Литмир - Электронная Библиотека

Но не с отрицательной формой императива: Ne les prenez pas! {Не бери те их!)

В сложных временах они стоят перед вспомогательным глаголом:

Je l’ai fait.

Я это сделал.

При употреблении модальных глаголов — например, devoir (быть дол­жным, долженствовать), pouvoir (мочь), а также глагола о//егпри обра- ювании futur proche местоимения-дополнения всегда стоят перед ин­финитивом:

Je vais le lire.

Je peux le lire.

Я это прочту.

Я могу это прочесть.

Местоимения те, te, nous и vous стоят перед le, la или les. Lui и leur стоят после le, la и les:

подлежащее +      me/le/nous/vous      +      le/Ia/Ies/I’      +      глагол

подлежащее +      Ie/Ia/les/1’      +      lui/leur      +      глагол

Les billets? Je vous les envoie Билеты? Я вам завтра их пришлю. demain.

Le cadeau! Je le lui donne.      Подарок!Я его ему отдам.

Мес тоимения те, te, nous и vous не могут стоять рядом с lui и leur. Кро­ме того, те, te, nous и vous не могут вместе стоять перед глаголом. В Н1КИХ случаях косвенное дополнение выступает в качестве самостоя- 1слыюго местоимения с предлогом à после глагола:

11 nous présente à la directrice.      —> Il nous présente à elle.

Он представляет нас директору. Он представляет нас ей.

Целый ряд глаголов, требующих предлога à, между тем не допускает косвенного дополнения в виде личного местоимения. Важнейшие из них глаголов:

penser à      думать о чем-л. rêver à мечтать о чем-л.

faire attantion à следить за чем-л. tenir à считать за что-л. être à      принадлежать кому-л.

Tu penses à Frédérique? — Oh oui, je pense à elle. Ce sac n’est pas à vous?

- Si, il est à moi.

Ты думаешь о Фредерике? — О да, я думаю о ней. Это не ваша сумка ?

— Как же, моя.

5.5 Возвратные местоимения

Возвратные местоимения всегда относятся к подлежащему:

me, т’      se, s’      nous      se

te, t’      soi      vous      себя, -ся, -сь

Je m’appelle Claire et mon frère Меня зовут Клэр, a моего брата s’appelle François.      Франсуа.

Местоимением/ является возвратным и ударным одновременно. О> всегда выступает с безличными формами, часто — после предлогов, употребляется в высказываниях общего характера:

Chacun pour soi et Dieu pour tous!

Il faut toujours avoir des papiers sur soi!

Ho:

En France, on s’embrasse souvent pour se dire bonjour; en Allemagne, on se serre la main.

Всяк за себя, u Бог за всех!

Нужно всегда иметь при себе до кументы!

Во Франции часто целуютс" знак приветствия; в Германии - пожимают руку.

6 Наречные местоимения у и en

6.1 Употребление у

Наречное местоимение у заменяет указание места или направления, задаваемое предлогами à, dans, sur, en (перед названием страны), chez, à côté de и т.д. Это местоимение не изменяется:

Tu es déjà allée en Corse?

- Non, mais j’y vais cet été.

Ma bière n’est pas dans le frigo!

— Mais si, elle y est!

A Paris, nous y sommes souvent.

Ты уже ездил на Корсику?

- Нет, но этим летом я туда по­еду.

Моего пива нет в холодильнике.

— Да нет, оно там!

Мы часто бываем в Париже.

I опускается перед формами будущего времени глагола aller (irai, iras, Ira):

Tu passes à la pharmacie tout à Ты сейчас зайдешь в аптеку? l’heure? - Non, j’irai demain. Нет, я схожу завтра.

I замещает дополнения, которые вводятся предлогом à:

Certains carriéristes croient à l’astrologie. Et vous? — Moi, je n’y crois pas.

Некоторые карьеристы верят в астрологию. А вы ?— Нет, я в это не верю.

I замещает даже целые словосочетания, вводимые предлогом à:

Tu penses à demander une Ты думаешь потребоватьповыше- augmentation de salaire? - J’y ния зарплаты ? - Я каждый вечер pense tous les soirs.      об этом думаю.

Y не замещает обозначений лиц. В подобных случаях употребля­

ются личные местоимения: /

En voyage, tu penses à tes amis? — Je pense à eux, je leur écris des cartes postales.

Ты думаешь о своих друзьях, когда ты в поездке? — Я думаю о них, пишу им открытки.

5.3, 5.4

ь.2 Употребление en

11арсчное местоимение en замещает указания места, вводимые пред­ан ом de:

Tu es déjà là? A quelle heure es- Ты уже здесь ? В котором часу ты tu parti du bureau?      ушел из офиса?

- J’en suis parti à 5 heures.      Я ушел оттуда в пять часов.

I и также замещает дополнение с неопределенным артиклем или час- । пчпым артиклем:

Tu as un vélo? — J’en ai même У тебя есть велосипед? — Даже deux.      два.

De l’argent, il en a plein les Денег y него куча. poches.

En сопровождает глаголы или обороты, вводимые предлогом de:

Avez-vous envie d’écouter le concert? — Je n’en ai aucune envie.

Tu as besoin de ta voiture, cet après-midi?

— Non, mais j’en aurai besoin demain.

Вы xomumè послушать концерт ? У меня нет никакого желания.

Тебе сегодня во второй половы дня нужна твоя машина?

— Нет, но она мне будет нужк утром.

En не может замещать обозначения лиц, хотя сейчас это иногда 1 * допускается в разговорной речи:

Et elle t’a parlé de Christian? — A она тебе рассказывала о Крис Non, elle ne m’a pas parlé de lui. тиане? Нет, она мне о нем н рассказывала.

63 Позиция у и en в предложении

Наречные местоимения у и. ел всегда стоят непосредственно перед гла голом, а в сложных временах — перед вспомогательными глаголам! avoir и être:

J’y suis allé.      Я пошел туда.

При модальных глаголах, глагольных конструкциях с или futur proche они стоят перед инфинитивом:

Les enfants ne veulent pas Дети не хотят этого есть.

en manger.

Y и en стоят после утвердительного императива:

Donnez-m’en!

Manges-en!

Дайте мне это! Съешь это!

Если глагол оканчивается на гласный {mange), то к форме из сооб ражений благозвучия присоединяется -5, которое является произ носимым.

Y всегда стоит перед en:

Il у en a encore.

Там есть еще.

ь.4 Некоторые обороты су и en

Je m’en vais.

Ne vous en faites pas!

Je lui en veux.

Je n’en reviens pas.

Ça y est!

Elle s’y connaît.

Je n’y tiens pas.

J’en ai assez / marre!

Я ухожу.

Не делайте из этого проблемы.

Я на него/нее сердит.

Я не могу этого понять.

Готово!

Она в этом разбирается.

Мне до этого нет дела.

Хватит с меня!

7 Указательное местоимение

ни местоимения выполняют две функции: они могут сопровождать ( уществительное (так называемые несамостоятельные, адъективные формы или указательные прилагательные — adjectifs démonstratifs) или умещать его (самостоятельные формы, указательные местоимения — pronoms démonstratifs):

с

Alors, vous prenez ce modèle?      Так вы берете эту модель ?

— Non, je prends celui-là. Нет, я беру вон ту.

7
{"b":"845797","o":1}