Литмир - Электронная Библиотека

– Откуда они лезут?!

– Кто-то говорит, что из гор. Но точно не скажет никто. Пока, – поджал губы Заргод.

– Пора в путь, друзья. Задержались мы.

Укол совести и осознания, что мое промедление может стоить последних минут, проведенных с бабушкой, заставил меня вспомнить все ругательства и мысленно обрушить их на собственную голову.

– Вилея, это наша последняя совместная остановка, – мирливин подошел так тихо, что я аж подскочила на месте. – Не скрою, мне была очень приятна твоя компания. Будь обстоятельства иными, я бы даже… – он замялся.

– Короче, понравилась ты ему, – вуорг пихнул друга локтем и хитро сощурился. – На вот, держи. – Он протянул небольшой амулет в виде птицы. – Ты – огненная, он тебя признает.

– Спасибо, но я не могу…

– Можешь! – перебил Гарнет. – От защиты не отказываются. Это не просто подарок.

– Огонь не причинит тебе зла, покуда амулет с тобой.

Увесистый оберег лег в ладонь и тут же полыхнул красным светом.

– Я же говорил: он тебя признает, – вуорг самодовольно упер руки в бока.

– Спасибо за все, ребята! – я крепко сжала медальон в руке. – Надеюсь, я смогу однажды расплатиться с вами за спасение. Будете в Дол-Граго – найдите меня. Вилея Ор’ен.

Лица мужчин вытянулись от изумления и побелели.

– Ардесса, – оба попытались поклониться.

– Не надо! Не люблю этого, – призналась я. – Однако, нам всем и впрямь пора в путь.

Не найдясь более, что сказать, я неуверенно повернулась спиной к попутчикам и зашагала к Храпу. Прыжок – и крепкая спина долара напряглась под моим весом.

– А вот теперь надо быстро, – скомандовала я своему скакуну.

Зверь дернул всеми четырьмя ушами и оттолкнулся так резво, что из-под лап полетела земля.

– Я же говорил, что с ее спиной что-то не то… – уже на самом пределе слуха уловила я голос Заргода.

Но вряд ли он знал, что я все еще слышу их, ведь мы с Храпом оставили мужчин далеко позади. До Зорррха оставалась пара часов езды. И теперь, когда ритуал прощания освободил меня от компании, я гнала своего долара на пределе возможностей, прося Великих Владык только об одном: успеть.

Глава 3

«Я, Вилея Ор’ен, ардесса земли Зокрихан, обещаю вести себя достойно в стенах этого замка. И… не воровать яблоки из чужих садов».

обещание Вилеи, 61 год 8 Эпохи (6 лет)

Вид замка, в котором прошло все мое детство, и где я осознала, что вся эта придворная муть тяготит меня едва ли не больше, чем сам титул ардессы, еще на подъезде заставил мое сердце сжаться. Черные флаги. Вестники горя, утраты и великих слез.

– Бабушка!

Долар остался у самого входа, но дальше лезть не посмел. Позабыв про любые правила приличия, я бежала по знакомым коридорам, заставляя ари вжиматься в стены, билась о двери плечами и локтями, торопясь открыть их и оказаться в следующем зале или переходе. Стражники пытались приветствовать меня, но я грубо, жестом обрывала их попытки и спешила дальше, к той, что так и не дождалась свою внучку.

– Вилея Ор’ен!

Родной голос заставил меня развернуться так резко, что я едва удержалась на ногах. Спасибо крепкой руке подоспевшего стражника.

– Ты? Но э-э-э там…

– Говорите внятно, ардесса.

– Мама… ты… я же…

Меня затрясло от нахлынувших эмоций – таких противоречивых и невозможно разных.

– И все же я рада видеть тебя, Вилея.

– Бабушка Димира! – все еще дрожа, я подошла к бабушке и крепко обняла ее. – Мама… Она написала, что ты больна и мне надлежит прибыть в замок для прощания.

– Так и написала? Именно обо мне? – ее брови взметнулись вверх, но назидательный тон лишал ее голос всякого удивления.

Медленно, но неотвратимо, меня накрыло осознание иной невосполнимой утраты. Я отчаянно пыталась найти в голубых глазах бабушки опровержение догадки, но его там не было. Только сочувствие под напускным холодом.

– Бабушка Мервена?

– Наши целители сделали все, что могли, – легкий кивок, чуть ниже обычного. – Мне жаль.

– Как она оказалась в замке?

– Арита привезла ее из Тхосе на прошлой неделе. Однако, годы взяли свое. От ветви Ширхол остались только ты и твоя мама. Но Древо Брокрет, – она постучала пальцем по моей груди, – живо – и это главное.

– Я должна была быть рядом, – злые слезы покатились по щекам, заставляя признать беспомощность.

– Значит, в этот момент в другом месте с тобой случалось что-то более значимое. То, что однажды покажет тебе свою цену. И она окажется несоизмеримо выше, нежели все, что сейчас ты считаешь утраченным.

– Я хотела бы увидеть бабушку Мервену.

– Ее готовят к последнему обряду.

– Тогда проводи меня к маме. Я должна… извиниться.

Арита просила не беспокоить ее. Она сама выйдет, когда будет готова.

– А отец?

– Отбыл в Вогфадоф неделю назад. Арл попросил помощи. Некто здорово терзает город. Но дальше я не вникала.

– А зря… – комок тошноты подкатил к горлу, кулаки сжались сами собой.

– Что ты сказала?

– По Кривому тракту, говорю, поехал?

– Ну не сажать же целый отряд на драконов! – всплеснула руками бабушка. – По Кривому, конечно. Дорога одна.

– Плохо. Очень плохо. Почему нельзя было послать отряд с командиром?

– Ты же знаешь своего отца! Ему все нужно видеть самому.

– Но в отличие от моей дочери, я не боюсь летать на Первых. А потому могу оказаться в любое время там, где более всего нужен.

Папа шагал из противоположной части зала и тепло улыбался, хотя взгляд его оставался напряженным. Тяжелый вздох сорвался с моих губ, а вместе с ним невидимый груз тревоги рухнул с уставших плеч.

– Где ардера? – он вдруг резко посерьезнел, стоило ему обратиться к своей матери.

– Орнар, она…

– Я нужен ей сейчас!

– В Белом саду.

Отец коротко кивнул и свернул в переход, ведущий к личному саду арда. Я внимательно посмотрела на бабушку. Те, кто не знал ее, увидели бы сейчас сильную женщину, не позволяющую обстоятельствам диктовать свои правила. Но только родные подо всем этим напускным спокойствием замечали в ее глазах и бури, доставшиеся в наследство от мамы Тани и синеющие глубины тайн – подарок папы Янгора. Я же всегда видела в них теплый, уютный огонек, который мог бы согреть целый мир, если бы на то была воля бабушки.

Сейчас в ее внутреннем мире бушевала стихия, и великая Димира отчаянно подавляла ее силой своего характера.

– Когда обряд? – немое ожидание затянулось.

– Зачем задавать вопросы, ответы на которые тебе известны? Сегодня.

– В таком случае могу я пройти в Дом Знаний?

– Что ты хочешь там найти? – она легко уловила тревогу в моем голосе.

– Расскажу, если найду. Идет?

– Сначала, Вилея Ор’ен, ты примешь ванну и переоденешься с дороги. Не хватало еще, чтобы древние письмена рассыпались в прах от этой убийственной смеси запаха дорог, трактиров и доларов, – она смешно подкатила глаза. – Кстати, твое чудовище еще живо?

– Его зовут Храп.

– Его природы это не меняет!

– Тогда огорчу тебя: он жив и очень даже здоров.

– Жаль.

– Если бы он мог говорить, уверена, у нас с ним случился бы точно такой разговор. Слово в слово.

Бабушка подавила смешок, но тут же вернула себе самый серьезный вид.

– Ступай в свои покои. Ари принесет обед. А вот потом, – она подняла палец, заставляя меня проглотить возражение, – делай что хочешь.

Я поблагодарила бабушку и нехотя направилась в комнату, много лет назад бывшую моей. В ней бережно хранилось все, что «помнило» меня – все игрушки, рисунки, письма. Одежда аккуратно висела в шкафу в ожидании хозяйки, в ванной всегда ждал набор ароматных масел, а постель манила своей чистотой и запахом свежести.

– Ничего не меняется, – почти разочарованно буркнула я, захлопывая за собой дверь.

Это там, за пределами замка я могла быть простой, чуть взбалмошной, малость грубой или даже очень грубой девушкой. А здесь все видели во мне ардессу и ждали соответствующего поведения. Приходилось соответствовать, дабы не обидеть родных. Но надолго меня не хватало. Самое большее – два дня. Хотя чаще не получалось даже этого.

7
{"b":"841467","o":1}