Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Через плотно прикрытую дверь в столовую до нас донесся взрыв смеха. Праздник все еще продолжался.

— Простите, что помешала, — извинилась я, торопясь пересечь угол зала, чтобы попасть в столовую. Участвовать в непонятных внутрисемейных разборках у меня не было никакого желания.

— Погоди, Шиз, — медленно произнесла женщина-лич. Судя по тому, как тетя Арна поникла еще сильнее и даже как-то сжалась в своем кресле, ее тон не предвещал ничего хорошего. — Задержись на минутку, пожалуйста.

— Что-то случилось, тетушка Сади? — мне ничего не оставалось, кроме как подчиниться старшей родственнице.

— Случилось, — эхом отозвалась она. — Может, хоть ты сможешь донести до этих сорвиголов простую мысль о том, что не стоит самим искать приключения в обстоятельствах, когда неприятности скоро сами нагрянут.

— О чем вы, тетушка? — я предпочла сделать вид, что не поняла.

— Скорее всего, Сат собрался на войну, — подсказал Альд.

— Да я уж как-то догадалась.

— Знаешь, а это неплохой повод…

— О том, что грядет война с бледными тварями, — голос тетушки Сади был полон негодования, — и Сатуар намерен отправиться на границу до того, как Совет кинет клич среди представителей древних родов для усиления обороны.

— Да, собираюсь, — в противовес голосу тетушки, Сат был подчеркнуто спокоен и умиротворен, — чем раньше придет помощь, тем больше шансов у застав сдержать вторжение на границе.

— Зависит от соотношения сил, конечно, но в целом идея здравая, — подселенец не преминул поделиться своим драгоценным мнением по этому поводу.

— Альдурик… — всхлинула тетя Арна, промокая глаза неясно откуда взявшимся платком необъятных размеров. — Сыночек…

— И мало нам этого, так Сатуар заразил своей идеей и Альдурика, из-за чего мальчик решил отправиться с ним, — продолжала негодовать тетушка Сади.

— А вот это уже паршиво. В мясорубке на границе этот слабосилок не выживет.

В голосе Альда не было слышно ни презрения, ни пренебрежения к слабости парня. Простая констатация печального факта.

— У тебя, насколько я помню, — женщина-лич обратила на меня взгляд, и от этого стало не по себе, — есть опыт боев с бледными тварями. Возможно, хоть ты сможешь найти аргументы, чтобы переубедить этих… — она махнула рукой и не окончила фразу. А затем добавила с горечью: — Раз уж мнение старших для них ничего не значит.

Возникло тягостное молчание. Взгляды всех присутствовавших в зале обратились на меня, и несмотря на то, что двое из них были личами, я осознавала ожидания их всех. Ну, так мне показалось.

Тетя Арна явно надеялась, что я смогу убедить Альдурика остаться в безопасности, независимо от того, отправится Сат на войну или нет. Сам же Сат выглядел спокойно, разве что только чуть устало — он явно для себя все решил: скорее всего, если не удастся уйти по-хорошему, получится как всегда. Тетушка Сади определенно ожидала, что я стану на ее сторону и начну, как минимум, уговаривать подождать решения Совета. Лицо Альдурика же выражало странную смесь любопытства, мрачной решимости и зарождающегося страха, будто он только начал осознавать, во что пытается ввязаться. Ох, парень, не надо тебе туда…

Мне отчаянно захотелось молча взять и уйти в свою комнату, оставив им самим возможность решать, что делать со своими жизнями.

— В кои-то веки в твоей голове появляются умные мысли, — одобрительно отозвался подселенец. — Но вряд ли тебе позволят так легко отделаться.

— Твои предложения?

— Согласиться с Сатом и отправиться с ним на границу. Уж очень благовидный предлог для того, чтобы оказаться подальше от Ашиана.

— Но это же…

— Опасно, да. Но зато — никаких подозрений. Ашиана, понятное дело, этим не обмануть, но для остальных предлог более чем правдоподобный.

Что ж, самое время для непростых решений.

— Простите, тетушка Сади… тетя Арна, но я соглашусь с тем, что защитникам границ сейчас очень нужна помощь. Я сама видела, как всего один лич… — мне стоило немалых усилий не содрогнуться от воспоминаний о Килире, в одиночку удерживавшем толпу бледных, — способен переломить ход боя. Но я соглашусь с вами, что Альдурику стоит остаться здесь… — я выдержала небольшую паузу, прежде чем добавить: — А вместо него с Сатом отправлюсь я.

Не знаю, насколько неожиданным для них был такой ответ, но на лице тети Арны отразилось облегчение, Сат хмыкнул, Альдурик нахмурился. А вот тетушка Сади…

— Что? — зловеще переспросила она. — Я не ослышалась? Ты ТОЖЕ туда собралась?

От ярости, зазвеневшей в голосе женщины-лича, мне на несколько секунд стало страшно.

— Как вы упомянули, у меня есть опыт боев с бледными тварями. Думаю, на границе он пригодится, — спокойно и бесстрастно ответила я. Обожаю свой безэмоциональный голос.

— Однако… — одобрительно протянул Сат.

Тетушка Сади же издала раздраженное шипение.

— Неужели вы не понимаете? — отчаянно заговорила она. — Пока вы рветесь на передовую, остальные семейства будут отсиживаться за вашими спинами. Они будут до бесконечности решать, кого бы такого бесполезного отдать в жертву этой бесконечной войне… А вы добровольно идете на верную гибель просто потому…

— Потому что должны, — продолжил вместо нее Сат. — Бессмертные — защитники живых и повелители мертвых, так ведь, тетушка? И если повелевать мертвыми мне не дано, то защищать живых я все еще могу.

Я отчетливо услышала, как что-то захрустело. Бросив косой взгляд на тетушку Сади, я заметила, что она сжала руки в кулаки, но… Ничего не возразила. Видимо, больше ей просто нечего было сказать.

— Альдурик останется в особняке. Шиз отправится со мной, — спокойно продолжил лич.

— Но… — робко начал был парень.

— Ты слышал, что я сказал.

Альдурик, болезненно поморщившись, поджал губы и ничего не ответил.

Продолжая краем взгляда наблюдать за тетушкой Сади, я не могла не заметить, как теперь поникла она, в противовес быстро успокоившейся тете Арне. Сат же молча подлетел к своей бессмертной родственнице и приобнял ее за плечи.

— Возвращайся.

— Как всегда, — последовал короткий ответ.

— Шиз, отправляемся через час, — теперь Сат обратился уже ко мне. — Мэбу — ни слова. Не хватало еще, чтобы он рванул за нами.

— Но свадьба… — начала было я.

— Я что-то придумаю, — прервала меня тетушка Сади, видимо, уже взяв себя в руки. — Уж Мэба я туда не пущу, даже если для этого придется связать его и запереть в подвале.

С этими словами она развернулась и решительно направилась к двери в столовую.

— Мэб мне этого не простит…

Эта фраза вырвалась прежде, чем я поняла, что произнесла ее вслух. Тетя Арна издала нервный смешок и поднялась на ноги, явно намереваясь подойти к своему сыну, но нахмурившийся Альдурик отмахнулся от нее и быстрым шагом вышел из зала в прихожую. Женщина засеменила за ним.

Наблюдавший за ними Сат издал шелестящий вздох.

— Если что — вали все на меня.

* * *

Условившись с Сатом встретиться в зале через час, я поднялась наверх и полетела по коридору к своей комнате. Праздник этажом ниже продолжал бушевать, и это ощущалось даже через пол. Поэтому я невольно зашипела от облегчения, едва перелетела через порог и закрыла за собой дверь. Мягкое золотистое сияние, пробиваясь между половиц, приглушало звуки извне и окутывало меня ощущением спокойствия и умиротворения. И это — несмотря на то, что от источника шума меня отделало ненамного большее расстояние, чем в коридоре.

— Переоденься, собери вещи, а оставшееся после сборов время посвяти медитации, — приказал Альд.

— Ну вот, а я уже собиралась полетать под ливнем и поскакать по ловушкам, а то вдруг еще не все собрала, — я не удержалась от ответного сарказма. Приказ подселенца был настолько очевидным, что даже мне ничего бы другого в голову просто не пришло.

— Как показывает практика, — мой внутренний собеседник решил не оставаться в долгу и тоже решил поязвить, — лучше лишний раз тебе напомнить. А если серьезно, я подразумевал, чтобы ты внимательно собрала все свои вещи. Не оставляя никакой мелочи.

23
{"b":"851647","o":1}