Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну и че там, Квинт? Мне сказали, что ты видел этого выскочку наемника? Ды? — спросил Суолавим.

«Похоже, они обо мне?» — прячась, подумал Ахимас.

— Ну че замолчал? Видел?

— Не я видел. Вчера, один из моих пацанят облажался крупно, — начал Квинт. Он был взволнован. — Весь рынок на уши поднял. Его этот Ахимас, я так понял, вытащил из западни. Жанна, одна из моих девок рассказала, что он, мой пацан то есть, сегодня встретился с наемником. Уж не знаю, как там дальше было. Я Жану отодрал как положено, за то, что не проследила за ними.

— Да мне насрать, кого ты там отодрал! Ты про этого Ахримаса что по делу можешь выдать? Нет? — начал раздражаться Йолис, исковеркав имя наемника.

Квинт помотал головой.

— Нет.

— Нет?!

Суолавим взял в руку нож и, растопырив пальцы начал быстро втыкать его меж них.

— Долго еще этот урод свой сраный нос совать будет? — обратился Суолавим к толстому нуарану. — Мало ему вломили?

— Выходит, мало… — страшно прошипел толстяк.

— Шлюха ведьма хотела денег за него получить! Стерве что, Кьялу белобрысого мало?

— Не мало. У них особые планы на наемника… — прохрипел Ога.

— Из-за их планов Крам Кондитер подох!

— Кондитер был хороший убийца. Его уже не вернуть. Но мы знаем, где наемник живет, — прохрипел Ога Рупор. Дом на Бьюссен Роу. Можем повторить!

— Тот военный тоже слышал жив пока.

— Это пока… — прохрипел Ога.

— Да, пошли своих ребят. Пусть навестят ищеек ночью. Пора пресечь их расследование! Хватит мне воду мутить.

Вернулась женщина в бордовом платье, налила вина в бокалы и в ожидании распоряжений встала рядом с новоиспеченным предпринимателем Суолавимом.

— А ты чего стоишь как истукан? Баклан, ты хвост за собой не притащил? — зло хрипя, прошептал Ога Рупор, обращаясь к Квинту.

— Нет, все было чисто. Я никого не видел.

— Да ты дальше члена своего не видишь! — крикнул Суолавим. — Ах да, у тебя его нет! В жопе одного из гаденышей потерял!

Женщина в красном, все это время стоявшая подле Суолавима засмеялась.

— Я не! — попытался возразить Квинт.

— Что не? Ты мне дерзишь? Суолавим выдернул нож из стола и улыбнувшись сказал:

— Ты ублюдков своих воспитываешь?

Квинт испуганно кивнул.

— Ага, — много значительно сказал Суолавим Елис. — Ну и вот мой урок. У тебя три секунды форы!

Квинт начал нервно озираться по сторонам.

— Рас! — сказал Йолис.

Квинт кинулся к входу в коридор.

— Два! — прохрипел Ога.

— Успеет? — спросил у Оги Йолис и прицелившись метнул нож, крикнув: — Три!

Нож вонзился Квинту в правую ногу. Он закричал и, схватившись за конечность, начал кататься по полу. Женщина зло расхохоталась. Йолис осклабился как трупокал.

— Не успел… — сочувственно прохрипел Ога.

— Черт! Ты видел, Рупор, промазал! — сказал, Огарок, а потом крикнул вору, корчившемуся на полу: — Давай, вали отсюда! Пока я не преподал второй урок!

— Квинт выдернул из ноги нож, заорав от боли, и отбросил его в сторону. Нож с металлическим скрежетом проехался по полу, ударившись о стену. Вор вскочил на ноги, и прихрамывая, двинулся в коридор, стеная и оставляя на полу лужи крови. Женщина снова засмеялась.

— Ну что? В мокрицу по новой? — раздался с балкона голос Суолавима.

Не заметив Ахимаса, притаившегося в коридоре, Квинт доковылял до лестницы. Наемник потихоньку проследовал за ним. Ступив пару шагов, он упал и покатился вниз, ударившись о стену. Раздался металлический звон и лязг. Напрягшись, бандит поднялся и поковылял дальше, проклиная главаря.

Ахимас спустился на площадку лестницы. Из кармана Квинта что-то выпало. Наемник нагнулся.

«Связка ключей? Интересно, отчего они?» — подумал Наемник. Он вернулся наверх и продолжил следить за сидящими на балконе. Суолавим смотрел на огонь, горевший в большом газовом светильнике.

— Бумажки-то в безопасности? — спросил Ога.

— Да, Рупор. Дельце будет доведено до конца. Ты цветочек наш знаешь! На его нектаре уже весь город давно и крепко сидит! Бумаги утром в столицу уплывут. А наше дело теперь следить за грузами и продолжать собирать слизней по утру, — Йолис потряс игральные кости в кулаке и бросил на стол.

— Слизней много будет… — прохрипел Ога. — А Сахафрация тот ещё дьявол! Бандит передвинул вперед несколько камней.

«Это они про чертежи, наверное. Снова эта сахафрация? Что еще за сахафрация? Это же цветок. И что за бред про нектар? Какие-то вещества? Может, они так что-то шифруют?»— думал Ахимас.

Бандиты увлеклись игрой в мокрицу. Наемник спустился по лестнице и, рассматривая связку ключей, утерянную Квинтом, подумал: «Я видел его выходящим из двери на складе рельс. Кажется, он там прятал что-то».

Ахимас вернулся к пристройке, в которой недавно видел бандита. Замок был старый и откровенно паршивый. Немного времени поковыряв его отмычками, Ахимас вошёл внутрь. Это был большой чулан. Здесь лежало несколько куч угля, инструменты и стояли вряд ржавые бочки из-под неизвестного вещества.

«Что тут прятал этот бандит в берете художника?» Ахимас постучал по бочке рукой.

«Не совсем пустая, если судить по звуку!» Он сдвинул бочку с места и перевернул, потом открыл крышку. Внутри ничего не было.

«Как-то мало тут места!»— подумал он и подцепил концом кинжала железку. Оказалось, что у бочки двойное дно.

Внутри лежали золотые и серебряные украшения, камни и прочие ценности. Ахимас открыл еще одну бочку. Там, аккуратно сложенные и завернутые в свертки из мягкой ткани, лежали часы на цепочках.

«Они тут прячут украденное, — разочарованно подумал Ахимас. — Хотя на что я рассчитывал?»

Наёмник осмотрел комнату и увидел, что за бочками находится дверь. Ахимас откатил бочки от стены и, нажав на ручку, приоткрыл дверь. За ней был темный, поросший паутиной и сажей коридор, заставленный рухлядью.

«Надо возвращаться», — подумал Ахимас и услышал из глубины коридора громкий звонок механического колокольчика. Он повторился три раза. Наёмник прошел по коридору. В его конце также была дверь, подпертая досками и жердями.

— Эй! Чего там все отмечено? Отправляем? — раздался далекий крик, сопровождаемый эхо.

— Ага!

— Груз погружен. Стрелки переведены!

— Да, ворота открывай!

— Ворота открыты! — снова донесся далекий крик.

Ахимас убрал доски и чуть приоткрыл дверь. В образовавшуюся щель он увидел длинную комнату с окнами во всю стену. Они были открыты. За ними находилось депо с поездами. Перед окнами стоял стол, заваленный бумагами и приборами разного назначения. На стуле сидел густобородый человек в кожаной одежде и что-то отмечал в бумагах, параллельно перекрикиваясь с кем-то через окно.

— Запускаем состав 12?

— Стой! Ещё проблема есть! — крикнул бородач.

Работник в депо ответил что-то, но раздался громкий свисток локомотива и заглушил его голос.

— Ах! — недовольно выдохнул бородач, встав со стула.

Он дернул за какой-то шнур и снова раздался звон. На сей раз короткий. Человек выскочил из комнаты, хлопнув за собой дверью.

Ахимас тем временем вышел из двери с надписью «технический склад 8».

«Отсюда управляют движением поездов?» — подумал он, осмотрев комнату. Под черным от копоти потолком парили облака паровозного дыма. На столе, у того места, где сидел работник, лежала раскрытая книга. Ахимас подошел к столу и заглянул в нее. Листы были разлинованы на строки и столбцы.

«Это же журнал отправки грузов! Тут написано: время отправки, прибытия, номер вагона, локомотивов, а что главное, грузов! Даже места отправок и места назначения! Вот это удача!» — подумал он.

Ахимас посмотрел на несколько последних номеров.

(Б334—01) — это номер, что я видел на вагоне, в который заносили интуилы.

Так, куда он отправляется. Наёмник снова взглянул в журнал.

«Станция 13Д».

На стене, прибитая двумя гвоздями, висела карта городских путей с остановками и линиями. Ахимас аккуратно открепил ее и нашел точку 13Д.

35
{"b":"849296","o":1}