Литмир - Электронная Библиотека

– Ш-шака! – громко выругался Клык и со всей силы захлопнул тайник.

И тут я поняла, что отсиживаться и дальше будет слишком опасно. Юто выкрутится, как он мне и пообещал. Ведь так?

Судя по звуку, Клык выбежал за пределы кабинета – наверняка туда, где сейчас Юто изображал умирающего… ну, по крайней мере, я так думала, пока не услышала злобный выкрик своего наставника, эхом разнесшийся по всей округе. От этого у меня даже мурашки побежали по спине.

Интересно, что там произошло?

– Чего ты встала? – Юто неожиданно оказался возле меня, и следом за ним, словно по волшебству, откуда-то из-за угла выбежал пушистый зверёк. – Бежим!

Парень схватился за моё предплечье и потащил меня вон из деревни. Сыгуль от нас не отставал, только было видно, что даётся ему это не так-то просто, с его-то короткими лапками. Хорошо, что Юто тоже это заметил, подхватил зверька и усадил его к себе не плечи.

– Но как ты?..

– Суфур помог. – не успев услышать вопрос, уже ответил Юто. – Разбил склянку с усыпляющим отваром. Все, кто были в холле, видят сладкие сны.

– Надо же! – удивилась я. – Не думала, что он поможет.

Юто слегка склонил голову набок, чтобы я могла разглядеть его хитрые глаза.

– Поверь, такое решение далось ему с трудом. – запыхавшись, сказал Бедолага. – Он подготовил нам мешок с припасами и всякими полезными штучками. Если честно, совсем не разбираюсь в ваших устройствах.

И правда, только сейчас я заметила на спине Юто увесистый мешок. Мы были уже достаточно далеко от такой родной мне деревни, но я всё равно с тоской повернулась, будто на том конце Клык мог почувствовать мой взгляд, полный немого раскаяния. Я пыталась извиниться, оправдаться – да что угодно! Предала собственное братство, сбежала…

«Надеюсь, вы простите меня, когда сможете осознать, ради кого я всё это делаю», – мысленно обратилась к ним я.

Дорога для меня протекала так, словно я находилась в густом непроглядном тумане. Голова казалась в несколько раз тяжелее.

Юто пытался подбодрить меня, заводил беседу, но его слова не приносили мне ни капли облегчения. Меня потряхивало, а разум так и кричал, что я совершила большую ошибку.

– Хел… – окликнул меня Юто, когда мы успешно преодолели стену, разделяющую территорию магов и людей. Я молча приподняла голову, чтобы столкнуться с хмурым взглядом попутчика. – На тебе лица нет. Понимаю, что для тебя это был непростой шаг, но я, и правда, рад, что ты сделала это. Пусть я не внушаю доверия, но ты спасла меня, и я твой должник до последнего вздоха.

Слова Юто растекались по моему телу тёплой струйкой благодарности. Пусть это совсем немного, но даже такое внимание помогало мне более или менее держать себя в должном тонусе.

Я дружелюбно улыбнулась – искренне, по-настоящему. Хотела, чтобы Юто понял, как сейчас важна мне его поддержка.

Шли часы, и небо затягивало пологом темноты. Звёзды просыпались одна за другой, а мы всё так же продолжали идти. Останавливаться было нельзя. Мы всё же остерегались, что братство могло отправиться вслед за нами, хотя понимали, что на такой безрассудный шаг они вряд ли пойдут.

– Где-то за той поляной будет город, – устало протянул Юто, шедший на несколько шагов впереди меня. – Там переночуем, а утром отправимся на транспортировочную платформу. Не переживай, мы ещё успеваем на проверочную арку.

Я кивнула, но продолжала молчать. Ноги изрядно устали от долгой ходьбы, так что особого значения словам Юто я и не придала. Даже то, что мы прошли такое большое расстояние по территории магов, не вызывало во мне ничего большего, чем простое волнение.

Ранее мы с братством никогда так не рисковали, ведь у нас есть свои «птички» и среди магов, которые за определённую плату делятся информацией. Так что такой риск был бы неоправдан.

Юто не соврал: через час мы уже вошли в маленький городок. И хоть был он таковых размеров, людей тут хоть отбавляй. Огромный базар раскинулся по всей центральной улице, и маги слетелись на него, словно видели такое впервые.

Было странно наблюдать за атмосферой в городе. Парящие фонарики, которые не имеют никакой опоры, уже сами по себе поражали, а дома вовсе не походили на наши, словно сама магия творила их. Необычная форма самих стен, а конструкция и вовсе не поддавалась логичному объяснению.

Почти весь город был засажен разными растениями, которые раньше я никогда не видела, а некоторые из них казались мне живыми. Они двигались и тянулись к прохожим. Даже большая часть домов заросло ветвями странного дерева, листья которого светились голубоватым цветом, обеспечивая весь город постоянным освещением.

Но всё это не сравнится с тем, что почти повсюду бегали разные зверьки. Я и знать-то таких не знаю, а тут это было совсем обычным делом. Наш сыгуль от вырисовывающейся картины только сильнее вжался в шею Юто, ища защиты: наверняка ему тоже было непривычно видеть других животных. Ведь на территории людей это давно уже необычное явление.

– Нам сюда. – Юто повернул к строению, которое ничем не отличалось от других зданий. Только надпись «таверна» объясняла, почему мой спутник решил свернуть сюда.

Внутри было шумно. Звон стаканов и смех пьяных мужчин распространялся повсеместно. Но даже в таком заведении не обошлось без магии. Заказы сами летали под потолком и приземлялись на столиках, для которых и была предназначена очередная порция еды или же эктоплазмы.

– Подожди тут, я узнаю про комнату, – раздался почти над самым ухом голос Юто.

В заведении играла громкая музыка, и как я ни старалась найти её источник, это мне никак не удавалось. Казалось, она появляется из ниоткуда. И к ведьме не ходи, постаралась тут магия!

– Хорошо, – кивнула я в ответ.

Почему-то мне не было страшно оставаться одной. Наоборот, я даже как-то машинально начала весело притоптывать в такт музыке. Люди тут танцевали, где только приходилось, так что даже танцующая женщина на одном из столиков никого не удивляла. Обстановка тут была весьма забавной, и, наверное, её можно было назвать даже расслабляющей.

На какой-то момент я забыла, зачем мы с Юто вообще посетили это место. Атмосфера затянула меня, выбрасывая из головы все важные мысли, заменяя их чем-то совсем незначительным. Например тем, что я бы тоже не отказалась от эктоплазмы. Хоть раз в жизни попробовать хвалёный напиток, сотворённый из магии.

– Кого я вижу! – Голос мужчины прозвучал совсем близко, распространяясь оглушительным звоном по моим нервам. Он, судя по звукам, стоял почти вплотную к моей спине. Я сразу же почувствовала скованность всех движений, хоть меня никто и не трогал. – Говорил же, что ещё увидимся, Огонёк!

Я медленно проморгалась несколько раз, оттягивая момент столкновения наших взглядов. У меня не было сомнений, кто сейчас пытается везти со мной диалог.

Драконий охотник…

Как бы я ни пыталась делать вид, что ничего не происходит, повернуться всё же следовало. Не могу же я просто стоять к нему спиной! А хотя… почему это не могу? Ведь на чёрном рынке я была в маске. На этот раз он просто не смог бы узнать меня. Сейчас я была в самой обычной одежде: в тунике до колен и любимых кожаных штанах. На переодевание времени не было, поэтому всё, что спасало меня от лишних взглядов – обычный плащ с широким капюшоном. Моя экипировка и все необходимые агрегаты находились у Юто в мешке.

– Вы наверняка меня с кем-то путаете, – развернувшись, сказала я и тут же ударилась о железный взгляд Кьёрка… ведь так его зовут, насколько я помню. Он оценивающе рассматривал меня с наглым прищуром, без толики скромности. – Я вас не знаю. Хорошего дня, эссир!

В мыслях мелькало только одно: бежать! Срочно уносить ноги подальше от этого места. Бежать куда глаза глядят, лишь бы больше не видеть дракона.

Волнение нарастало, обволакивая всё моё тело своими склизкими щупальцами. И ведь уже ДВАЖДЫ умудрилась встретиться с тем, кто является самой большой занозой для нашего братства!

Но не успела я сделать и пару шагов, как увидела радостного Юто, стремительно приближающегося ко мне. И как назло, мои отмахивания рукой с явным намёком, чтобы он ушёл, Юто принял за то, что я подзываю его к себе.

17
{"b":"840723","o":1}