Барри, переложив купюры в правую руку, левой показал «класс».
Сайлас облегченно выдохнул.
Быть может, он не потратит все взятые деньги и часть сможет вернуть назад в тайник?
Сахарная вата быстро приготовилась, Сайлас и Барри заплатили, отблагодарили торговца, и Пираты двинулись дальше, к главной фонтанной площади. Попав в шествие маскарадной толпы, они поддались потоку, и процессия понесла их вперед.
Вокруг звенела музыка, сверкали огни, плясали люди. Сайлас стал частью общего хоровода, большого праздника, поддался атмосфере и позволил фестивалю унести его прочь.
Друзья радостно ели сахарную вату, танцевали, прыгали, смеялись. Все им было ни по чем! Сайлас смог забыть о всех проблемах и нерешенных задачах. Радость и беспечное веселье захватили его полностью.
Он смеялся и танцевал. Он смело смотрел в глаза Одри, а она смеялась звонко и весело. Они радостно поедали сахарную вату и танцевали вместе с маскарадом добрых духов.
Слившись с толпой, став единым целым с ней, они растворились. Словно они перестали существовать, как отдельные личности, а стали частью чего-то целого – такого яркого, радостного и большого.
Маскарад вывел их на фонтанную площадь. Звучала музыка, актеры разыгрывали сцены из легенд о добрых духах. Все качели и лавочки уже давно заняты. Друзья смогли отделиться от толпы и пройти к самому краю площади – огражденному каменными периллами краю холма, с которого открывался удивительный вид на Океан, блестящий в свете полной луны.
– Мне давно не было так весело! – смеялась Одри.
– Это сахарная вата так на нас подействовала! – шутил Барри. – Она явно оказалась не такой простой, как мы думали.
– Ой, он точно нам что-то подмешал! – хихикнула Эгли.
– Вы видели эти маски? Такие яркие!
– Мне бы тоже хотелось надеть костюм и пойти с ними в хоровод!
– Ой, не могу! Это так смешно!
– У тебя все руки в вате!
– И у тебя!
Они принялись вытирать ладони прямо о футболки и майки.
– Мама меня убьет за такую футболку!
– Не тебя одного, Барри!
– Говорят, что если умереть в день фестиваля, то автоматически станешь одним из добрых духов!
– Ты шутишь? Автоматически?
– Нет, даже ради такого я умирать сегодня не собираюсь!
И Пираты вместе засмеялись.
Стремительно приближалось время запуска фейерверков. И Пираты поспешили занять лучшие места на высоком холме. Сайлас и Барри потратили деньги на мороженое для всех. Какие фейерверки без мороженого? Это просто несправедливо! Неправильно!
Сайлас не жалел о том, что натворил. Он порадовал Одри, а это главное. Она радостная и счастливая рядом с ним. Ему это важно.
Уйдя подальше от бурного веселья, друзья поднялись на прохладный холм. Здесь уже не слышалась звонкая музыка. Внизу мерцали яркие огни. Они остались одни на зеленом холме.
– Это отличное место! – обрадовался Барри и плюхнулся на траву, распластав руки в стороны. – Отсюда мы точно увидим все залпы! И луна видна! И Океан! И чего они все там собираются на смотровой площадке? Здесь же лучше всего! Ах, дураки! Как же хорошо, что мы знаем этот остров лучше всех, да, Сайлас?
– Ты прав, Барри. Это просто отличное место! Вы согласны, девчонки?
– Да-да, просто лучшее! – всплеснула руками Эгли. – И так здорово, что мы здесь одни. Только Пираты и никого больше.
Сайлас посмотрел на Барри, напоминая ему о части сделки. Барри, вспомнив все, словно очнулся и присел на траву.
– Время у нас еще есть. Фейерверки начнут пускать минут через десять. Да и то они все время опаздывают! Эгли, помнишь ты хотела посмотреть светлячков?
– Да, еще бы! Они вечно удирают меня!
Сайлас при упоминании светлячков расслышал стрекот цикад.
– Тут поблизости есть одно место, где они обитают. Пойдем, я покажу!
– Ой, а вы не против же? Мы скоро вернемся!
Одри дала ответ:
– Не против, конечно. Успеете к началу фейерверков?
– Конечно, успеем!
– Мы с Сайласом останемся здесь.
И Барри с Эгли умчались прочь на поиски жилища светлячков.
Сайлас наконец получил то, что хотел – остался наедине с Одри. И все его тело тут же охватила дрожь.
– Тебе не холодно? – спросила Одри.
Она заметила, как он дрожит.
– Я что-то замерзла. Ветерок здесь… прохладный. Я сяду рядом?
– Да-да, конечно, Одри.
Сайлас поймал себя на том, что зубы начали стучать. Только не это! Давай же, Сайлас, возьми себя в руки! Это просто Одри. Вы просто сидите здесь, на холме. Ночью. Одни. Вдвоем.
И что дальше? Что он собирался ей сказать?
– Сегодня был чудесный день. Я рада, что провела первый день лета…
Со мной?
– С вами всеми. Пираты – лучшее, что со мной случилось в жизни.
– А твои… родители…
– Они вернутся только осенью. Так что я на все лето остаюсь с бабушкой и дедушкой.
Мама и папа Одри – дантисты. Они отправились на континент на заработки.
– Зато точно все лето проведу с вами. Дома делать нечего. Я, конечно, помогаю бабушке с дедушкой по дому, но они справляются. Вернее, бабушка со всем справляется.
– Как твой дедушка?
– Неплохо. По крайней мере при мне он не показывает виду. Я не слышала, чтобы он жаловался. Только вот…
– Что?
– Его видения. Пророчества. Они меня порой пугают. Я думала, что привыкну, но нет, не могу. Ему снятся кошмары, Сайлас. И он просыпается среди ночи, а потом начинает говорить… страшные вещи.
– Что он говорит?
– Разное. О Звере и об опасностях, грозящих нашей Долине. Мне от этого жутко.
Сайлас почувствовал, как Одри подвинулась к нему ближе. Теперь они касались локтями и коленями. Он ощущал ее запах. Она так близко…
– Что бы ни случилось, мы всегда будем вместе. Я, ты, Эгли и Барри. Пираты победят. Обязательно. И никакой Зверь нам не страшен, так?
– Даже взрослые его боятся. Мой дедушка… он чудом пережил встречу с ним. Отделался лишь глазами… это страшно, Сайлас. Правда, страшно. Честно, я молюсь, чтобы Майло наконец вырезал сердце из груди Зверя. Так будет лучше для всех. Раньше я тоже не верила в успех банды Мейсона, но теперь мне очень хочется, чтобы у них все получилось. Я не хочу, чтобы Зверь пришел за моей семьей снова.
Сайлас взял Одри за руку.
– Холодная.
– Правда? У меня всегда руки холодные. Не то, что твои.
– Я тоже замерз, честно.
– Но не так, как я. У тебя руки теплые. Мне нравится.
А потом… она опустила голову ему на плечо. Сама! Это должно что-то значит! Она тоже хочет быть ближе к нему! Значит, Одри тоже что-то чувствует!
– Луна сегодня особенно красивая, ты не находишь?
– И правда.
– И Океан. Он так прекрасен.
– Хочешь правду, Одри?
– Давай.
Она не смотрит на него. Она смотрит на Луну. Так легче говорить. Если она сейчас поднимет взгляд, и Сайлас увидит ее лицо, все сломается! Он ни за что не сможет сказать ей то, что хочет!
Сайлас, ощущая дрожь во всем теле, глубоко вздохнул и произнес:
– Мне нравится это.
– Что именно?
– Сидеть вот так с тобой. Вдвоем. Наедине. Так хорошо.
– Мне тоже. С тобой спокойно, Сайлас. Это приятно.
Ей с ним спокойно! А почему его сердце колотится так быстро? Неужели, он для нее просто… друг, на которого можно положиться?
Так они и сидели. Молча. В тишине. Сайлас отчаянно пытался собраться с мыслями. Он хотел сказать что-то еще, что-то очень важное.
Но так и не успел.
В небе загорелись первые праздничные огни.
– Началось!
Одри оторвала голову от его плеча, но ее пальцы сжали руку Сайласа еще крепче.
– Так красиво!
А за их спинами уже раздались шаги друзей.
– Мы видели светлячков! – воскликнула Эгли. – Их там так много! Я так рада!
– Глядите! Фейерверки! Мы успели, Эгли! Успели!
– Иди к нам, скорее! – позвала их Одри. – В такую минуту Пираты должны быть вместе!
Барри сел рядом с Сайласом, а Эгли рядом с Одри. Собравшись вчетвером, они принялись наблюдать за яркими вспышками салютов на фоне звездного неба.