Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Если бы Стэн отвлекся от своего нежелания влезать в эту авантюру, то наверняка бы оценил по достоинству элегантность ситуации: правительство Конфедерации не раз и не два говорило во всеуслышание о том, что является, по сути дела, временным. И существовать в таком виде и с такими полномочиями будет до тех пор, пока население Конфедерации не выскажется в пользу другого устройства институтов власти. Это, конечно, были чисто декларативные заявления. На деле уже не одно столетие никто не собирался ничего менять. Выросли уже целые династии профессиональных политиков, законы подогнаны под нужды большинства, политическая ситуация стабильна и устойчива. Но именно в этот момент, пользуясь тем, что сытая и самодовольная политическая элита погрязла в коррупции, к власти пришли финансируемые сциллийцами мерзавцы. Да и самих сциллийцев в новом правительстве оказалось немало. Естественно, у народа возникает легкое недоумение. На это никто не обращает до поры до времени внимания. Господа политики начинают издавать законы. Если бы они позволили заниматься этим благим делом экономистам – все бы очень быстро вернулось на круги своя: радикально менять хорошо отлаженный и эффективно работающий экономический аппарат Конфедерации ни один специалист в здравом уме не согласился бы. Но кто сказал, что современные политики находились в здравом уме? Им хотелось только одного – как можно скорее добиться от народа смуты. А там – можно легко ввести диктатуру и получать от жизни все блага. И все прошло бы просто идеально, если бы падкие до сенсаций журналисты с Сабы не исковеркали слова Стэна.

– Должно быть что-то, что докажет право Стэна на трон, – размахивая руками, разглагольствовал Серж Ижи. – Это может быть отдаленное портретное сходство с кем-нибудь из Династии или что-то передающееся по наследству.

– И что я, по-твоему, могу продемонстрировать из унаследованных мною вещей? – осведомился Стэн. – Передающуюся из поколения в поколение ночную вазу ручной работы? Так нет у нас такого. А что касается портретного сходства…

– Погоди, – перебил Стэна генерал Ижи, – а почему, собственно, у тебя ничего нет? Это мы тут знаем, что нет, а кто из ок'ужающих об этом знает? У тебя из поколения в поколение, как ты сам сове'шенно п'а-вильно заметил, может пе'едаваться что угодно… Нап'име' – твой мечемет! Чем не 'еликвия Пе'вой Галактической?

Все одобрительно зашумели, а Стэн впервые серьезно задумался над происхождением своего оружия. Черт его знает, откуда оно взялось. На Несе, где Стэн и нашел оружие, его сделать не могли: молодой генерал был уверен, что и современные инженеры вряд ли будут в состоянии даже просто скопировать, не то что изготовить, что же тогда говорить о людях, населявших Нес шесть тысяч лет назад? Они в то время как раз только освоили бронзу, а до того благополучно покалачивали друг друга дубинами. Получалось очень любопытно. С другой стороны: что же тогда болталось у пояса на парадной форме у генерала Рутера?

– Все, стоп! – Стэн резко оборвал не в меру развеселившегося Боба, который как раз рассказывал для ковыряния в каком месте, по мнению Боба, предки Стэна использовали древнее оружие. – Ты, Боб, сам носишь весьма паскудного вида ржавую железку, которая, по твоим утверждениям, принадлежала твоим предкам. Личным опытом относительно того, как они эту железку использовали, поделишься в следующий раз.

Собравшиеся заулыбались. Боб насупился. Стэн злорадно улыбнулся и продолжил:

– Теперь так: нужен уважаемый эксперт в области всяких древностей, чтобы мог хоть косвенно подтвердить, что мечемет мог принадлежать кому-то из Первой Династии. Хотя по внешнему виду и простоте обращения это больше напоминает ширпотреб. Конвейерную сборку.

– А ты в этом много понимаешь! – с вызовом заявил Боб, еще не забывший, как был только что высмеян.

– В отличие от тебя – да! – огрызнулся Стэн.

– Так в чем трабла? – На лице Джейка читалось недоумение. – Есть профессор Шмулерсон. Вот тебе и специалист в области древностей. Привози сюда и пусть что-нибудь придумает.

Все загалдели и принялись наперебой предлагать свои услуги для перевозки Эндрю Шмулерсона на Сабу. Стэн участия в общем галдеже не принимал, но подумал, что идея не лишена здравого смысла: Шмулерсон имел определенный авторитет, и его объяснения могли принять на веру. Даже если они и будут притянуты за уши. Слетать за профом вызвался Ижи-внук, а пока надлежало что-то делать с намечающимся на Сабе референдумом.

* * *

Каждый отдельно взятый человек по природе своей существо разумное. С этим никто спорить не собирается. И с тем, что толпа – это тупое злобное животное, тоже спорить бессмысленно. Когда отдельным людям страшно или что-то непонятно, они собираются вместе. Вот тут и возникает возможность из людей разумных превратиться в толпу. Чтобы этого избежать, а заодно и узнать, чем же толпа так напугана, и придумали референдум: вместо того чтобы со страху наделать бед, толпа мирно идет высказать свое мнение. Причем как только сам процесс высказывания начался – толпа распалась и снова превратилась в разумных индивидуумов. Ведь мнение каждый должен высказать самостоятельно. Таким образом, и народ пар выпустил, и власть предержащие поймут, по какой причине этот избыточный пар возник. Да и народу приятно: попринимали участие в управлении государством. По окончании мероприятия можно и опубликовать результаты. Можно правдивые, а можно те, которые более удобны. Тут уж надо представителям власти не ошибиться и уловить, что сейчас более выгодно.

Именно к описанному выше мероприятию и готовилась сейчас курортная Саба. Народ яростно обсуждал выгоды и неприятности, которые принесет выход из Конфедерации. Политики прикидывали, как лучше для себя обставить мероприятие. Экономисты, как обычно, хватались за голову, подсчитывая, в какую сумму это выльется. Легионеры, наводнившие Сабу стараниями генерала Ижи, ни во что не вмешивались и предавались долгожданному отдыху: многие из них не покидали своих кораблей по нескольку месяцев. И так продолжалось до памятного совета в доме у Стэна.

На следующий день молодой генерал собрал все жалкие остатки своего управления и объяснил им, что предстоит сделать. Споров не последовало: в Галактическом Патруле умели подчиняться беспрекословно. Через два дня во все местные информационные каналы поступило сообщение, что генерал Рутер хочет созвать пресс-конференцию. Тема не сообщалась, но Саба и так была переполнена домыслами относительно происхождения генерала, так что дважды приглашать никого не пришлось. В назначенный день конференц-зал президентского дворца был забит под завязку. Репортеры стояли в проходах, сидели на полу возле широкого стола, стоящего на возвышении. Операторы немилосердно ругали друг друга, пытаясь организовать для своей камеры более удобную позицию. Бедлам царил полнейший.

Стэн находился в небольшой комнатке позади конференц-зала и с громадным удовольствием рассматривал творившееся там столпотворение с помощью монитора, к которому были подключены камеры слежения.

– Пора уже, господин генерал, – осторожно напомнил капрал, которому было поручено поработать пресс-атташе Стэна.

– Угу, – и Стэн утвердительно кивнул, – уже все сделали стойку. А мы их немного позлим… Ты сейчас сделаешь вот что: выйдешь к ним, ты же мой пресс-атташе, извинишься за задержку и скажешь, что я появлюсь с минуты на минуту. Потом развернешься и, игнорируя всякие вопросы типа «почему?» и «а когда?», спокойно идешь сюда. Дальше минут десять еще за этим муравейником понаблюдаем – и можно начинать.

Капрал не понял, что задумал его начальник, но козырнул и бросился исполнять поручение.

«Пожалуй, слишком ретив, – подумал Стэн. – Он должен быть вальяжен и неприступен, как стены старинного замка. Так еще вся эта шатия-братия заподозрит, что их просто злят».

Однако, когда капрал оказался около микрофонов, никакой поспешности в его движениях уже не было. Он обвел зал долгим тяжелым взглядом, от которого замолчали даже самые склочные, и с расстановкой произнес:

23
{"b":"84751","o":1}