Литмир - Электронная Библиотека
A
A

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

125

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

обнаружил в местности Годжам, расположенной южнее озера Тана, два неприметных родника, дающих начало реке Малый Аббай, самой крупной из рек, впадающих в озеро Тана. «Мне удалось увидеть то, что так сильно и так тщетно стремились познать Кир, Камбис, Александр и Юлий Цезарь», — ликовал священник. Полтора столетия спустя Джеймс Брюс скажет похожие слова. А через двенадцать лет после Паиша его брат по ордену миссионер-иезуит Жироме Лобу тоже достиг озера Тана и водопадов Тис-Исат у его южной оконечности, образуемых ревущим потоком Голубого Нила. Лобу забрался на выступы скал, что стало возможным благодаря сухому сезону, и увидел перед собой пенящуюся воду, а в ущелье внизу сверкающую радугу. Одна из загадок, которую ставила перед античными географами святая река, была разгадана.

Удивительные путешествия Педру ди Ковильяна, казалось бы, увели нас далеко в сторону от пути, которым неуклонно продвигались вперед португальские мореплаватели. Однако едва ли правомерно отделять одно от другого: миссия Ковильяна была одним из самых значительных шагов далеко идущего и глубоко продуманного плана. В 1497 году, через девять лет после возвращения Диаша, из Лиссабона отправились наконец в историческое плавание, окончившееся 20 мая 1498 года в индийском порту Каликут, Васко да Гама и его спутники. Правда, их предприятие, действительно проложившее новые пути, при ближайшем рассмотрении теряет значительную долю блеска, каким его наделили европейские историки. Не были завязаны узы дружественной торговли, соединившие разные континенты, нигде «дикие» народы не падали ниц перед «белыми богами», нигде не встретились «варвары», чью темноту могло бы просветить сияние креста. Плавание да Гамы даже не было из ряда вон выходящим морским предприятием: из Малинди в Каликут его привел арабский лоцман.

Еще раньше, при первой высадке на восточноафриканском берегу, неподалеку от устья Лимпопо, да Гама с удивлением убедился, что даже в этой уединенной местности ему предлагают в обмен не черепа, бисер или бананы, а вполне доброкачественные слитки меди. А чуть позже в небольшой бухточке ему дали понять, что корабли, на которых он приплыл, никого здесь не поражают. Когда прибыли в Мозамбик, первую большую гавань Восточной Афики, которую увидели португальцы, хронист да Гамы записал, что жители Мозамбика мусульмане одеваются в прекрасные льняные и хлопчатобумажные ткани и носят головные уборы, прошитые золотыми нитями. Они ведут торговлю с белыми маврами (очевидно, имелись в виду арабы и индийцы). Находившиеся в гавани корабли были, загружены золотом, серебром, слоновой костью, жемчугом, пряностями и тканями: «то все были товары, в которых нуждались жители этой страны». Да Гама не упустил случая и нанял в Мозамбике местных лоцманов. Двоих из них он пытал потом кипящим маслом, когда они привели его в Момбасу, где арабские

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

«Грива льва видна всем. Грива человека скрыта» (суто, Юго-восточная Африка)

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

126

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

и суахилийские купцы встретили конкурентов враждебно. В другом случае он был менее изобретателен: султан Момбасы, приславший ему в подарок лодку, полную фруктов, овец и дорогое кольцо, получил в ответ коралловую цепь. Это был, пожалуй, последний дар из европейского рога изобилия. Что за ним последовало, описал оставшийся неизвестным суахилийский хронист: «Португальцы привезли обтесанные камни из Португалии в Момбасу и возвели ту самую крепость, что стоит и поныне, и расположили там гарнизон, чтобы обеспечить повиновение жителей Момбасы. Суахили увидели, что их власть иссякает. Беззаконие и право сильного взяли верх» 147.

Пошатнулась не только власть суахили. После того как португальцы подожгли некоторые города, ограбили купцов и везде основали крепости и фактории, исчезли и «многочисленные корабли», которые еще можно было видеть во времена плавания да Гамы. Зависимые племена, жившие в глубине страны, воспользовались ослаблением своих бывших господ и довершили разрушение. Но опорным пунктам Португалии в Восточной Африке не суждено было удержаться надолго. Между 1652 и 1729 годами воины султанатов Маскат и Оман, поддерживаемые африканцами, изгнали пришельцев из всех городов севернее Мозамбика. Однако суахили и народам из внутренних районов страны это не принесло радости: прежние торговые партнеры теперь превратились в завоевателей.

«Золотую Софалу», о которой сообщал арабский географ ал-Масуди, где на набережных высились горы «золота и других великолепных вещей», в том числе шкуры леопардов, черепаший панцирь и слоновые бивни, весившие каждый более полуцентнера, Васко да Гама видел во время своего первого плавания. В 1500 году экспедиция в Индию под руководством Педру Алвариша Кабрала вновь посетила Софалу. И сразу среди португальцев распространились слухи, поддержанные арабами, что западнее Софалы простирается империя Мономотапа, где находится страна Офир, откуда царь Соломон велел привозить горы золота. Поэтому вскоре португальцы решили попытаться найти правителя империи и его рудники. Когда состоялся поход — неизвестно. Но историк и летописец Барруш, умерший в 1570 году, уже располагал многочисленными сведениями об этих земельных пространствах, ибо описал многие рудники и местности, на которые распространялась власть Мономотапы:

«В провинции Тороа, иначе ее называют Бутуа, властитель которой находится под защитой Беномотапы, также есть золотые копи. Эта провинция граничит с большой равниной, и ее рудники самые старые в стране. Они находятся на равнине, в центре которой расположен четырехугольный дворец; стены его имеют толщину 25 пальм148, но не очень высокие.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

127

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Они сложены из гигантских обтесанных камней, не скрепленных никаким строительным раствором, известковым или иным, а над воротами имеется надпись, которую исследовали ученые мавры, но не сумели прочитать. Неподалеку расположены другие здания такой же постройки и возвышается башня высотой более 12 клафтеров 149 . Все эти постройки называются зимбабве, что означает дворец, и расположены на расстоянии примерно 170 лиг 150 от Софалы между 20-м и 21-м градусами южной широты. Беномотапа [Мономотапа] обычно находится в зимбабве. Он не отличается от других ни великолепием одежды, ни богатством предметов обихода. Он одевается в местную очень красивую плетеную ткань. В качестве знака своего сана он носит на поясе маленькую мотыгу с ручкой из слоновой кости как символ земледелия. Многие очень видные князья являются его подданными.

Кафры 151 в этой стране по цвету кожи и облику походят на других негров, но не такие необузданные и нецивилизованные, как те, что живут на побережье Занзибара. Они верят в одно-единственное высшее существо, и у них нет идолов. Их дома, или хижины, построены из свай, прислоненных к столбу в середине наподобие центральной подпорки в палатке, и покрыты камышовыми циновками и глиной.

Конных боев у них нет, они сражаются пешими и вооружены луками, стрелами, метательными копьями и мечами. Многоженство у них введено официально. Сам Беномотапа имеет, должно быть, более тысячи жен. Однако его первая жена, даже если она по происхождению ниже, является повелительницей остальных, а ее сын становится наследником престола» 152.

вернуться

147

Freeman Grenville C.S.P- (Hrsg.). The East African Coast. Select documents.

вернуться

148

Пальма — мера длины, соответствующая ширине ладони без большого пальца.

вернуться

149

Клафтер — мера длины равная примерно 1,8 метра

вернуться

150

Лига — мера длины, равная примерно 6 километрам.

вернуться

151

Кафры (араб., кафир — неверный) — название немусульманского населения Африки, заимствованное европейцами для обозначения южноафриканских племен, говорящих на языках банту.

вернуться

152

J. Herrmann A. Anhang zu С. Rohr: Neue Quellen zur zweiten Indi-enfahrt Vasco da Gamas. Leipzig, 1939.

35
{"b":"846274","o":1}