Слова Ида чудесным образом подействовали на драконов, и те зашевелились. Морган только вздёрнул бровь, наблюдая за ними, но никто из селян не решался открыто посмотреть ему в глаза. Только компания мальчишек с любопытством косилась на принца, переговариваясь, но взрослые разогнали их, занимая мелкими поручениями. Чтоб под ногами не мешались, понял Морган.
Ид удовлетворённо вздохнул, уперев руки в бока, и повернулся к Моргану:
– От лица всей деревни благодарю вас, принц Морган.
– Не стоит, – равнодушно ответил Морган. – Не сейчас, пока вопрос не решён.
Очевидно, Ид хотел возразить, но Фрейр дернул его за подол свободной рубахи, едва заметно качая головой.
– Я могу провести принца Моргана в дом, когда его приготовят, – предложил он. – А пока покажу озеро с монстром.
– Негоже с дороги сразу к делам переходить, – возразил Ид.
– Мне кажется, это хорошая идея, – вступил в диалог Морган, сглаживая грубое вторжение улыбкой. – Лучше, чем болтаться без дела в ожидании.
Ид нахмурился, пытаясь сообразить, на сколько такой расклад укладывается в нормы приличия. Но был вынужден согласиться, раз сам принц спокойно отреагировал на предложение.
– Что ж, и впрямь, так может и лучше. Надеюсь, мой сын не станет вам докучать.
– Не беспокойтесь, в пути мы ладили, – успокоил его Морган.
Фрейр провел принца к озеру. Оно находилось чуть поодаль, и было крупнее прочих. Водная гладь поблёскивала в лучах клонившегося к закату солнца и, на первый взгляд, не внушала никаких опасений.
– Это самое большое озеро, и здесь больше всего рыбы. Было, по крайней мере, – рассказывал Фрейр. – Мы торгуем с другими деревнями, и этот монстр… – он задушено вздохнул, стискивая зубы.
– Лишил вас способа выжить, – понял Морган, вспоминая о том, что Фрейр говорил о гибели своей младшей сестры.
Очевидно, в Каалоне он поддался своим чувствам, но сейчас не желал оголять их вновь. Предпочитая говорить о простом и понятном.
Фрейр кивнул и закрылся окончательно, с болью вглядываясь в спокойные воды. Морган хотел утешить его, но не знал, стоит ли. И имеет ли он вообще на это право?
– Как это случается? Кто-то видел… монстра? – аккуратно спросил Морган, возможно, впервые ощущая тишину, как очень неприятную, тянущую.
– Я видел.
Морган с интересом посмотрел на хмуро понурившегося Фрейра.
– Когда?.. – «Когда монстр утащил твою сестру?» недоговорил он.
Фрейр поднял на него потемневшие глаза, в которых бушевал настоящий шторм из горя, ненависти и бессилия.
– Мы можем не говорить об этом, если хочешь. Но мне помогла бы любая дополнительная информация, чтобы разобраться, – Морган чувствовал себя глупо, пытаясь беречь чужие чувства, однако, понимал: он здесь, чтобы разобраться с монстром. Но не мог просто игнорировать чужое горе… если бы с его братом случилось… о, Всевышний Дракон, он не хотел развивать эту мысль даже у себя в голове!
Фрейр прикрыл глаза и покачал головой.
– Да… не хочу, но понимаю, – вздохнул. – Я единственный, кто его видел. И… – он замялся, подбирая слова. – Мне никто не поверил, когда я рассказал об увиденном. Подумали, что я в состоянии… эм… неважно. В общем, что я от страха навоображал.
Морган вскинул бровь. И Фрейр поспешил объяснить:
– Он выглядел, как… как самый обычный дракон. Вот только… только....
– Что только?
– Не знаю, как объяснить. Тем более, всё произошло быстро, и я не обращал внимания. Потом размышлял о том, что показалось мне странным… но может я правда это придумал? – Фрейер смотрел на Моргана потерянно.
– Не думаю…
– Но ведь не может же это быть дракон? Он… он был такой!.. как будто неразумный? Не знаю, как объяснить. Как дикий, – Фрейр затараторил и пнул камешек, подвернувшийся под ноги. – Может, это был кто-то, кто похож на дракона? Я не знаю, – его плечи обессиленно опустились, и парень пустым взглядом уставился на озеро.
Морган тоже посмотрел, задумавшись над словами Фрейра.
– Пойдем назад, думаю, дом должны были уже подготовить, – сказал он скоро, нарушив молчание.
Морган не стал спорить.
Его определили в небольшой, даже уютный домик. На столе возле окна его ждал ужин: рыбный суп и пирожки.
Фрейр, очевидно, сумел понять настроение Моргана, и общался с ним спокойнее, чем даже его отец, всё ещё чувствовавший себя неловко рядом с принцем. Про остальных жителей даже говорить не стоило. Фрейр улыбнулся, когда ему сообщили о подготовленном принцу жилье. Морган, желающий отвлечь парня от тяжёлых мыслей, решил подыграть и спросил, что того развеселило.
– Этот дом готовили для Исиды и Наира. Они должны в следующем месяце пожениться.
– О, – только и выдавил Морган, издав смешок.
– Да, забавно.
Поэтому атмосфера в доме царила приятная, хоть и очень простая. Ведь над домом старалась вся деревня, вкладывая всё самое лучшее для новой семьи. Это ощущалось и в светлых воздушных занавесках, и в белоснежных салфетках, что украшали комоды и тумбочки…
Морган почувствовал себя на неловко от того, что пришлось вторгнуться в личное гнездышко пары, и старался как можно меньше пользоваться всем и лишний раз ни к чему не прикасаться.
Вот надо же было Фрейру сказать ему об этом…
Оставшись в одиночестве, Морган решил отбросить все лишние мысли и подумать о том, ради чего он ворочался в кровати, предназначенной вовсе не ему. Если верить Фрейру, то… получалось, что ему придётся столкнуться с преступником? Но чего ради дракону устраивать всё это? Личная неприязнь? Вряд ли, учитывая, что убийства лишены смысла.
Староста перехватил их с Фрейром, когда они возвращались с озера, и рассказал, что первой была его дочь, которая просто купалась в озере.
А Фрейр тогда приболел и просто присматривал за ней… Ид тоже старался говорить беспристрастно и будто вскользь. Очевидно, в их семье непринято открыто скорбеть.
Несмотря на то, что Фрейру не поверили до конца, они всё равно решили выяснить, кому было выгодно убить дочь старосты. Грешили на соседние деревни, но там водных драконов тоже не было, а не водному провернуть такое практически невозможно: так долго находиться под водой не смог бы ни один другой дракон иной стихии.
Так ничего не выяснив, всё оставили как есть. Пока на ночной рыбалке не исчез без следа дракон. Пустая лодка просто дрейфовала посреди озера, когда её обнаружили. Затем то же самое произошло днём на виду у всех: из озера просто показался хвост, который одним ударом переломил одну из лодок и моментально утащил растерявшегося дракона, не успевшего перевоплотиться. Остальные сразу же превратились и кинулись спасать товарища, но от него и след простыл. Ни один день селяне рыскали в поисках пропавших товарищей, но все попытки оказались тщетными: и ныряли, прочесывая озеро, и летали, высматривая пропавших с высоты.
Но поскольку водных среди них не было, большего сделать не удалось. Прекратить рыбачить деревня не могла, это их хлеб, и селяне старались быть осторожными. Вот только ещё двоих драконов постигла та же участь, и теперь никто не хотел рисковать своей жизнью даже ради рыбы. Которой, к слову, стало заметно меньше. В деревне стало тревожно, паника охватила сердца, и Ид решился просить помощи у короля, потому что своими силами они не способны отыскать чудище на дне глубокого озера.
И всё-таки драконы склонялись к тому, что это было какое-то чудовище, монстр. Потому что мотива для таких зверств у любого дракона просто быть не могло.
Однако, Морган был склонен верить Фрейру. И морально готовился к тому, что встретится лицом к лицу не с диким зверем, а с драконом, что сможет дать не только физический отпор, но ещё и ментальный.
Принц вздохнул. Час от часу не легче. Было бы логично вернуться за помощью – потому что, если он имеет дело с «монстром» это один вопрос. Но совсем другое – с преступником. Жестоким. И, очевидно, очень терпеливым.
Вот только стоило ему представить лицо своего отца, если он вернётся за помощью, только доверившись словам молодого парнишки… становилось некомфортно. Ещё хуже представлять лицо дяди Аррона. Морган ощутил в себе силы разорвать зубами неведомого врага в одиночку – стоит только представить двуличного советника.