— В таком случае, ты будешь судим вместе с ней, ну или без нее… — Мадер старался держать строгое лицо, но Дарма увидел в его глазах поистине нескончаемое удовлетворение.
— Пошел ты на х… — Дарма, развернувшись спиной к совету, двинулся быстрым шагом к лошадям. К нему присоединились остальные, но капитан, резко развернувшись, вытянул руку вперед, остановив друзей.
— Господа, благодарю вас за солидарность, но теперь я поеду один. Не стоит давать Мадеру возможность судить всех разом, ослабив тем самым Форт.
— Чихать мы хотели на его суд, Дарма. Лу дорога для нас, мы не бросим ее в беде! — Один из солдат отряда высказал мнение всех, и каждый согласно закивал. — Дарма их понимал — половину из этих ребят она выхаживала ночами после ранений, еще половину спасла мешочками надежды, которые солдаты использовали во время похода, а вчера спасла всех и сразу — безумная безбашенная маленькая чертовка. Чуть больше, чем за месяц, Лу стала полноценным жителем Форта. Дарма бы даже сказал, очень ценным, в том числе и для него самого. Капитан кивнул, и отряд выехал из центральных ворот навстречу восходу солнца…
Глава 26
Свет! Дневной свет! Лу никогда так не радовалась восходу солнца. Она готова была танцевать на своем дереве от удовольствия. Ее, конечно, расстраивало, что прохлада леса не так быстро разгоняла мертвецов из-под ее дерева, но теперь у нее исчезло сосущее чувство одиночества и безысходности.
Почувствовав прилив сил, а вместе с ним сильный голод, Лу облокотилась о ветку, осматривая территорию вокруг дерева, на котором сидела. Вчерашняя страшная яма была закопана и припорошена листвой — ты смотри, какие аккуратные мертвецы оказались.
Почувствовав, что воздух начинает согреваться, большая часть мертвых, в основном, сухая, направилась в разные стороны, теряясь за деревьями, но один из них закопался в листву совсем недалеко от дерева Лу. Девушка зафиксировала этот момент. Ух, как много всего она расскажет капитану, когда его увидит! Только бы он был жив. «Ну и я тоже», — добавила про себя Лу.
Теперь вопрос стоял в том, как выбраться из леса. Примерное направление она знала, так что вряд ли заблудится, но под деревом оставалось пять сырых мертвецов и они-то никуда не спешили. Вступить с ними в схватку? С пятерыми сразу? Не очень хорошая мысль. Лу осмотрела деревья вокруг. Сможет ли она переходить с дерева на дерево по веткам? Вот такая будет неуклюжая обезьянка. Прикинув про себя, Лу поняла, что это невозможно будет сделать: деревья не росли вплотную, если и можно было допрыгнуть до ближайшего дерева, то только будучи белкой.
Может, спрыгнуть с ветки в отдалении от них и попробовать убежать? А если она упадет не совсем удачно и подвернет ногу?
Ну, хорошо. Оставался единственный вариант — ей надо было как-то перебить мертвецов по одному. Лучше, конечно, сделать это с безопасного расстояния.
Лу начала спускаться вниз и оказавшись на одной из нижних веток, проверила, насколько она еще в безопасности. К ней сразу потянулись руки мертвых, но у них не получалось достать до ветки. Лу нахмурилась, если они до нее не достают, то и ей вряд ли удастся дотянуться, даже с мечом, до их шеи. Поотрубать им руки? Лу покорежило при этой мысли, но жить хотелось.
Девушка начала доставать один из своих мечей. За ночь она успела тысячу раз прокрутить в голове вчерашний день и трижды себя проклясть за глупость. Ей надо было сразу спрыгивать с лошади, когда та понесла. Она успела бы добежать до ворот под прикрытием садящегося солнца, даже в случае несерьезной травмы. В целом о поступке Лу не сожалела, если, конечно, ей не придется еще одну ночь коротать на дереве в обществе мертвых.
Улегшись животом на ветку, Лу покрепче обхватила меч, чтобы не уронить его, и, замахнувшись, рубанула по протянутым к ней конечностям. В сторону с хрустом отлетело предплечье с кистью одного из мертвецов, второму она проделала глубокую резаную рану на голове. Мертвецы с неодобрением посмотрели на Лу и, опустив руки, отошли на три шага от дерева. Девушка пришла в ужас — у них что, есть сознание? Ну, ничего себе! И, похоже, они обиделись.
Лу, тихо извинившись перед ними, стала думать, что ей делать дальше. Ее дерево в кольце у мертвых. Пробраться через них — та еще задача. Встав ногой на ветку, чтобы удобнее было развернуться, девушка ухватилась руками за тонкие веточки над головой для удержания равновесия. Намереваясь пойти обратно, к более надежному стволу, она неудачно наступила на край ветки, где оказался мокрый от росы мох. Ее нога съехала в сторону, и девушка повалилась на землю, не выпустив при этом меч, и чудом не зарезав им себя.
Вскочив на ноги, даже не успев осознать того, что происходит, Лу рубанула по шее подбегавшего к ней ближайшего мертвеца. Она со всех ног побежала по лесу, проскальзывая между тянущихся к ней рук, высоко поднимая ноги, чтобы не споткнуться о случайную корягу, перепрыгивая небольшие преграды и пни. Лу неслась так, как никогда в жизни, но по сторонам от нее раздавались шорохи, подтверждающие ее страхи — в лесу полно мертвецов и она среди них.
Глава 27
Дарма разделил отряд на четыре группы, каждая из которых взяла на себя по участку леса. Тот, кто найдет девушку живой, запускает две петарды, если мертвой — одну. Сообща решили, что есть смысл осмотреть территорию до реки. В результате, каждая группа должна вернуться обратно в Форт к ночи, в экстренной ситуации — по собственному усмотрению.
Дарма и его подотряд, вместе с Собианом и Фло, решил осматривать восточную часть леса, что показалось ему логичным — оттуда подавался сигнал.
Солдаты рассыпались на небольшое расстояние друг от друга и средним аллюром стали прочесывать лес. Кое-где временами им встречались мертвецы, но справляться с ними не составляло особого труда.
Мысли Дармы о правильности направления подтвердились, когда один из солдат громко позвал его, указывая на поседланного рыжего жеребца, абсолютно спокойно пасущегося на небольшой полянке среди деревьев. Солдаты внимательно прочесали ближайшую территорию, но не нашли ни девушки, ни следов борьбы. Седло тоже было чистым, без следов крови, что с одной стороны успокоило Дарму, а с другой — заставило покрыться холодным потом — как можно выжить среди мертвецов без лошади? Жеребца привязали к одному из седел, и группа солдат с мрачными мыслями отправилась дальше вглубь леса.
Дарма с людьми выехали на площадку с редкими деревьями, формировавшими полянку с неглубокой покатой рытвиной по центру, — это давало возможность хорошенько осмотреть местность, а значит, по максимуму контролировать ситуацию.
Капитан внимательно осмотрел границы леса, замыкающего кольцом полянку, на которой они стояли, когда краем глаза уловил движение среди деревьев справа. Раздались взволнованные голоса товарищей, и Дарма, рванув коня и прижавшись к седлу, с колотящимся сердцем понесся туда, где только что ему привиделась надежда.
Глава 28
Лу задыхалась, у нее чертовски болел бок, но позволить себе остановиться она не могла. За ней следовали буквально по пятам. Оставалось либо нестись сквозь деревья дальше, либо остановиться и дать бой.
Несколько раз Лу чудом уворачивалась от выползавших из укрытий склизких мертвецов, то и дело пытавшихся ухватить ее за ноги, еще нескольких отчетливо слышала за спиной. Они же должны быть вялыми, почему они несутся с такой скоростью? Слева раздался громкий треск, и она резко поменяла направление, высматривая дерево, на которое можно было бы с разбегу запрыгнуть. Но ей либо не везло, либо ее отпугивали тени. Сколько же их здесь!?
Лу чувствовала, как к усталости присоединяется паника. Ей срочно надо найти хоть какое-то дерево и немного передохнуть. Но сосны для этого не подходили, а площадь с раскидистыми деревьями она давно пересекла. Чувствуя, что замедляется и погоня неизбежно приближается, Лу решилась на шаг отчаяния и с рычанием развернулась к нежити с мечом наперевес. На нее тут же налетел мертвец, сбивая с ног всей своей массой, но по инерции пронесся дальше. На этот раз меч Лу отлетел в сторону, и она потянулась за вторым, не успевая встать. Вовремя достав запасное оружие, она острым лезвием пересекла протянутую руку, тут же перекатившись в сторону, так что мертвец схватил оставшейся рукой ком земли вместо девушки.