Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— В какой?

— Разве это имеет значение?

— Она сразу поймет, если я совру. Ведь она изучила множество изданий по трансфигурации.

— Тогда скажите ей, что я знаю это заклинание и объяснил его вам, — предложил Салазар.

— Что? Она никогда не поверит в это! Ты же ничего не знаешь о магии! — воскликнул Гарри.

— Но она-то об этом не знает. И не сможет доказать обратное, — довольно прошипел Салазар.

* * *

Минерва МакГонагалл потеряла дар речи, увидев, как Поттер начал шипеть, разговаривая со своим фамильяром. Часть Минервы хотела узнать, что такого важного было в ее вопросе, что Поттер решил обсудить это со змеей, однако большая часть была в ужасе от того, что змея была под одеждой Гарри все время. С тех пор, как МакГонагалл впервые увидела его фамильяра, она так и не смогла принять это.

Но действительно нервировало Минерву то, как выросла змея, пока Поттер был в Хогвартсе. Раньше змея была менее двух футов в длину, теперь же около трех футов, не считая внушительных дюймов в ширину. Большинство преподавателей опасались ее, хотя очень немногие действительно видели. Даже Северус сказал, что видел змею только два-три раза, когда та была на плечах у мистера Поттера в гостиной Слизерина.

Дамблдор сказал, что верит слухам о том, что на занятиях Салазар постоянно с Гарри, но большинство преподавателей в это не поверили. Змея была довольно большой, и ее невозможно было бы скрыть так легко, но увидев, как существо скользит под мантией Поттера, Минерва подумала, что Альбус был прав.

Пока Минерва пыталась придумать причину, зачем Поттеру его фамильяр на занятиях, Гарри, наконец, ответил на ее вопрос.

— Салазар научил меня этому заклинанию.

Потребовалось целых пять секунд, чтобы до Минервы дошел смысл его слов. «Его змея. Он считает, что я поверю в то, что змея знает о магии? С какой стати? Это ведь всего лишь змея… Я уверена, что… Нет, этого не может быть!»

— Мистер Поттер, вы действительно думаете, что я поверю в то, что ваша змея научила вас заклинанию? — недоверчиво спросила МакГонагалл.

— Да, мэм. Салазар знаком с некоторой довольно мощной магией. Тем не менее, он отказывается обучать меня тому, с чем, по его мнению, я не смогу справиться, — пожал плечами Гарри.

— Мистер Поттер, ваш фамильяр не должен отвечать за это, так что просто скажите мне, откуда вы узнали заклинание? Пятикурсники или шестикурсники одолжили вам книгу по трансфигурации? Возможно, мистер Деррек с шестого курса с моего продвинутого обучения к ЖАБА?

— Простите, мэм, но это Салазар обучил меня заклинанию, — со сдерживаемой усмешкой ответил Гарри.

Конец флешбэка

МакГонагалл больше не общалась с Поттером после их недавнего разговора. Гарри предположил, что объяснение, будто змея обучала его искусству магии, стало серьезным оскорблением ее интеллекту.

Кстати, Поттер был не единственным, кто страдал от ежедневных нападок «Пророка». Джинни и Нимфадора тоже получили письма от родных, ведь те считали, что им необходимо держаться от Гарри подальше.

После того, как Дора получила письмо от матери, она написала краткий ответ, и, попросив Поттера одолжить ей Анди, отправила записку маме. Через три дня Тонкс получила самый громкий вопиллер в истории Хогвартса. Андромеда очень громко кричала, что дочь наказана начиная с момента, как выйдет из поезда и на весь первый месяц летних каникул. Когда вопиллер закончил орать, Нимфадора стряхнула пепел от сгоревшего письма со стола и сделала вид, что ничего не произошло. Она также отказалась сообщать, что она написала матери.

Джинни оказалась еще больше раздражена, чем Дора, получив предупреждение от семьи насчет Гарри. Причиной для этого оказалось то, что она получила письмо от отца, который наконец-то решил написать ей.

Флешбэк

Довольно жалкая на вид старая сипуха буквально упала на слизеринский стол.

— Черт возьми! Эта птица еще жива? — Драко с отвращением оглядел потрепанное существо.

— Да, это Эррол, сова моей семьи. Я даже не представляю, сколько ей лет, — Джинни счастливо отвязала письмо от упавшей в обморок совы.

— Можно ее убрать со стола? Вдруг она болеет чем-то, — наморщил нос Малфой.

— И куда ты хочешь ее убрать? — спросила Джинни.

— В мусорное ведро? — предложил Драко.

— Нет! — отрезала Уизли.

— Анди, — позвал Поттер.

— Да, хозяин Гарри? — Анди тут же появилась рядом с ним.

— Возьми эту сову и позаботься о ней, пока она не окрепнет.

— Да, хозяин Гарри, — Анди подхватила сову и исчезла с хлопком.

— Спасибо, — сказала Джинни, разворачивая письмо и начиная его читать. Когда она прочла половину, то отбросила его в сторону, нахмурившись.

— Что пишут? — поинтересовался Малфой.

— Что пишут? Что пишут! Ты только послушай это! — выкрикнула Джинни, заставив нескольких сидящих рядом слизеринцев обратить на нее внимание и прислушаться.

«Дорогая Джинни.

Я сожалею, что у меня не было возможности написать тебе раньше, но работа стала очень напряженной».

— Ну конечно, а раньше ерунда. У него было время, чтобы написать всем моим безмозглым гриффиндорским братьям, — злобно рассмеялась Джинни.

«Не скажу, что не был удивлен, когда Рон сообщил мне, что ты была распределена в Слизерин. И более того, когда Перси сообщил, что ты общаешься с сыном Люциуса. Я хочу предупредить тебя — гляди в оба. Ты из хорошей семьи, а слизеринцы будут использовать все, что могут против тебя».

— Как будто он совершенно забыл, что я тоже в Слизерине! Как он мог так просто оскорбить мой факультет?! — вскрикнула от досады Джинни.

«Я прочел в «Ежедневном пророке» несколько дней назад, что твой друг Гарри Поттер — змееуст. Джинни, ты должна быть очень осторожна, ведь это признак темного мага. Я знаю, что ты тесно общалась с Гарри в течение лета, но не бойся отстраниться от него. Если он не оставит тебя в покое, сообщи Дамблдору об этом.

С любовью, папа».

— Какого черта он так думает?! Инсендио! — в ярости Джинни сожгла письмо.

Чуть позже, когда Джинни успокоилась, она поднялась и подошла к профессору Снеггу, который наблюдал весь спектакль, как и большинство преподавателей, сидевших за профессорским столом.

— Мисс Уизли, чем могу помочь? — ровно спросил Снегг.

— Я хочу быть включена в список студентов, остающихся здесь на праздники, — решительно потребовала Джинни.

— Прекрасно, мисс Уизли. Я добавлю ваше имя.

Конец флешбэка

Последние дни перед рождественскими каникулами Джинни провела в плохом настроении. Оказалось, что она единственная из Слизерина, кто останется в Хогвартсе на Рождество. Из-за этого Гарри, Нимфадоре, Драко и Блейз ощущали вину, особенно, когда ее братья и родители узнали, что она не вернется домой.

Джинни получила вопиллер от матери: та требовала, чтобы дочь выписалась из списка; близнецы постоянно задирали ее, Перси отругал ее за то, что она отвернулась от семьи прямо после лекции по истории магии, а Рон просто кидал «Слизерин» всякий раз, как только видел ее. После всего этого или возможно именно из-за такого отношения, Джинни по-прежнему отказывалась вернуться домой с братьями.

Восемнадцатое декабря. Большой зал, Хогвартс.

Гарри, Драко, Тонкс, Блейз и Джинни завтракали в дружной компании. Хогвартс-экспресс должен был отправиться в путь через полтора часа и вернуть всех студентов домой на праздники. Однако только мальчики с нетерпением ждали этого.

Поттер принял приглашение Малфоев провести каникулы с Драко, Люциусом и Нарциссой. Гарри с нетерпением ожидал поездки. По крайней мере, под защитой в Малфой-мэноре, Поттер смог бы отдохнуть от вопиллеров и неприятных писем.

Нимфадора с Джинни почти впадали в депрессию при мысли о праздниках.

130
{"b":"852394","o":1}