавает эта древняя машина, но мы реально набрали скорость и поплыли прямо на косяк монстров. Или они не очень агрессивные или они поняли, что связываться с нашим капитаном — себе дороже, но твари разлетелись от нас, как бисер от стены.

— Ну вот, а вы боялись. Почти всегда срабатывает, — капитан достал сигарету и положил ее себе в рот, но я выхватил папиросу и зажал ее в кулаке.

— Потерпите, нам тут и так не сладко, а если еще и дышать нечем будет, то совсем кранты, — хотя сам сейчас не отказался бы выпить. А еще я только что понял, что забыл взять с собой еду. В сумке у Гроба наши фонарики и базовый набор для спуска, а вот еду каждый берет сам.

Когда мы на большой скорости вошли в тоннель, я подумал, что мы сейчас шаркнем края разлома, но все обошлось. Свет от прожектора достаточно хорошо освещал пространство вокруг нас, поэтому было очень интересно наблюдать за водным миром.

Пещеры уже обросли кораллами и ракушками, создавая фантасмагорические образы. Из-за игры света и движения водорослей, мне постоянно казалось, что сейчас на нас выскочит монстр.

Но, на удивление, почти целый час плаванья прошел абсолютно спокойно, редкие водные жители проплывали мимо, полностью игнорируя нас, словно мы не те, на кого стоит тратить время.

Неожиданно, мы всплыли, оказавшись в воздушном кармане. Пока выбирались из батискафа, цензурной лексики в наших речах не было. Первой выпала Лея, практически плюхнувшись в воду. Следом уже выбирались остальные, а последним Гроб. Лее пришлось накладывать на него чары «дыхания под водой», чтобы он не утонул. Из-за колоссального веса его брони, наш щитник ушел под воду сразу и почти без брызг, поэтому он на берег выбирался по дну.

Когда осмотрелись на месте, то стало ясно, что необходимости в фонариках просто нет, так как кораллы и водоросли были биолюминесцентными и давали достаточно света, чтобы мы могли видеть. Только запах был не очень приятный: рыба и гнилые водоросли, адский коктейль.

— Ну все, я жду вас шесть часов, потом отправляюсь отсюда. Если что, приеду завтра и буду ждать целый день, — капитан на берег не сходил и кричал нам высунувшись из люка.

56
{"b":"853674","o":1}