Где-тов темном углу заверещала крыса. Металлические распорки скрипели под тяжсестью огромного корабля. Свет в очередной раз погас, но больше не включился. Эрнесто выругался и достал фонарик.
— Проводку мы чинили, но кабель — так себе. Его почему-то грызут крысы. Даже когда их бьет током, они все равно лезут.
Луч фонаря выхватил из тьмы искореженную дверь. На на ней сохранилась табличка с надписью и Мартынов молча стиснул зубы, прочитав ее.
«Капитан первого ранга С. Г. Сибирцев».
— Что здесь случилось?
— Жесткая посадка.
— Много людей погибло?
— Скоро сам все узнаешь.
Освещение снова заработало, и Эрнесто убрал фонарик. Близ конца спуска гостей встретили. Незнакомый вооруженный парень произнес фразу, очень похожую на пароль, и отступил в сторону, получив от Эрнесто отзыв.
Мартынов спрыгнул на палубный настил и очутился в помещении, где пол наконец-то находился на положенном ему месте. Коридор вел куда-то в полутьму, в помещение, перегороженное местами спиленными решетками. 'Да это же гауптвахта, — понял Демиург, лично знакомый с этим отсеком корабля.
— Чего таращишься, друг? — поинтересовался наблюдательный супервиро. — Думаешь, тут раньше была тюряга? Точно, угадал. Мы ее благоустроили и сделали общагу. Заходи, фрато. Нас ждут.
Проем двери больше не загораживала решетка. Кто-то, сломав переборки, соорудил из трех камер одну большую комнату. Сейчас в самом ее центре стояли длинный деревянный стол и десяток стульев. Во главе стола устроилась немолодая женщина, которая поднялась навстречу гостю и протянула Мартынову руку.
— Я — команданто [командир (эсперанто)] Елена Нечаева. Рада познакомиться.
… Имена могут совпадать, однофамильцы тоже не редкость, но явное семейное сходство нельзя не заметить. Перед Мартыновым стояла мать Эухениты, точнее, женщина, которая могла быть ее матерью в мире Теро. Здешняя Нечаева, впрчоем, отличалась от фотографий собственного земного доппельгангера. Она выглядела, поджарой, почти истощенной, коротко стригла волосы, носила «пустынный» камуфляж и портупею с кобурой на поясе. Эта женщина словно прожила долгую жизнь, но каким-то чудом избежала усталости. Сухая кожа лица, огрубелые ладони, в холодном взгляде — решимость. «Что я ей скажу? Признаюсь — оставил, мол, Эухениту в в лапах Элфорда?»
Эта мысль опалила Демиурга огнем, но он лишь пожал протянутую руку.
— Андрей Мартынов, земной пилот. Участник экспедиции на Росс.
— Рада знакомству, присаживайтесь.
Еще двое терайа появились из глубин корабля и расположились за столом вместе с Эрнесто. Один из них выглядел совсем как человек, второй, судя по форме лба и разрезу глаз, был мутантом-псиоником.
— Вы голодны, товарищ Мартынов?
— Не особенно.
— Стесняться не надо, еда у нас имеется, а вы проделали долгий путь.
— Пить очень хочется, а поесть могу и потом. Сейчас важнее понять, что происходит.
— Как скажете. Рамон, принеси ему и Эрнесто по бутылке нашей газировки… Кстати, не удивляйтесь привкусу, товарищ Мартынов. Вода здесь у нас из системы регенерации. Она все еще безопасна, но уже не слишком вкусна.
— Я не привередлив.
Демиург взял бутылку и быстрыми глотками осушил ее на треть, чувствуя, как отступает жажда, оставляя во рту легкую горечь.
— Так лучше. Спасибо за все, за то что выручили — тоже. Я — ваш вечный должник, сеньора.
— Пожалуйста. Мы сделали все, что смогли.
— В Оклатеро осталась моя спутница.
— И что?
— Помогите вытащить и ее.
— Людей не дам. После того, как Эрнесто оттуда сбежал, наших агентов во дворце не осталось.
— Дайте хотя бы оружие и карту Оклатеро. Я вернусь туда один.
Нечаева задумалась. Длинные тонкие пальцы постукивали по грубой крышке стола.
— Я понимаю вашу тревогу, но такие дела быстро не делаются, — наконец, заговорила она, — Вы уйдете и, конечо, погибнете. Получится, что наш операция проведена зря, парни погибли зря, Эрнесто раскрыл себя зря.
— Хотите силой удержать меня в штабе?
— Хочу, но не имею права… Ладно. Мы дадим вам кое-что поважнее, чем карта столицы — точную информацию о ситуации на Теро. Узнаете правду — примете взвешенное решение. Что вам наболтали во дворце?
— Что планета процветает, но имеются случаи лихорадки феро. Что возбудитель создали мятежные сверхлюди. Я познакомился с хронологией от придворного историка, но она, как я понимаю, сомнительна.
— В точку. Вас обманули, исказили события и многое скрыли. Я была участиней тех события, и о многом могу рассказать…
— Эта информация в обмен на что-то другое?
Нечаева отрицательно качнула стриженой головой.
— Правду я вам расскажу безо всяких условий.
Приготовившись слушать, Мартынов отодвинул полупустую бутылку с водой.
* * *
Рассказ Елены Нечаевой
— Всего д вадцать лет назад Теро представляла собой сообщество стран, мелкие разногласия между которыми успешно разрешала Лига Земли. Времена голода, войн и социальной несправедливости остались далеко позади. Мы были свободны, обеспечены, стремились к созиданию и не боялись завтрашнего дня — мы его ждали. Совместными усилиями народов продолжалось покорение космоса. Меня пригласили участвовать в проекте межзвездных путешествий «Алконост», и я приняла о предложение с радостью.
— Кем вы там собирались служить? — вмешался Мартынов, который слушал очень внимательно.
— Ксенолингвистом и начальником научной части. Экспедиция сулила громадный прорыв в исследованиях… Так думала я тогда, но еще не знала, какую цену придется заплатить.
— «Алконост» так и не отравился в полет?
— Не успел. Установку для старта монтировали близ пояса Койпера. Там же собирали астероидный материал. В облаке камней земляне заметили пустой инопланетный корабль. Нашли его, надо сказать, не мы, а частная компания «Рacific Treats».
— Что за компания? Вам известно, кто именно отыскал артефакт? — спросил Мартынов с максимально спокойным выражением лица, но чувствуя неистовую пульсацию собственных вен.
— Компания — одна из старейших на Земле. Специализировалась на космических и океанических исследованиях. Нашел чужой корабль наемный работник компании, капитан-аргентинец, известный под именем Андреас Мартинес. Все его трофеи доставили на Землю, разобрали и тщательно изучили, после чего миссия «Алконоста», как нам тогда казалось, потеряла всякий смысл.
— Почему?
— Специалисты «Рacific Treats» обнаружили и расшифровали описание технологии, которая теперь называется «трубой». Это возможность перемешаться не только внутри нашей Вселенной, но и в разные точки Мультиверса при помощи дырочной телепортации. Простите, камарадо Мартынов, я не физик и не смогу прояснить детали. В любом случае, через пять лет установка была построена, а потом первые путешественники вошли в портал и очутились на планете, которую вы называете Росс-128b или Верум. Это был триумф, и Лига Земли стоя аплодировала Уильяму Элфорду, который раздвинул границы наших возможностей…
— Элфорд который, тот самый?
— Да, он был мажоритарным акционером «Рacific Treats», фактически ее полным владельцем.
— Вы его знали?
На лицо Нечаевой набежала тень.
— Я лично — очень поверхностно, но вот моя дочь… «Рacific Treats» спонсировала мировые чемпионаты, а Евгения посвятила себя спорту и гонкам на реактивной доске. Она называла это «опираться крылом о ветер». История, извините, слишком личная, я расскажу ее потом, а пока вернемся к истории «дырочных» перемещений.
— Я вас слушаю.
— В тот же год Элфорд организовал фонд, по его словам нацеленный на усовершенствование человека. Это была амбициозная программа развития телепатических способностей ради добровольного объединения свободных людей в некий суперразум.
— Разве такие способности — не обман?
— Обман? Мы считали планы по созданию супервиро-псиоников результатом заблуждения, но, как оказалось, ошиблись сами. Специалисты Элфорда экспериментировали с геномом человека, а потом научились стимулировать мозг уже родившихся детей и даже подростков.