Хозяйка замка отвернулась и вышла из кухни. «О! Гирон, как я рада тебя видеть!» – раздалось из-за закрывшейся за ней двери.
ГЛАВА 5
Из-за поворота показалась голова Кая в сером сложенном полосой платке. Она мерно покачивалась в такт неровностям старой, разбитой телегами дороги. Еще немного, и он вновь скрылся за стеной густого кустарника. Мирам раздраженно застонала и резко отвернулась от окна, прекрасно понимая, что ни ее нетерпение, ни недовольство, не побудят ее нового знакомого двигаться быстрее. Кай явно не спешил, и его уж точно совершенно не тревожил сидевший на крепостной стене красный дракон, внимательно следивший за окрестностями.
Наконец, он остановился у самых ворот и через открытое окно отцовского кабинета, Мирам отчетливо услышала:
– Прошу простить мне мою дерзость, – крикнул Кай, обращаясь не к слугам, не даже к привратнику, но непосредственно к крылатому охраннику замка, – не скажете ли, где я могу найти лорда Монрата?
Морок повернул голову в сторону Кая, прищурил огромные ромбовидные глаза, внимательно его разглядывая.
– Я принес лечебный бальзам от лекаря, – добавил Кай подняв вверх руку с глиняным горшочком, аккуратно закупоренным деревянной крышкой.
– Передай бальзам управляющей, ты найдешь ее в доме, – спокойно ответил дракон, отворачивая от гостя голову.
– Благодарю, – Кай поклонился и уверенно направился к дому.
Мирам облегченно выдохнула, не смотря на безрассудство Кая, Морок явно потерял к нему всякий интерес. Быстро спустившись вниз, она бегом пронеслась через зал приемов и, когда Кай открыл дверь, без лишних прелюдий схватила его за руку и одним рывком затащила в нишу справа от парадных дверей.
– Ты что, ум потерял?! – зло зашипела она. – Ты зачем к Мороку полез, он же отцу все доложит?!
– Что доложит? – театрально удивился Кай. – Что помощник аптекаря принес бальзам?
Мирам уже хотела возразить, но лишь удивленно моргнула.
– Я вызвал бы куда больше подозрений, если б попытался проникнуть сюда незамеченным, – улыбнулся он. – Так что для тревог нет никаких причин.
– Хорошо, возможно, ты и прав, – недовольно, но все же согласилась она. – Идем, – Мирам дернула его за рукав рубашки, побуждая следовать за собой.
Вместе они поднялись по темной винтовой лестнице для прислуги и вышли в широкий коридор, стены которого закрывали тяжелые гобелены и большие картины в массивных золоченых рамах. Мирам спешно огляделась по сторонам и направилась прямиком через коридор.
– Нам нужно попасть в кабинет отца, через главный зал было бы ближе, но там полно слуг, – пояснила она.
Кай согласно кивнул, идя следом и без стеснения рассматривая красочные полотнища. В основном на картинах были изображены люди в богатых одеждах, строгого вида мужи, иногда в обществе женщин сплошь в темных платьях. Кто-то был изображен, сидящим в кресле, кто-то верхом на коне; на одной из картин стоял старец в темно синем балахоне, на другой задорный юнец под руку со стройной белокурой красавицей.
– Это все твои предки? – с неподдельным интересом спросил Кай, задержавшись напротив изображения молодой пары.
– Да, – горделиво вздернув голову, ответила Мирам, так же обратив взгляд на картину. – Это мой дед, лорд Кевил и моя бабушка Мирам, меня назвали в ее честь.
– Красивая у тебя была бабушка, – восхищенно присвистнул Кай, но заметив как нахмурилась его спутница, добавил, – ты на нее очень похожа.
– Да? – с притворным равнодушием спросила она. – Не замечала…
– А здесь есть твой отец? – переводя разговор в более безопасное русло, поинтересовался Кай.
Мирам задумалась, пытаясь припомнить.
– Нет… здесь нет портретов ни его ни матери… хотя! – она схватила его за руку и потащила назад по коридору. – Вот!
Она указала рукой на огромный портрет. На картине был изображен седовласый мужчина, восседающий в золоченом кресле с высокой резной спинкой на фоне большого облицованного серым мрамором камина. Рядом с мужчиной, положив руку на его плечо, стоял худощавый мальчик лет десяти, с бледным, даже чуть отливающим в синеву лицом, обрамленным длинными черными волосами, спускавшимися на ладонь ниже плеч. Строгий мужчина выглядел грозным, но его взгляд буквально излучал тепло и уверенность. Взгляд же мальчика, напротив, был холодным, и почти синие глаза его, против обыкновения, смотрели не на изображавшего его художника, но в сторону, будто выражали презрение ко всему происходящему.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.