Литмир - Электронная Библиотека

— Ты не часть этой академии, и никогда ей не станешь. Ты член совета, сегодня тут, а завтра тебя куда-нибудь отправят по «государственным» делам. Поэтому место может и не мое… Но и не твое, Хейнрик, — выплюнул Фредерик, снося меня с ног дрожью земли, которую я не заметил из-за прошедшей параллельно обычной воздушной волны.

— Хитрый ход, — ухмыльнулся я, вскочив на ноги, и мы обошли друг друга по кругу, так, что я оказался лицом к трибунам.

Каково же было мое удивление, когда между опорами за ближайшими кустами я увидел макушки Маши и ее друзей. С такими зрителями проигрывать в спарринге было нельзя, хотя и добивать магистра тоже, все-таки ему их еще учить.

— Нечем ответить? — Фисвайн закрутил пальцами очередной вихрь, а я почему-то представил, как всю нашу перепалку могла бы увидеть Маша, и улыбнулся. Такое буйство стихий, наверное, схоже с фейерверком.

— Ну как сказать, — хмыкнул я, перехватил управление его заклинанием, уронил его, растерявшегося, на землю и парой выросших из земли лиан подтянул к себе. — Нам нужно не драться, а сотрудничать, Фредерик, ведь если все так, как ты говоришь, я тут ненадолго. И от меня будет зависеть, кто займет мое место.

— Предлагаешь купить мою дружбу? — прищурился стихийник, освобождаясь от пут.

— Нет, просто хочу, чтобы мы не доставляли друг другу неприятностей. Согласись, это вредит работе.

— Пусть будет так, декан Соренсен, — противник отвесил мне церемонный поклон.

— И пусть стихии станут свидетелями, — склонился я в ответ, а когда поднял глаза, компании адептов уже не было. — Думаю, неплохо бы принять душ.

— Да, я уже и забыл, что такое валяться на земле, — неожиданно рассмеялся Фисвайн. — Но повторить это уже не дам, — зло прищурился он.

— Я изобрету новый способ, — широко улыбнулся я. — Но использовать не стану, — демонстрировать жесты доброй воли иногда нужно.

Магистр отправился сразу в общежитие, а я понес коврики в деканат, порядок должен быть во всем. Но то, что я увидел в учебном корпусе, поразило меня и заставило подумать о правильности моего решения забрать Машу.

По коридору академии навстречу мне шел ее уже бывший муж, генерал Роберт Бернелл. И, судя по его взгляду, только присутствие ректора спасло меня от второго поединка за день.

— Декан Соренсен! — воскликнул Брайс. — Не думал, что встречу вас в столь позднее время здесь.

— Провел дополнительное задание для отстающей первокурсницы на полигоне, — помахал я ковриками. — А потом немного размялись с Фисвайном.

— Какое похвальное рвение к работе, — процедил второй человек после короля в Обраксасе.

— Думаю, вы знакомы и представлять вас друг другу нужды нет? — ректор, как всегда, излучал доброжелательность. — Магистр Бернелл будет вести основы магической самообороны.

— Это превосходная идея, — кивнул я. — С его военным прошлым он обладает нужным опытом, и я рад, что магистр решил поделиться им с подрастающим поколением.

— И хоть я теперь числюсь за боевой кафедрой, мы будем с вами плотно сотрудничать, — ответил мне на колкость Бернелл, и его слова прозвучали, как угроза.

— Буду рад обсудить ваши планы, но сейчас время уже позднее, прошу меня извинить.

— Конечно, Хейнрик, идите, — согласился со мной ректор. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — зловеще прозвучало пожелание из уст бывшего генерала, а я повернул в сторону деканата, переживая о том, как воспримет его приезд Маша.

Глава 17

Мария

После нашего занятия я не смогла уйти с полигона, вернее ушла, но вскоре вернулась, встретив друзей буквально через пару метров от оградительных насаждений.

— Как прошел урок? — первой ко мне подскочила Лия.

— Вроде неплохо, — сказала я, н е зная, что ответить. — Магистр похвалил.

— Да… Он такой… Восхитительный, — рыжая мечтательно посмотрела куда-то вдаль, а Кара на это закатила глаза.

— Остынь, девочка, в его интересах, чтобы Маша быстро освоилась, все же он глава факультета, — холодно заявила блондинка.

— Да ладно, Сайджи, — махнул Мига. — Он и правда, как человек, вроде неплохой. Или у тебя к нему неприязнь по семейным обстоятельствам?

— В смысле? — дернулась та.

— Ну, вдруг у твоего отца какой конфликт с советом, а магистр один из его членов, — пожал плечами парень.

— Нет никакого конфликта, просто я не привыкла доверять людям вот так вот сразу. Один раз помочь может каждый. Тем более… Смотря кому. Когда мужчина помогает симпатичной студентке это одно, а вот будет ли он нянчиться со всем факультетом это другое.

— Хороший вопрос. Но я думаю, что будет, — улыбнулась Лия. — Кстати, а почему ты одна возвращаешься?

— Они там с Фисвайном…

— Я должен это видеть, — у Миги загорелись глаза, и он первый рванул к трибунам.

— Стой! — кинулась за ним Лия. — Я с тобой!

— О, стихии… Я учусь с идиотами, — тяжело вздохнула Кара, догнала обоих и схватила за шкирку. — Нас не должны видеть! Поэтому быстро в те кусты. И тихо, — шикнула она на нашу сорвиголову-парочку.

И через минуту мы уже вовсю наблюдали за поединком. Это было невероятно, огонь просто растаял в воздухе перед лицом Хейнрика. Но когда в него полетела целая алая волна, я вскрикнула от ужаса, только Кара успела дернуть меня за рукав, а я, вспомнив вдруг выжженный круг на дороге, попросила стихии увидеть картину полностью… Это было невообразимо. Рисунок который сплелся усилиями Соренсена, оказался великолепным, он поглотил часть огня, а остатки развернул обратно. Стихии бесновались по полигону, но вокруг него все линии становились ровными рядами, словно солдаты рядом со своим командиром. И когда Фисвайн оказался повержен, я поняла, что хочу уметь так же.

Именно с таким настроем я шла с утра на новый предмет, но стоило мне увидеть преподавателя, как желание стать крутым магом сменилось навязчивой идеей провалиться сквозь землю. Ведь у преподавательского стола стоял мой муж.

— Ты чего застыла, — прошипела, воткнувшаяся мне в спину Кара. — Вот же! — шипение усилилось. — Это же генерал Обраксаса.

— А кто это? — прошептала менее осведомленная о политической жизни соседнего государства Лия.

— Правая рука Татия Веспасиана, — тихо ответил ей Мига.

— Уже нет, адепт. С сегодняшнего дня я ваш преподаватель по основам магической самообороны, магистр Роберт Бернелл. С вами я познакомлюсь по ходу, начнем? — вопрос был скорее формальный, потому что он продолжил не замедляясь. — Начнем с простых вопросов, какие направления заклинаний бывают? — вверх взметнулась рука, как я недавно узнала, нашей старосты, Адрианы Сой.

— Прошу…

— Адептка Сой. Они бывают защитные, атакующие, следящие, бытовые, целительные, сигнальные, взывающие, поднимающие…

— Хорошо, спасибо, я понял, — махнул он ей, прося сесть. — Я думаю, этот материал знают все, — ехидный взгляд в мою сторону. — Мы с вами будем в основном изучать защитные чары и их взаимодействия с разными вариантами воздействия, — я же задумавшись, чего будет стоить мне учеба в академии, если этот предмет будет более одного семестра, поправила волосы. — Мы что-то хотели, адептка?

— Сокол, — дрожащим голосом произнесла я. — Да не особо, — что я несу? — А почему только защитные? — вдруг вырвалось у меня.

— В соответствии с названием предмета, — ухмыльнулся Бернелл, а я подумала, что там, в Сономе, он был грозным, а сейчас вроде нет. Или это он так в доверие студентов втирается?

— Но лучшая защита это нападение, разве нет? — смутилась я.

— Какой интересный подход. Где вы такое видели? — прищурился он, а Мига поднял руку. — Да?

— Адепт Тоев, только вчера стали свидетелями подобного решения, декан Соренсен проводил спарринг с магистром Фисвайном, и вместо того, чтобы выставить щит против огненной волны, он чем-то ее поглотил и обратил обратно, добавив град.

— Какое интересное решение, — генерал задумался, и мне показалось, что это не к добру. — Что ж, если так задуматься, вы правы. Будем рассматривать и подобные варианты противодействия. Но будьте готовы держать ближние щиты или раскошелиться на специальные костюмы. Иначе станете частыми клиентами лазарета. А теперь расскажите, какие щиты вы успели пройти или знали до прихода в академию? Да? — он уставился на Кару.

22
{"b":"849508","o":1}