Литмир - Электронная Библиотека
A
A

На лице у старосты появилось совершенно неописуемое выражение. Однако, больше спорить она не стала. Поджала губы и сообщила:

— Каталине еще нужно получить расписание. На сегодня она освобождена от занятий, день выделен ей на обживание и обустройство. Но завтра…

— Какая щедрость, — снова едко перебила ведьмочку Илидана. Майя вспыхнула. — Не извольте беспокоиться, госпожа староста, — снова настолько едкий сарказм, что кажется, будто слова целительницы насквозь пропитаны щелоком или кислотой. — Завтра Кэт будет на занятиях без опозданий, вам не придется краснеть перед деканом, обещаю!

Кажется, только теперь до Майи дошло, что ее не слишком вежливо выпроваживают. Она вспыхнула, прикусила губу, нерешительно и как-то подозрительно покосилась на меня и Илидану, но больше ничего не сказала. Развернулась на каблуках и вскоре скрылась на лестнице. Илидана выдохнула:

— Наконец-то! Хуже дураков только исполнительные дураки, облеченные властью! У меня ощущение, что Диона нарочно таких подбирает на должность старост! Идем быстрее! А то у нас в самом деле не так уж и много времени. Я еще хочу тебя осмотреть, чтобы понять, как стресс влияет на твое состояние и резерв. — Илидана толкнула дверь в царство кастелянши и, проходя вперед первой, на ходу пояснила: — Сейчас получаем то, что тебе причитается от академии, а потом зайдем ко мне за одеждой для тебя и другими необходимыми мелочами. Я потому утром и убежала так быстро, не дождавшись, пока ты проснешься, что мне нужно было многое успеть. Зато я перед началом занятий успела переместиться домой. Сообщила отцу и деду о том, что у рода теперь есть подопечная, они, кстати, оба одобрили и поддержали мое решение. И велела горничной собрать для тебя все необходимое. А то тебе даже на ночь переодеться будет не во что, я же знаю…

— Илидана, зачем тебе это все? — тихо спросила, подходя следом за целительницей к длинной стойке, наподобие прилавка, перегораживающей огромное и неуютное помещение на две неравные половинки. — Ну, опека, вещи, помощь. В конце концов, ты могла отдать мне что-то из ненужных тебе вещей.

Я пытливо заглянула в лицо блондинки. Илидана же, бегло мне улыбнувшись, просияла куда более яркой и приветливой улыбкой в сторону дородной женщины с зеленоватой кожей, рассматривавшей нас, уперев кулаки в мощные бедра. Рыжеватые волосы ее были гладко зачесаны наверх, скручены в узел и скреплены… парочкой карандашей. В зеленоватых ушах с огромными мочками болтались серьги в виде золотых колец. Опрятное закрытое платье темно-серого цвета с огромным белым кружевным воротничком навевало мысли об экономках викторианской эпохи на Земле.

— Иномирянка? — вместо приветствия поинтересовалась она, подозрительно оглядывая меня с ног до головы прищуренными темными глазками.

— Совершенно верно, госпожа Годдарт, — еще сильнее разулыбалась Илидана и положила обе руки на стойку. — Вы же нам поможете, верно? — Внезапно в тонких пальчиках Илиданы я заметила золотой блеск. — А мы вам будем очень-очень благодарны, госпожа Годдарт. Вы же знаете, род Ньерс умеет быть благодарным.

Дорожная кастелянша хмыкнула, и неожиданно быстро, сильным движением руки смела под стойку лежащую недалеко от меня стопку какой-то аккуратно сложенной ткани сероватого цвета, на которую я сразу не обратила внимания. А сама направилась куда-то вглубь помещения.

Илидана выдохнула, будто на краткое время задерживала дыхание и наградила меня острым взглядом:

— Я не буду тебе врать, Кэт, будто решила опекать тебя из благих побуждений. Не люблю заниматься благотворительностью. Будь моя воля, я бы и после выпуска работала бы целительницей. Но… Я аристократка, из высших. Да еще и с очень сильным и ценным даром. Мне никто не позволит работать. Моей первейшей обязанностью является рождение сильного и магически одаренного потомства. Мне уже даже и жениха подходящего подобрали, — Илидана скривила в горькой усмешке совершенные губы. — Так что я пытаюсь отвоевать себе право заниматься хотя бы исследовательской деятельностью. Понимаешь? Если все сложится удачно с тобой, если я смогу вывести какие-то закономерности из твоего развития в нашем мире, то смогу стать аспирантом академии и тогда уж ни замужество, ни материнство не станут помехой моей научной деятельности. Поэтому, извини, но ты мне нужна в качестве испытуемого, подопытного. И я постараюсь максимально облегчить тебе жизнь в академии, в обмен на право наблюдать за тобой и использовать эти наблюдения в научной работе.

Ответ Илиданы был не особо приятен, но вполне ожидаем. Что-то вроде такого я и предполагала. Поэтому только пожала плечами:

— Да я не против. Наблюдай. Может, сможешь дать дельный совет, как развивать свой дар. Или подскажешь, как защититься от дурацких шуточек, — добавила, криво усмехнувшись и вспомнив Майю, облитую вонючей слизью, и как сама едва не убила странного замороженного парня в библиотеке. — Мне кажется, уже одного этого было бы достаточно, в качестве ответной любезности…

Илидана перебила меня:

— Кэт, перестань! Ты же совершенно одна в этом мире! Ну вот тебе сейчас выдадут полотенце и постельное белье. А нательное белье? А ночная рубашка? Да элементарно: у тебя же даже нет теплых вещей, чтобы выйти во двор академии! У нас сейчас зима, а ты прибыла в открытых и, прости, весьма провокационных вещах! Мало того что они сейчас непригодны к ношению по причине холода, так их вообще не стоит носить, чтобы не найти на свою голову неприятности! А от рода Ньерс не убудет, если я подарю тебе белье, пару платьев, сапожки…

В этот момент возле стойки возникла госпожа Годдарт и с легким хлопком сгрузила другую стопку материи:

— Все новое, — самодовольно сообщила, с легкостью выдергивая из пальцев Илиданы золотую монету. — Простыней и полотенец двойной комплект. Форма ведовского факультета и спортивная форма — как положено. Но ежели чего, то заходите, госпожа Ньерс, что-нибудь придумаем.

От меня не укрылось, что приглашают именно Илидану. Видимо, сыграло свою роль золото, данное кастелянше целительницей. Илидана горячо поблагодарила кастеляншу, еще раз заверив, что благодарность ее рода не знает границ, а потом кивнула мне:

— Забирай! Сейчас заглянем ненадолго ко мне в комнату, потом к тебе, сложишь все. Потом сходим за расписанием, на обед и я проведу для тебя экскурсию по академии. И не забивай голову глупостями, Кэт. Я лучше знаю, какой ответ адекватен услугам, запрошенным мной у тебя.

Глава 5

Комната Илиданы по размерам была примерно такой же, как и та, в которой отныне буду жить я. Однако в ней стояли только две кровати и было гораздо больше свободного места. Вот тебе и социальное неравенство налицо, хмыкнула я про себя в то время, когда Илли торопливо выуживала из шкафа небольшой баул и одновременно окликала сидящую за столом у окна миловидную брюнетку с гладко зачесанными волосами:

— Тамина, знакомься, это подопечная моего рода, иномирянка Каталина. Кэт, — пропыхтела целительница, — это моя подруга Тамина Да Виэр, артефактор по специальности. Если вдруг я буду срочно тебе нужна, но меня не будет в академии, обращайся к Тамине. Она поможет. А мы потом с ней сочтемся по-дружески. — Вынутый из шкафа баул величиной с арбуз-переросток лег у моих ног. Илли покосилась на брюнетку: — Тамми, а ты могла бы ненадолго все это уменьшить в объеме и весе? Ну, чтобы Кэт без проблем донесла одежду и белье до своей комнаты?

Брюнетка безразлично пожала плечами и выскользнула из-за стола, отложив в сторону то, с чем до этого работала:

— Могу, почему и нет. Могу даже пространственный карман подарить. — Тамина выжидательно уставилась именно на меня.

Хмм… То есть, решать мне? А в чем подвох? Я растерянно покосилась на Илидану:

— Это тебе потом придется за мой пространственный карман что-то важное или дорогое отдать?

Целительница тоже почуяла подвох, но все же покачала головой:

— Вряд ли. Мы с Тамми действительно подруги с самого первого курса. И часто друг друга выручали. Думаю, что, скорее всего, этот артефакт с каким-то изъяном и продать его Тамми не сможет. Я права?

16
{"b":"839995","o":1}