— Та кажи все! — крикнув Хімік, ледве стримуючи емоції.
— Кажи, якщо вже почав, — підтримав його Кібернетик.
— Я розмірковував так: там перед нами був коловий процес виробництва, руйнування і знову виробництва. Вчора ви теж відкрили щось схоже на завод. А якщо це завод, то він повинен щось виробляти.
— Ні, там не було нічого, — заперечив Хімік. — окрім скелетів. Щоправда, ми оглянули не все... — додав він із сумнівом.
— А якщо цей завод виробляє... дуплексів? — тихо запитав Інженер і серед загальної мовчанки повів далі: — Система виробництва була б аналогічною — серійною, масовою, з відхиленнями, викликаними, скажімо, не стільки недосконалістю контролю, як своєрідністю процесів, котрі протікають так, що в них виникають певні відхилення від запланованої норми, які вже не піддаються керуванню. Скелети теж відрізнялися між собою.
— І... ти вважаєш... що вони вбивають тих, кого «погано зроблено»?.. — тремтячим голосом запитав Хімік.
— Зовсім ні! Думаю, що ті... тіла, які ви знайшли, взагалі ніколи не жили! Що синтез удався лише настільки, щоб створити організми з добре розвиненими м’язами, наділені всіма внутрішніми органами, однак відхилення від норми було таке велике, що вони виявилися нездатними до... до функціонування, а отже не ожили, і їх було усунено, «виключено» з виробничого циклу...
— А... той рів під містом — це що? Теж «бракована продукція»? — запитав Кібернетик.
— Не знаю, хоча, між іншим, може бути й таке...
— Так, — погодився з ним Лікар. Він дивився на повиту блакитною імлою лінію обрію. — В тому, що ти говориш, є щось таке... та зламана трубка, перша й друга...
— Може, через них уводили якісь живильні речовини під час синтезу.
— Це почасти пояснило б і те, чому дуплекс, якого ви привезли, здається розумово недорозвиненим, — докинув Кібернетик. — Він був створений зразу таким «дорослим», не розмовляє, в нього нема ніякого досвіду...
— Е, ні, — заперечив Хімік. — Наш дуплекс усе-таки дещо знає — він боявся не тільки повернення до того камінного притулку, що, зрештою, ще можна було б якось зрозуміти, а й дзеркальної смуги теж. Окрім того, він дещо знав про те світлове відображення, про ту невидиму межу, яку ми перетнули...
— Якщо далі розвинути цю Генрикову гіпотезу, то виникає картина, яку важко прийняти, — мовив Координатор, дивлячись на пісок під ногами. — Той перший завод виробляє деталі, які ніхто не використовує. А другий? Живі створіння? Навіщо? Вважаєш, що їх... теж уводять у коловий процес?
— Перестань! — крикнув Кібернетик і здригнувся. — Сподіваюся, ти не говориш про це цілком серйозно?
— Стривай, — Хімік сів. — Якби живі поверталися в реторту, то усунення недосконалих створінь, які не піддаються оживленню, було б абсолютно зайвим. Зрештою, ми взагалі не бачили слідів такого процесу...
Раптом запала тиша. Потім лікар випростався й окинув усіх уважним поглядом.
— Послухайте мене, — мовив він, — нічого не вдієш... Мушу це вам сказати. Ми опинилися під впливом «виробничої» гіпотези Інженера і тепер намагаємося підігнати під неї всі факти. Так ось: з усього цього незаперечно випливає одне — ми дуже благородні й наївні люди...
Усі глянули на нього з неабияким подивом; коли він повів далі, подив цей зріс іще більше:
— Ви щойно намагалися змалювати найжахливіше, на що тільки здатна ваша фантазія, й створили картину, котру могла б уявити дитина. Завод, який виробляє живих істот, аби потім їх знищувати... Любі мої, дійсність може виявитися набагато гіршою.
— Ну знаєш! — вибухнув Кібернетик.
— Зачекай! Нехай говорить! — утрутився Інженер.
— Чим довше думаю про все те, що ми пережили в цьому селищі, тим більше переконуюся: ми бачили щось зовсім інше, ніж нам здавалося.
— Кажи зрозуміліше. Що ж там таке, по-твоєму, діялося? — запитав Фізик.
— Не знаю, що там діялося, зате знаю, я певен, що знаю, чого там не діялося.
— Оце так закрутив! Може, ти нарешті облишиш говорити загадками?
— Хочу сказати тільки ось що: після довгого блукання цим кам’яним лабіринтом нас зненацька оточив натовп, який трохи пом’яв нам боки, а потім розсіявся і розбігся. Оскільки, під’їжджаючи до селища, ми помітили, як у ньому гаснуть вогні, то, певна річ, подумали, що це пов’язано з нашим прибуттям, що жителі від нас поховалися — і ще нас оточив натовп тих, хто втікав до сховищ, чи щось подібне. Отже, по змозі я якнайдокладніше відновив у пам’яті всю послідовність подій, усе, що діялося з нами й довкола нас, і скажу вам: це було щось зовсім інше — щось таке, перед чим розум захищається, як перед припущенням про безумство.
— Ти збирався говорити просто, — перебив його Фізик.
— А я й говорю просто. Будь ласка, дана така ситуація: на планету, населену розумними істотами, сідають космічні прибульці. Як, по-вашому, на це реагуватимуть жителі?
Оскільки ніхто нічого не відповів, Лікар провадив далі:
— Якби навіть жителів цієї планети було створено в ретортах чи вони з’явилися б на світ за ще незвичайніших обставин, я бачу тільки три можливих типи поведінки: спроби встановлення контакту з прибульцями, спроби напасти на них або — паніка. Виявилося, однак, що можливий ще й четвертий тип — цілковита байдужість!
— Ти ж сам казав, що вам трохи ребра не поламали, а тепер називаєш це байдужістю?! — вигукнув Кібернетик.
Очі Хіміка, який уважно слухав Лікаря, раптом спалахнули блиском.
— Якби ти опинився на шляху стада, яке втікає від пожежі, воно могло б повестися з тобою ще гірше, однак це зовсім не означає, що те стадо звернуло на тебе увагу, — відповів Лікар. — Кажу вам — цей натовп, який закрутив нас у своєму вирі, взагалі нас не бачив! Він не цікавився нами! Був охоплений панікою, згоден, але зовсім не через нас. Ми опинилися йому на дорозі абсолютно випадково. Звісно, ми від самого початку були певні, що це через нас погасло світло й настав той хаос — усе, що там бачили. Але це неправда. Усе було інакше.
— Доведи, — сказав Інженер.
— Спершу я хотів би почути, що скаже мій супутник, — відповів Лікар, дивлячись на Хіміка.
Той сидів у дивному заціпенінні, беззвучно ворушачи губами, немовби промовляючи щось сам до себе. Від несподіваного звертання аж здригнувся.
— Так, — мовив Хімік. — Значить, так. Так. Увесь час аж до цього моменту мене щось мучило, не давало мені спокою — я відчував, що там виникло якесь зрушення, якесь непорозуміння, чи якби це сказати... що... я немовби читав переплутаний текст і ніяк не міг уловити, де переставлено речення. Тепер усе стало для мене на свої місця. Все відбувалося саме так, як розповідає він. Я боюся, що ми цього не доведемо — це неможливо довести. Треба було опинитися там, у тому натовпі. Вони взагалі не бачили нас. За винятком кількох найближчих, певна річ, але саме ті, які мене оточили, не піддалися загальній паніці — я сказав би, зовсім навпаки: мій вигляд їх навіть трохи отверезив, бо поки вони дивилися на мене, це були дуже здивовані, надзвичайно вражені жителі планети, які побачили невідомих істот. Вони зовсім не збиралися зробити мені щось погане — я навіть пригадую, що допомагали мені вибратися з тлуму, наскільки це, звичайно, було можливо.
— А якщо цей натовп хтось нацькував на вас, якщо він виконував тільки роль нагонича? — припустив Інженер.
Хімік заперечливо похитав головою:
— Там нічого такого не було — жодних обертових дисків, ніякої озброєної охорони, ніякої організації — був цілковитий хаос, і нічого більше. Так, — додав він, — я справді дивуюся, що тільки тепер зрозумів це! Ті, які бачили мене зблизька, немовби потроху отямлювались, а як навіжено поводилися всі інші!
— Якщо все було так, як ви кажете, — озвався Координатор, — то це означає дивний збіг обставин: чому вогні погасли саме в той момент, коли ми туди приїхали?
— Ага, теорія ймовірності, — усміхнувся Лікар і голосніше додав: — Я не бачу в цьому нічого незвичайного і висловлюю не позбавлене підстав припущення, що такі стани виникають порівняно часто.