Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Поттер и Блейз рассмеялись, когда Малфой заметил, что именно это она и хочет.

Несколько минут спустя трое слизеринцев столкнулись у стола Пуффендуя со Сьюзен и её друзьями.

— Привет, я Гарри, — поздоровался Поттер с друзьями Сьюзен.

— Х-Ханна Аббот, — Гарри вспомнил, что эту девушку с хвостиком распределяли самой первой.

— Эрни Макмиллан, — сказал другой парень.

— О, я слышал это имя. Я завалил тебя на последней контрольной по трансфигурации. Ты написал, что заклинание превращает мышь в чашку, — засмеялся Поттер.

Эрни помрачнел от такой новости.

— Так это тебе МакГонагалл поручила проверять наши работы. Ты отвратительный проверяющий. Я считаю, что ответил правильно, по крайней мере, на четыре вопроса. Ты занизил мне балл!

— О, значит, ты просто написал свои обычные бредни, Эрни. Я получила «В», а Ханна — «П» за контрольную, — пояснила Сьюзен.

Гарри решил не говорить им, что не проверял их работы.

— Драко Малфой, — сказал Драко и поцеловал руку Ханне.

Девочка немного покраснела, а Эрни, казалось, решил побить Малфоя.

Поттер улыбнулся, когда Салазар вылез из-под мантии полюбоваться на новых знакомых.

— Этому мальчику не нравятся кролики. Он сразу мне понравился, — прошипел Салазар.

Гарри хихикнул, показывая взглядом Драко: «Салазар — только — что — снова — опустил — тебя».

— Чертова змея, — громко произнес Малфой.

— Я думал, что все слизеринцы любят змей, Малфой, — мрачно произнес Эрни.

— Да, просто у змеи Гарри есть весьма нездоровое желание превратить мою жизнь в ад, — пробубнил Драко, на что Поттер и Блейз улыбнулись.

— Я думаю, он не такой уж плохой, — широко улыбнулась Сьюзен Малфою. В рождественские каникулы Блейз обмолвился, что Салазар и Драко не выносят друг друга.

— Можно мне погладить его? — спросила Сьюзен.

— Эм, ладно, но я не думаю, что его когда-нибудь гладили, — сказал Гарри.

— Что? Ты ни разу не гладил его? — удивилась Ханна.

— Эм, ну… нет, — ответил Поттер.

— Мальчишки, — произнесли две пуффендуйки и начали гладить Салазара.

— Что они делают? — спросил Салазар.

Гарри просто улыбнулся.

— Что это? Почему они так настойчиво трогают меня? В чем смысл? — спросил Салазар.

— Ладно, мы должны идти, если не хотим опоздать на игру, — сказал Поттер.

— Я жду ответа! Что это был за беспредел?! — прошипел Салазар.

Когда они направились к полю, Гарри немного отстал от группы, чтобы ответить Салазару:

— Они просто гладили тебя, показывая, что ты им понравился.

— Это было странно. Скажи им, чтобы больше так не делали. Я не какая-нибудь собака, — прошипел Салазар.

— Скажу, — шепнул Поттер, догоняя группу.

Они заняли места высоко в секции Пуффендуя. Гарри и Драко достали пергамент и перья. Флинт заставил их записывать детали. Поттер должен был следить за Чжоу Чанг, ловцом Когтеврана, а Малфой — за охотниками.

— Волшебницы и волшебники, добро пожаловать на третью игру Кубка по квиддичу в этом году! Турнирная таблица на сегодня такая! Первое место занял Пуффендуй с результатом 1:0, двести шестьдесят очков! Второе место досталось Слизерину с результатом 1:0, двести очков! На третьем месте Гриффиндор с результатом 0:1, сто девяносто очков! И, наконец, на четвертом месте Когтевран с результатом 0:1, сто шестьдесят очков! — прокричал Ли Джордан.

— Сегодня матч между орлами Когтеврана и львами Гриффиндора! С северной стороны поля появляются львы во главе с вратарем и капитаном, Оливером Вудом! Следом за ним трое лучших и самых привлекательных охотниц в школе…

— Джордан! — воскликнула МакГонагалл.

— Извините, профессор. Джонсон, Белл и Спиннет. Следом — близнецы Уизли, Фред и Джордж, загонщики. И, наконец, ловец — Ним… я хотел сказать Тоооооонкс! Теперь с южной стороны поля появляются…

Поттер больше не слушал. Его не интересовала команда Когтеврана. Ему нужно было следить за Чанг и Тонкс. Он бы сделал это в любом случае, но попутно делать записи было не так уж и плохо.

— Как ты думаешь, кто будем нашим самым серьёзным соперником в этом году? — громко спросил парень на ряд выше.

— Даже не знаю. С Гриффиндором будет трудно. У них хорошие охотники. И новый ловец тоже хорош, — ответил другой.

Гарри и Драко внимательно слушали разговор, удивляя Блейза, Сьюзен и Ханну. Эрни явно желал, чтобы его сокурсники заткнулись.

— Да, на последней игре я был уверен, что она поймает снитч, до тех пор, пока Поттер не сбрендил и не спрыгнул со своей метлы, — сказал первый.

— Эй, это было рискованно, но сработало, и они победили. Не думаю, что я мог бы так сделать. Слышал, он переломал все кости на ногах. Поэтому я думаю, что Слизерин будет для нас самым серьёзным соперником. Мы встретимся с ними уже на следующей игре, а Поттер чертовски хороший ловец. Хотя Флинт ужасный капитан с второсортными охотниками и загонщиками. Если мы сможем достаточно растянуть игру и получить на сто пятьдесят очков больше, у нас будет шанс, — сказал второй.

— Сед, конечно, ты же знаешь, что можешь уделать Поттера! У той девушки, Тонкс, «Чистомет-7», а у тебя «Нимбус», как у Поттера! — сказал первый.

— Я никогда не придавал значения метлам. Поттер — игрок, который прикончит себя, чтобы достать снитч раньше. Ты видел, как в последней игре он сломал запястье и все равно продолжил играть. Похоже, он либо очень хорошо терпит боль, либо настолько стоек; в любом случае это не очень-то хорошо для нас, — сказал парень по имени Сед.

— Ты прав. Но мне кажется, ты недооцениваешь себя, Седрик. Ты превосходный ловец. Тебе светит стать капитаном в следующем году! — сказал первый парень.

— Уверен, когда-нибудь Поттер тоже станет капитаном. У него просто есть… Ну, знаешь, это самомнение, витающее в воздухе вокруг него. Я занимался с Монтегю, тем тупым защитником слизеринской команды, и он сказал мне, что весь факультет ненавидит Поттера и его напыщенного дружка. Но никто не думает даже спорить, потому что он хороший игрок, — сказал Сед.

— Это тот самый Монтегю, у которого ты вытянул стратегию команды Слизерина? — спросил первый.

— Да…

— Эй, Поттер, ну как тебе сидеть с пуффендуйцами?! — завопил Эрни, и парни, сидящие за Гарри и Драко, замолчали.

Поттер готов был проклясть Эрни прямо на месте. Этот мальчишка, Седрик, заставил Монтегю проговориться о стратегии игры Слизерина. Гарри был в бешенстве, но, посмотрев на Малфоя, увидел широкую улыбку на лице друга.

— Поттер!

Гарри посмотрел вверх и увидел двух взрослых пуффендуйцев, удивленно уставившихся на него.

— Да? Я могу вам чем-то помочь? — спросил Поттер.

— Почему ты сидишь здесь?! — завопил первый парень.

— Смотрю игру. Вы же не думаете, что я могу поддержать Тонкс, сидя в рядах Слизерина? — нахально спросил Гарри.

— К-как много ты успел услышать? — спросил Седрик.

— Достаточно, чтобы сказать, что Монтегю больше не играет за Слизерин, — улыбнулся Поттер.

— Черт возьми! Зачем ты вообще начал этот разговор, Стивен! — крикнул Седрик.

— Что?! Откуда я мог знать, что змееныши будут шпионить за нами?! — ответил Стивен.

— Эм, вообще-то я шпионю не за вами. Я шпионю за Чанг, — просиял Гарри, успевший сделать записи об игре Гриффиндора до последнего гола, который сделал счет 80:30 в их пользу.

— Отлично. Ну, раз уж Монтегю, судя по всему, покинет команду, не хочешь сказать, кто будет новым охотником? — спросил Седрик с улыбкой кинозвезды.

— Не беспокойся, кто бы это ни был, мы предупредим его, что тебя нужно избегать как прокаженного, — сказал Драко, вступая в разговор.

— Ерунда, — сказал Седрик.

— Гарри, посмотри на Тонкс! — выкрикнул Блейз.

Поттер, Малфой и Седрик посмотрели на поле. Тонкс летела к земле.

— Она разобьется! — вскрикнула Ханна.

— Нет! — сказали Драко и Гарри, когда Нимфадора взлетела вверх со снитчем, сжатым в руке.

49
{"b":"852394","o":1}