Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– А я ведь сразу понял, что ты не мерсиец – с улыбкой сказал наёмник – Ещё там у реки.

– Так почему же… – чуть не поперхнулся Кислицин.

– Почему не зарезал тебя? – засмеялся Раян – Захотел понаблюдать, как долго протянешь. А ты везучий оказался! Принцу понравился. Оруженосцем его стал. Так глядишь и в лорды выбьешься! Если вовремя не повесят конечно.

– Значит понаблюдать захотел – скривился Сергей – А я ведь тебя другом уже считал.

– А тот бедолага, которому ты башку раскроил топориком, кем тебе приходился? – с усмешкой спросил наёмник – Тоже другом наверно? Он ведь узнал тебя тогда. Я видел.

– Это был муж моей сестры – зло буркнул Кислый – А что мне оставалось делать?!

– Вот я и говорю – засмеялся Раян – Далеко пойдёшь, если вовремя не повесят. Да, ты не смущайся. Я старшего брата тоже прикончил бы с огромным удовольствием.

И О'Салливан одобрительно хлопнул Сергея по груди.

– А что у тебя за пазухой? – спросил он, нащупав кошель – Деньги? Ну-ка похвастайся лучшему другу.

Раян бесцеремонно вынул из-за пазухи Кислицина кошелёк и, развязав его, достал горсть соверенов.

– Откуда у тебя столько? – спросил он Сергея – Пару дней назад ты был нищим голодранцем и вдруг стал богачом. Ограбил кого-то? Да, ладно! Неужели самого Эллиота?! Ну, ты далеко пойдёшь, дружище! Если не повесят конечно.

Наёмник захохотал, глядя на растерявшегося Кислицина. Сергей покосился на бутылку. Дать бы сейчас ей по голове этому наглому козлу. Но вряд ли получится. Раян опытный вояка. И свидетелей вокруг полно. Вызовут стражу, а у него золото ворованное. Лучше уж решить всё по-хорошему.

– Я наш договор помню – сказал Кислый – Половина твоя.

– Правда?! Ну спасибо, дружище! – ещё громче захохотал О'Салливан и стал распихивать монеты по карманам – Тогда я это всё забираю? В счёт будущих поставок. Мы же с тобой теперь партнёры.

Он взял бутылку и наполнил оба стакана.

– Думаешь я всю жизнь собираюсь в наёмниках ходить? – произнёс Раян – Я ведь тоже мечтаю баронство получить. И получу, в отличие от тебя. Потому что у меня верный план имеется. Сейчас король Нортумбрии готов любому дать баронский титул, кто согласиться осесть на его северных землях. Хочет таким образом оградить королевство от набегов шотландцев. Но без сотни опытных воинов туда соваться нет смысла. А для этого деньги нужны. И немалые! Вот накопим с тобой золотишка и вместе на север махнём.

– Ты значит бароном будешь, а я так и останусь мальчиком на побегушках – зло буркнул Сергей.

– Когда стану бароном, первым делом тебя в рыцари произведу – успокоил его О'Салливан – Дворянином станешь. Удел свой получишь. И это только начало. Я ведь на баронстве останавливаться не собираюсь. Отвоюем земли у горцев. Графом заделаюсь. А ты, само собой, бароном. Ну, как тебе мой план?

– Так за это счастье ещё повоевать придётся – с сомнением произнёс Кислицин.

– А здесь думаешь воевать не придётся?! – воскликнул Раян – Думаешь, король Эдуард менее опасный противник, чем банда северных дикарей. Между нами говоря, Эллиот – глупый ягнёнок, который сам лезет в пасть матёрому волчище. Всё это стадо мерсийцев, которое принц усилено собирает, разбежится по своим норам, лишь столкнётся с армией Эдуарда. Впрочем, дело твоё. Завтра тащи ещё золота и желательно побольше.

– Завтра не смогу – ответил Сергей – Завтра дел много.

– Хорошо – возвращая Кислицину пустой кошель, согласился Раян – Принесёшь послезавтра. Я здесь каждый вечер отдыхаю.

Он встал из-за стола и подошёл к одной из шлюх. Та заулыбалась и мгновенно повисла на могучей шее наёмника.

– Хочешь её? – обернувшись, спросил у Сергея О'Салливан – Я заплачу. Мы же партнёры.

В ответ расстроенный Кислицин только махнул рукой. Он видел, как Раян наклонился и что-то сказал проститутке на ухо. Та глянула на Сергея и отвратительно звонко расхохоталась. Праздник кончился. Надо было возвращаться в замок.

Глава 18. Охота на влюблённых

Отряд капитана Бакера двигался в направлении Бристольского залива. Дорога шла вдоль судоходного канала, прорытого лет сто назад. Именно этот канал и делал Глостер богатейшим торговым портом Британии. Река Северн, огибавшая город, в устье изобиловала мелями и была крайне неудобна для прохода торговых судов. Поэтому, строительство канала оказало весьма благотворное влияние на развитие Глостера.

Сама местность, по которой они ехали, представляла из себя равнину, заросшую невысоким кустарником. То и дело попадались распаханные и засеянные поля, принадлежавшие графу Глостеру. Встречались и небольшие населённые пункты, названия которых Сергей естественно не знал. Он просто сообщил капитану направление, а дальше Бакер сам вёл отряд. Вообще, Кислицину импонировало, что капитан не задаёт лишних вопросов и не лезет к нему с разговорами. После вчерашнего облома, Сергей не был расположен к общению. Он почти не спал эту ночь и не потому, что боялся проспать. Воспоминание о потерянном золоте, не давала Кислому покоя. Слова Раяна о партнёрстве не вызывали в нем доверия. Но самое неприятное, что О'Салливан знал про него всё и фактически держал на крючке. Неизвестно, как поступит Раян, если Сергей откажется тырить для него золото принца. Но с другой стороны, О'Салливан предлагал ему реальный шанс стать дворянином. То есть перейти на более высокий социальный уровень. Ведь Кислицин в данный момент не представлял, что будет делать с возможным богатством. Он в этом мире всего две недели и не знает ни законов, ни порядков, ни здешних обычаев. Даже если Кислый удачно слиняет с деньгами принца, куда он их вложит? В торговлю? Так он в этом не разбирается и не знает, что здесь почём. Разорится наверняка. Собственно, Сергей потому и хотел стать бароном, чтобы жить ни о чём не заботясь, как настоящий феодал. Ну, так Раян ему это и предложил. Здесь пытаться выжить одному очень рискованно. Зарежут и золото заберут. И не поможет никто. Нельзя в этом мире быть одному. В общем, чем дольше Кислицин думал, тем предложение О'Салливана ему нравилось всё больше и больше. Только надо в следующий раз взять с партнёра клятву, что не кинет и половину золота отдаст. Раян дворянин, а для них, вроде бы, клятва не пустой звук.

Минут через тридцать на противоположном берегу канала, над деревьями, показался остроконечный шпиль католического костёла или кирхи. Сергей в этом плохо разбирался. Капитан Бакер придержал своего коня и обернулся к Кислицину.

– Фрамптон – кивнув в сторону церквушки, объявил он – Куда дальше?

– Едем прямо. К реке. – ответил Сергей.

Минут через пять отряд достиг побережья. Увидев огромные отмели, тянувшиеся по всему речному фарватеру, Кислицин понял, что их вчерашний расчёт был в корне неверен.

– Что мы здесь ищем? – спросил Бакер.

– Корабль – неуверенно ответил Сергей – Мы предполагали, что он будет ждать где-то здесь.

– Все большие корабли в заливе стоят. А торговцы в город по каналу ходят – сказал капитан – Здесь только рыбацкую лодку можно встретить или, в лучшем случае, небольшой парусный шлюп.

– Значит шлюп пройти может? – уточнил Кислицин.

– Может. И дальше вверх по реке тоже может. Если фарватер знать – ответил Бакер – Только зачем?

– Чтобы незаметно двух беглецов забрать – пояснил ему Сергей – Вот если тебе придётся бежать из Глостера, какой маршрут ты выберешь?

– Так я не стану плыть до залива – усмехнулся капитан – Достаточно переправится на другой берег Северна. А там уже начинается Уэльс. Сел на коня и прямиком к морю. В жизни никто не поймает.

Кислицин понял, что снова облажался. Подвело незнание местности. Он-то думал, влюблённых подберёт корабль, а всё гораздо проще. Беглецов будет ждать простая лодка, а на противоположном берегу вооружённая свита со свежими лошадьми. Переправятся, сядут на коней и прощай дурачок Эллиот. А главное, перебраться они могут где угодно.

Охота намечена на десять часов. Значит время ещё есть. Сергей карту помнил хорошо. Графские охотничьи угодья находились западнее Глостера и были со всех сторон окружены рекой. А это значит, герцог с графиней могли переправиться в любом месте. Логичнее предположить, что беглецы двинут на запад, но кто же этих хитрецов знает.

23
{"b":"853277","o":1}