Литмир - Электронная Библиотека

31.2.5 Наречия утверждения, отрицания и сомнения

oui

да

volontiers

охотно

si

ведь, же

en effet

действительно

bien sûr (que)

конечно

jamais

никогда

ne... pas

не

peut-être (que)

может быть,

 

 

 

возможно, наверное

non

нет

sans doute (que)

вероятно

 

 

sans aucun doute

без сомнения

После глаголов, обозначающих изъявление мнения или чувств (напри­мер, penser, croire, dire, répondre, espérer и т.д.), употребляются que oui, que si, que non'.

Maman, tu m’achètes une sucette? — Je te dis que non.

Мама, ты мне купишь леденец ? — Я говорю тебе: нет.

После bien sûr, peut-être, sans doute употребляется que, если эти наречия стоят в начале предложения:

Peut-être qu’il va m’appeller. Наверное, он мне позвонит.

31.2.6 Вопросительные наречия

où?

где?

combien?

сколько?

quand?

когда?

pourquoi?

почему?

comment?

как?

и др.

 

-» вопросительные слова, 10

31.3      Адвербиальные обороты

• Конструкции с существительным как устойчивые обороты:

Il a parlé d’un ton moqueur. Он говорил насмешливо.

Ils se conduisent d’une façon Они вели себя неловко. maladroite.

L’enfant le dévisageait d’un air Ребенок задумчиво смотрел на penseur.      него.

В таких оборотах прилагательное согласуется с существительным.

Предложные конструкции с существительным:

Il surmonta les obstacles avec courage.

Nous dînons d’habitude à huit heures.

N’arrive pas en retard!

Он мужественно преодолевал пре­пятствия.

Обычно мы ужинаем в восемь ча­сов.

Не опаздывай!

Avec, de и en употребляются перед существительным без артикля.

Глагольные конструкции:

Некоторые адвербиальные обороты во французском языке можно пе­реформулировать посредством глагола:

Il aime bien s’occuper des Он охотно заботится о детях. enfants.

Une cigarette? — Je veux bien, Сигарету? Спасибо, с удоволь- merci.      ствием.

31.4      Употребление и позиция наречий

Наречия сопровождают глаголы, прилагательные или другие наречия. Они могут также стоять перед существительным или относиться к це­лому предложению.

Наречие всегда стоит перед прилагательным или наречием, которые оно ближе определяет:

Trop belle pour toi.      Слишком хорошо для тебя.

Je suis très agréablement Я приятно удивлена. surprise.

В простых временах наречие стоит после спрягаемого глагола:

Les enfants regardent trop Дети слишком часто смотрят souvent la télé.      телевизор.

В сложных временах возможны две позиции:

« наречия количества, неопределенные наречия souvent, rarement, déjà, toujours..., отрицательные наречия и наречия bien, mal и mieux стоят между вспомогательным глаголом и причастием:

En vacances, nous avons peu lu.      В отпуске мы мало читали.

Nous nous sommes souvent Мы часто купались. baignés.

• наречия времени и места и многосложные наречия стоят после при­частия:

Ils ont marché loin.      Они ушли далеко.

Nous nous sommes levés tôt.      Мы встали рано.

Однако если нам нужно подчеркнуть какое-то обстоятельство, то наречия — особенно наречия времени и места — ставятся в начало предложения:

Hier, un attentat à la bombe a Вчера произошел теракт. été commis.

Malheureusement, it y a К несчастью, есть много жертв. beaucoup de victimes.

31.5 Степени сравнения

31.5.1 Степени сравнения наречия

Как и у прилагательных, для образования степеней сравнения здесь используются наречия plus, aussi и moins'.

->12.5

сравнительная степень:

plus vite (que) moins vite (que) aussi vite (que)

быстрее

не так быстро, менее быстро так же быстро

превосходная степень:

le plus vite (de tous) le moins vite (de tous)

быстрее всего

наименее быстро = медленнее всего

Je vais manquer mon train; roule plus vite!

Я опоздаю на поезд; езжай быст­рее!

La consultation a duré moins longtemps que prévu.

Консультация заняла меньше вре­мени, чем было предусмотрено.

Elle travaille aussi bien que lui.

Она работает так же хорошо, как и он.

Expliquez votre cas le plus précisément possible.

Изложите ваше дело как можно подробнее.

31.5.2 Особые формы

положительная степень:

beaucoup много

peu

мало

bien хорошо

сравнительная степень:

превосходство равенство

plus больше autant столько же moins

mois

меньше aussi peu

так же мало

mieux

лучше aussi bien

так же хорошо

недостаток

превосходная степень:

меньше

le plus

больше всего / наиболее

le moins меньше всего/ наименее

le mieux

лучше всего

Ce chapeau vous va mieux que l’autre.

Quel est le modèle qui te plaît le mieux de tous?

Эта шляпа вам больше к лицу, чем другая.

Какая модель тебе больше всего нравится ?

 

 

 

31.5.3 Сравнение действий и предметов

Для сравнения действий и предметов' также употребляются количе­ственные наречия.

Для выражения равенства вместо aussi употребляется autant:

сравнительная степень

с глаголом

с существительным

превосходство

глагол + plus que / davantage que

plus de / davantage de + сущ. + que

недостаток

глагол + moins que

moins de + сущ. + que

равенство

глагол + autant que

autant de + сущ. + que

превосходная степень

глагол + le plus глагол + le moins

le plus de + сущ.

le moins de + сущ.

Elle travaille autant que lui, maiselle gagne moins que lui.

C’est le produit qui se vend le plus.

33
{"b":"845797","o":1}