Литмир - Электронная Библиотека

— Первый вариант пропускаем. Что со вторым? — ценой невероятных волевых усилий смог собрать волю в кулак я. — Тот, который «предотвратить». С третьим и так все понятно.

— Ты можешь попытаться предотвратить, — сказал он. — Иными словами… Спасти Мир! — с картинным предыханием сказал он и сложил руки лодочкой. С той же самой улыбкой на лице, с которой только что предлагал его разрушить. — Возможно, у тебя и получится, ведь тот, над чьей судьбой не властен никто, сам властен над судьбами других. А уж масштаб каждый выбирает сам!

— И как мне предотвратить разрушение мира?

— Перед тем, как предотвращать, неплохо бы узнать что именно, — задумался Сол. — Ты знаешь, что именно угрожает миру разрушением?

— Нет, — слегка начиная закипать от манеры этого парня, ответил я.

— Вот и я нет, — улыбаясь, развел он руками Сол. А у меня аж пальцы зачесались впиться ему в горло. — Но! — видимо считав с моего лица намеренье заняться членовредительством, поднял к потолку он указательный палец. — Я точно знаю, что случится это не позже, чем через два месяца!

— И как узнать? — хмуро спросил я.

— Спросить! — широко улыбнулся он.

— У кого? — проявил терпение и выдержку я.

— У того, кто уже спасал этот Мир, естественно! — радостно воскликнул он.

— А такие есть? — заинтересовался я.

— Конечно! Есть даже такие, что и не один раз!

— И как их найти? — Сол развел руками.

— Спросить!

— Кого?

— Того, кто умеет искать! — воскликнул он и звонко засмеялся. — И мне кажется, ты знаешь таких людей, — отсмеявшись, озорно прищурился он.

— Догадываюсь, — буркнул я и пошел на выход, молча, жестом прощаясь с парнем.

На выходе из книгохранилища меня встретил «белый» служитель, который и проводил до выхода из Собора.

Глава 18

— Не томи! — нахмурился Его Величество Герберт lll Король Ильниссы, нервно барабаня пальцами по подлокотнику своего кресла.

Напротив него, неторопливо выкладывал на стол толстую бумажную папку и разаязывал на ней веревочку граф Айранар. Все действие происходило за крепко запертыми дверями рабочего кабинета Его Величества при активированном амулете препятствующем магической прослушке, да и просто искажающем звук, выходящий за границы его действия. Так что Герберт мог позволить себе признаки нетерпения и вообще: внешние проявления чувств, поскольку человеку, сидящему напротив он доверял настолько, насколько король вообще может кому-либо доверять, а больше свидетелей разговора не было.

— Терпение, Ваше Величество, — с раздражающим спокойствием ответил граф. — Есть величайшая добродетель правителя! — наставительно добавил он. И вместе с тем закончил развязывать свою папку.

— Я тебя сейчас ударю, — прекратив выстукивать пальцами, обманчиво спокойно предупредил его Герберт.

— И это будет совершенно напрасно, так как существенно замедлит дело.

— А если, все же, ударить и переспросить? — пришурился король Ильниссы.

— Это оттянет начало доклада минимум еще на одну фразу, — спокойно ответил граф.

— Не беси меня, Арчи, — прикрыл глаза рукой Герберт. — Не та ситуация и не то время.

— Слушаюсь и повинуюсь, Ваше Величество! — вежливо но медленно поклонился граф. Послышался тихий рык со стороны короля. — А если серьезно, то все, что смогли, выяснили. И поводов для паники нет.

— Толком говори, что с моей дочерью? Кто ее похитил? Зачем и как?

— Начну по порядку: с принцессой Вильгинерией все в полном порядке. Даже более того — у нее проснулся магический дар. И очень сильный магический дар, должен заметить. На уровне Великих уже сейчас, если по голой мощи, — произнес граф Айранар. Король молча побарабанил пальцами по подлокотнику и кивнул каким-то своим мыслям.

— Далее: никто вашу дочь не похищал. Как мы и предполагали, она сбежала сама. Ваша идея на счет ранней помолвки с принцем Тардским Авраасом пришлась ей настолько не по душе, что одним скандалом Вильгинерия не ограничилась: заперлась в своей комнате, вылезла через окно, по карнизу перешла в соседнюю комнату, куда и залезла также через окно. Там переоделась в заранее припасенную одежду мальчика-слуги и в таком виде ушла через кухню. При себе имела некоторую сумму денег, на которую купила себе, дойдя до базара, платье попроще. Где-то нашла место переодеться и от предыдущего костюма избавилась — все!

— То есть как все? — возмутился Герберт. — Почему же твоя хваленая сыскная служба две с лишним недели не могла отыскать одну маленькую девочку без специальных навыков в столице НАШЕГО королевства?

— Элементарно: из-за отсутствия у принцессы подельников, отсутствия в деле третьей стороны и злого умысла, это раз. Из-за отсутствия портретов принцессы у нашей службы, это два. Из-за потрясающей везучести принцессы, это три, — пожал плечами граф. — Как прикажите искать одну единственную девочку, которая не хочет, чтобы ее нашли, при том, что никто из ищущих ее не знает, как она выглядит? Мы искали преступников, преступный сговор, организацию, агентуру иностранных разведок, работорговцев, в конце концов! Но уж никак не странного молодого варвара, с «сестренкой», которые спокойно смотрят достопримечательности Сигнайда и ни от кого не прячутся!

— Ладно, оставим это. Пока оставим. Что это за наглый парень был с моей дочерью? Откуда он вообще взялся?

— Парень… Этот Логин — загадка. И загадка опасная, Ваше Величество.

— То есть?

— Начнем с того, что он вырубил с одного удара нашего уважаемого Магистра Арвина. С ОДНОГО удара МАГИСТРА! Причем сделал это, не сильно напрягаясь, и прямо на моих глазах, просто потому, что тот на него свысока посмотрел. Уже одно это интересно, верно?

— Более чем, — кивнул Герберт, не знавший таких занимательных подробностей.

— Второй интересный момент — тот самый крест, что висит сейчас на шее принцессы и определяется нашими специалистами, как неизвестный артефакт божественной магии! Божественной! Был подарен ей именно этим «варваром» просто между прочим, как незначительная безделушка.

— Этот крест, он опасен?

— Не знаю. Но появление столь сильного магического дара у принцессы связывают именно с ним.

— Продолжай, — не удовлетворился ответом, но пока отложил этот вопрос Герберт.

— Третье: он Мастер Меча.

— Это точно? — напрягся король.

— Мои люди плотно встали на его след. Они буквально по часам восстановили все его пребывание в Сигнайде. Сведенья заслуживают доверия.

— Продолжай.

— Как и откуда он прибыл в столицу, выяснить не удалось. Совсем. Вообще ничего. Словно и не существовало его до появления прямо посреди рыночной площади, где он и встретился с принцессой, вытащив ее буквально из-под колес тяжело груженой телеги. После появления проследили, до — никак.

— Подробнее о парне, — нахмурился Герберт после упоминания о телеге, что чуть было не покалечила его дочь, но тему развивать не стал. Не время.

— Парень, на вид восемнадцать-девятнадцать лет. При появлении на рыночной площади был одет в яркую одежду незнакомого покроя. Языка не знал совершенно. Изъяснялся жестами. После встречи с принцессой взял на себя заботу о ней.

У купца Норела приобрел меч с ножнами и пояс. Расплатился золотой монетой неизвестной чеканки. Монета прилагается, — протянул он золотой кругляш Герберту. Тот с интересом осмотрел предложенный предмет, знакомых элементов на чеканке не распознал и со вздохом вернул ее графу. — Заселился в Серую Чайку, где и проживает до настоящего времени…

— То есть, ты хочешь сказать, что моя дочь провела эти две с половиной недели в самом известном бандитском притоне Сигнайда?!!

— Именно, — кивнул граф, — И склоняюсь к мысли, что таверну выбирала принцесса, так как название было ей знакомо. Логин города не знал совершенно.

— Продолжай.

— В первый же вечер устроил драку в этой таверне.

— И он еще жив?

— Все было «по понятиям». Он встречался в этой таверне с Мастером Вором Лейлой Лисой.

30
{"b":"852490","o":1}